ICAO Aviation Language Proficiency Requirements The Background - PowerPoint PPT Presentation

1 / 24
About This Presentation
Title:

ICAO Aviation Language Proficiency Requirements The Background

Description:

Airline operators/ATS providers responsible for ensuring target group proficiency requirements ... implementation of the Language proficiency Standards in 2006 ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:289
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 25
Provided by: AnnS76
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: ICAO Aviation Language Proficiency Requirements The Background


1
ICAO Aviation Language Proficiency Requirements
The Background
  • Captain Daniel Maurino
  • Flight Safety and Human Factors, ICAO
  • ASPA/ICAO CAR/SAM Regional Seminar
  • on Safety Management Systems (SMS)
  • Mexico City, 14 to 16 March 2005

2
Resolution A32-16 (1998)
  • Council Commission strengthen provisions...
    obligating Contracting States to take steps to
    ensure that air traffic controllers and flight
    crews involved in flight operations in airspace
    where the use of the English language is
    required, are proficient in conducting and
    comprehending radiotelephony
  • communications in the English language

3
Air-Ground Communications
  • A long standing safety concern
  • Conventional wisdom Two pillars
  • standardized phraseology
  • development of R/T speech based on simplified
    English
  • Moderate success

4
Pillar 1 Standardized Phraseology
  • Insufficient to deal with the full range of
    situations requiring R/T exchange

5
Pillar 2 R/T Based Upon Simplified English
  • Annex 1, pre-1998
  • ATCOs speak the languages designated for use
    in air traffic control without accent or
    impediment which could adversely affect
    communication
  • Pilots nothing

6
Air-Ground Communications Revisited
  • A32-16 The need for a fresh view
  • Development of Standards
  • strengthening the use of standard phraseology
  • clarifying usage of English in aviation
    operations
  • establishing language proficiency requirements
  • The Price SG

7
Linguistic Research, circa 1998
  • Natural languages are most effective form of
    speech
  • Natural language is the only form of
    communication sufficiently
  • reliable
  • comprehensive
  • adaptable
  • for international aviation operations

8
PRICE Study Group Premises
  • Make Standards acceptable to the target group(s)?
  • Allocate responsibility to airline operators and
    air navigation service providers?
  • Optimize interface between Standards and input
    from commercial training testing providers?
  • Frame Standards that can be easily integrated
    into State regulatory frame works?

9
PRICE SG conclusions (1)
  • Standardized phraseology First line of defence
  • Plain language Second line of defence for the
    full range of aeronautical R/T communication
  • Exchange of critical operational information
    requires
  • understanding of the fundamentals of linguistics
  • appreciation of the susceptibility of language to
    misapprehension
  • commitment to standards of discipline and care

10
PRICE SG conclusions (2)
  • Universal availability of one means of
    radiotelephony communication important for
    safety and efficiency
  • Lack of a language common to flight crew and
    ground stations safety concern
  • Need to retain the language used by stations on
    the ground

11
PRICE SG conclusions (3)
  • Similar proficiency requirements for pilots and
    controllers
  • A single minimum standard for the entire target
    group
  • Airline operators/ATS providers responsible for
    ensuring target group proficiency requirements

12
PRICE SG conclusions (4)
  • Heavy impact of the Standards in the aviation
  • Do-able if
  • extensive guidance material
  • education awareness programs worldwide
  • staff support activities by operators
  • increased compliance with ICAO standardized
    phraseology
  • commitment

13
Clarifying Usage of Aviation English
  • No silver bullet for all R/T communication
    problems
  • blocked transmissions
  • not all aircraft on frequency
  • controllers hand-over blocks of airspace to third
    parties
  • crews workload disallows constant monitoring
  • Enhances management of the immediate operational
    context
  • If everyone is English-proficient
  • Over blowing the potential of English boomerang
    effect

14
Aviation English
  • Does not belong to a particular culture
  • A tool for controllers pilots as a matter of
    convenience
  • Has no special inherent qualities
  • Most accessible of all second languages
  • can be successfully integrated into training
    programs in common English

15
Language proficiency requirements
  • Annex 1 Personnel Licensing
  • Annex 6 Operation of Aircraft
  • Annex 10 Aeronautical Communications
  • Annex 11 Air Traffic Services

16
Annex 1
Personnel Licensing
  • Demonstrate the ability to speak and understand
    the language used for radiotelephony
    communications
  • The Rating Scale and Holistic Descriptors
  • The speak and understand ability shall be
    demonstrated to level 4 of the ICAO rating scale

17
Annex 1
Implementation Notes
  • Language proficiency requirements apply to pilots
    engaged in international flights
  • Recurrent testing shall be required for those
    below level 6
  • every 3 years for level 4
  • every 6 years for level 5
  • Grandfather clause for licences issued before 5
    March 2004
  • 5 March 2008

18
Annex 1
Other Aspects
  • Manual on the Implementation of ICAO Language
    Proficiency Requirements (Doc 9835)
  • Review of progress in the implementation of the
    Language proficiency Standards in 2006
  • Consequences of non-compliance with the language
    proficiency Standards

19
Annex 6
Operation of Aircraft, Parts I and III
  • Operators shall ensure that flight crews speak
    and understand the language used for
    radiotelephony communications

20
Annex 10
Aeronautical Telecommunications
  • Plain language shall be used only when
    standardized phraseology cannot serve an intended
    transmission
  • Communications shall be conducted in the language
    normally used by the station on the ground or in
    the English language
  • English shall be available, on request from any
    aircraft station, at all airports and routes used
    by international air services

21
Annex 11
Air Traffic Services
  • Air traffic service providers shall ensure that
    air traffic controllers speak and understand the
    language used for radiotelephony communications
  • English shall be used for communications between
    air traffic control units except when another
    language is mutually agreed

22
ICAO Audits
  • The ICAO Universal Safety Oversight Audit
    Programme
  • Language proficiency Standards in Annexes 1, 6,
    10 and 11 starting in 2005

23
Language Proficiency The Trail of Wreckage
  • Trident/DC-9 mid-air collision, Zagreb -1976
  • Double B747 runway collision, Tenerife - 1977
  • B707 fuel exhaustation, JFK - 1990
  • B757 CFIT, Cali - 1995
  • IL-76/B747 mid-air collision, India - 1996
  • MD83/Shorts 330 runway collision, Paris/CDG -2000
  • MD80/Citation runway collision, Milan - 2001
  • The common element English language proficiency

Source ADREP
24
From an SMS Perspective A Hazard
Passenger management
ATC
Cabin Crew
Terrain
Weather
Similar call signs
Maintenance
Time pressure
Ground Crew
Flight diversions
Heavy traffic
System malfunctions
Unfamiliar airports
Automation events
Missed approaches
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com