The prosody of finiteness and non-finiteness: the accent of Estonian finite and non-finite verbs - PowerPoint PPT Presentation

About This Presentation
Title:

The prosody of finiteness and non-finiteness: the accent of Estonian finite and non-finite verbs

Description:

The prosody of finiteness and non-finiteness: the accent of Estonian finite and non-finite verbs Anne Tamm anne.tamm_at_unifi.it RIL HAS Budapest University of Florence – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:63
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 34
Provided by: AnneT152
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: The prosody of finiteness and non-finiteness: the accent of Estonian finite and non-finite verbs


1
The prosody of finiteness and non-finitenessthe
accent of Estonian finite and non-finite verbs
  • Anne Tamm
  • anne.tamm_at_unifi.it
  • RIL HAS Budapest
  • University of Florence

2
Prosody and finiteness
  • This contribution is about the prosodic
    characteristics of finiteness and non-finiteness.
  • Can we regard prosody as another language module
    where finiteness operates in some languages?

3
Modules and finiteness
  • I assume that certain verb forms, constructions
    and clauses can be either finite or non-finite.
  • In terms of language modules, previous research
    has established that finiteness and
    non-finiteness phenomena are found in morphology,
    syntax, semantics and pragmatics. How about
    prosody?

4
Morphological, semantic and pragmatic finiteness
overlapping
  • (1) Ta on siin.
  • henom be.3s here
  • He is here.

5
Morphologically, non-morphologically non-finite
  • (2) Ta ei olnud siin sugugi
  • henom neg be-nud_ptcp here at all
  • mõtlemata kõigile tagajärgedele.
  • without thinking of all the possible
    consequences
  • He was not here without thinking
  • of all the possible consequences.

6
Morphologically nonfinite, non-morphologically
finite
  • (3) Ta olevat kodus.
  • henom be-quot home-ine
  • Allegedly, he is at home.

7
What is finite in Estonian negative clauses?
  • in Example (4) below containing negation, the
    verb is morphologically non-finite, but
    non-morphologically, it may be regarded finite
  • what is finite and non-finite in this sentence?
  • is ei a particle,
  • a verb,
  • and if it is a verb, is it finite?

8
Negation and finiteness
  • (4) Ta ei olnud siin.
  • henom neg be-nud_ptcp here
  • He was not here.
  • (I set this apart in the study of finiteness
  • and accent)

9
Negation, finiteness, accent, stress
  • This talk concentrates on the contrast between
    morphological and non-morphological finiteness
    and non-finiteness phenomena, adding negation.
  • Negation is a crucial an object of study, since
  • it allows to test for several interdependent
    factors operating on the different levels of
    linguistic description just as (non)-finiteness
  • its accentuation and syntactic properties can be
    teased apart from those properties of finiteness
    and non-finiteness that apply because of the
    properties of the affirmative
  • that there are many types that are present in
    Estonian allow us to say something more general
    about negation, prosody and (non)-finiteness

10
The main questions
  • Can we tease apart the morphological and
    non-morphological finiteness and non-finiteness
    phenomena in terms of prosody, and accent?
  • Does negation form any patterns with finiteness?
  • Is morphological/non-finite negation special in
    terms of stress and accent?
  • What is the module on which we can build the
    prosodic structure?
  • Can we predict stress and accent?

11
Negation, finiteness, syntax
  • negated verbs assume a position in a sentence
    that can be different from the affirmative
  • the arguments may also change their positions and
    accentuation due to the changed pragmatic and
    semantic factors
  • in what follows, I establish the stress and
    accent pattern in some simple sentences and
    negation expressions

12
-mata attracts stress
  • in production and perception tests, the -mata
    morpheme is distinguished from all other
    non-finite verb forms in stress it is
    frequently stressed, while all others are
    unstressed (tud, nud, tav, v, mas, mast, ma, da)
  • it is also bisyllabic, but since there are other
    bisyllabic combinations of nonfinite morphemes
    and case that are not stressed
  • (-nuna, -tuna, -tava, -vale), the stress on
    -mata can be considered remarkable

13
-mata attracts accent
  • Also, while other non-finite forms tend to be
    unaccented in an identical position, the mata
    forms are accented (lexical exceptions exist).
  • (5) Ta on ()ujumas.
  • henom be.3sg swim-m_inf_ine
  • He is off swimming.
  • (6) Ta on ujumata.
  • henom be.3sg swim-m_inf_abe
  • He has not swum.

14
ei is unaccented
  • The accentuation of the negation verb/particle
    ei is perceived as acceptable, but strange in
    perception tests, triggering unusual contexts.
  • (7) Ta ei olnud siin.
  • henom neg be-nud_ptcp here
  • He was not here.
  • (accent on olnud or siin)

15
mitte is partly unpredictable
  • From among the negation items, the accent of
    mitte is the most unpredictable and depends most
    on its position and the information structure,
    and its lexical surroundings.

16
mitte is partly predictable
  • teps mitte not at all (always accented)
  • mitte mina vaid sina (never accented)
  • ()mitte midagi nothing at all (variably
    accented)

17
eba- depends on the lexicalization
  • The stress pattern in the combinations with the
    prefixal eba- seem to depend on the
    lexicalization of the combination (the adjective
    part has always stress if not lexicalized, and
    nouns tend to be stressed).
  • ebameeldiv (-meel- has no stress)
  • ebauuenduslik (-uuen- has stress)
  • ebaküdoonia quince (-küdoonia has stress)

18
Finite verbs unaccented
  • The finite verb in a clause is mostly
    unaccented, unless it is not required by
    information structural or other constraints, and
    its accenting is perceived as strange.
  • (8) Ta on siin.
  • henom be.3sg here
  • He is here.

19
Clause-final finite forms accented
  • Clause-final finite forms are accented.
  • (9)
  • Seda ta mulle eile ütles.
  • This.part s/he I-all yesterday say.3s.pst
  • Yesterday s/he did say it to me.

20
Negative verbs are accented
  • However, some listable finite verbs are rather
    accented, and their accentuation can be
    attributed to their role in discourse.
  • Semantically negative verbs tend to attract
    accent.
  • eemaldama remove vs lisama add
  • loobuma decline vs nõustuma agree
  • eitama negate

21
Non-finite forms clause-final
  • Non-finite forms appear mostly clause-finally,
    and are accented.
  • (10)
  • Seda sai mulle eile öeldud.
  • This.part s/he I-all yesterday say.tud-ptcp
  • Yesterday it was told to me.

22
Non-finite forms as main predicates in finite
clauses
  • Non-finite forms that are the main predicates in
    finite clauses are not accented (exactly as the
    finite verbs).
  • (11) Ta olevat kodus.
  • henom be-quot home-ine
  • Allegedly, he is at home.

23
Negated verb, variable accent
  • Whether the verb form combining with ei is
    accented or not, depends on its position and its
    discourse properties (accented if clause-final,
    and/or on the list of preferably accented
    predicates)
  • (12) Ei tea öelda (no accent on tea know)
  • Neg know say-da_inf
  • One cannot say.

24
Verbs in negative sentences vary in accent
  • The accentuation of the negation verb/particle
    ei is perceived as acceptable, but strange in
    perception tests, triggering unusual contexts.
  • (13) Ta ei ()olnud siin.
  • henom neg be-nud_ptcp here
  • He was not here.
  • (accent on olnud or siin)

25
Non-finite negated forms as main predicates in
finite clauses
  • Non-finite forms that are the main predicates in
    finite clauses and that are negated are accented.
  • (11) Ta ei olevat kodus.
  • henom neg be-quot home-ine
  • Allegedly, he is at home.
  • Accenting is a significant difference between
    morphologically finite and non-finite negated
    main predicates.

26
Clause-final verbs are accented
  • Clause-final verbs are accented.
  • (14)
  • Seda ta mulle eile ei öelnud.
  • This.part s/he I-all yesterday neg

  • say-nud_ptcp
  • Yesterday s/he did not say this to me.

27
Non-morphological finiteness as the basis for
accenting
  • One can conclude that the type of finiteness that
    is relevant for accenting is non-morphological in
    Estonian.

28
Prosody patterns little with morphological
finiteness
  • Prosodic patterns are generally more regular in
    terms of their correlation with the
  • (non-)finitness phenomena in syntax, semantics,
    pragmatics, and extra-linguistic or
    semi-linguistic properties (accentuation at the
    end of an utterance/sentence) than in terms of
    morphological finiteness.

29
An interesting correlation
  • the correlation of accent and morphological
    finiteness is weak with morphological finiteness
    but some cases stand out as exceptions
  • the negative (abessive) morphologically
    non-finite predicates (mõtlemata) and negated
    morphologically non-finite main predicates (ei
    olevat) are regularly accented
  • the negative (abessive) morphologically
    non-finite forms can be predicted to carry
    accent, and the stress on the morpheme

30
Final conclusions
  • the examples above showed that it is rather the
    negative content that attracts stress and accent
    in Estonian
  • non-finiteness and negation together predict
    accent in some well defined environments in
    Estonian

31
Prosody not a module where finiteness operates
  • Can we regard prosody as another language module
    where finiteness operates?
  • The answer is no for Estonian, but there are
    regularities that might help to tease apart the
    morphological, syntactic, semantic and pragmatic
    finiteness.

32
Bibliography to copy and paste to see better
  • Asu, E.-L. 2004. The phonetics and phonology of
    Estonian intonation. Unpublished doctoral
    dissertation. University of Cambridge, UK.
    Dissertation. Abari K, Tamm A., Gábor K., Olaszy
    G. 2007. Számítógépes összehasonlító
    szövegelemzés ügyfélszolgálati tájékoztatók
    legfontosabb prozódiai elemeinek a
    meghatározására. Magyar Számítógépes Nyelvészeti
    Konferencia. Szerk. Alexin Zoltán és Csendes
    Dóra. Szegedi Tudományegyetem Informatikai
    Tanszékcsoport. Szeged. 24-33. Cinque, G. 1993.
    "A null theory of phrase and compound stress",
    /Linguistic Inquiry/ 24. pp.239-97. Ehala, M.
    2001. Eesti keele baassõnajärjest. Keele kannul
    pühendusteos Mati Erelti 60. sünnipäevaks 12.
    märtsil 2001. Publications of the Department of
    Estonian of the University of Tartu 17 24-41.
    Erelt, M., Metslang, H. (2006). Estonian clause
    patterns - from Finno-Ugric to Standard Average
    European. Linguistica Uralica, XLII(4), 254 -
    266. Grosz, B., Hirschberg, J. 1992. Some
    intonational characteristics of discourse
    structure, Proceedings of ICSLP-92, Banff, pp.
    429-432. Help, T. 1996 "Free" word order
    Finnish vs. Estonian and Hungarian. Linguistica
    Uralica 1 321-30. Hayes, B., 1995. Metrical
    stress theory principles and case studies
    Chicago, Ill. University of Chicago Press.
    Huumo, T. 1993."Suomen ja viron kontrastiivista
    sanajärjestysvertailua". In Yli-Vakkuri, Valma
    (ed.) Tutkielmia syntaksin ja pragmasyntaksin
    alalta. Studia comparativa linguarum orbis Maris
    Baltici 1. Publications of the Department of
    Finnish and General Linguistics, University of
    Turku 43. Turku, p. 97-158. Huumo, T. 1994.
    "Näkökulmia suomen ja viron sanajärjestyseroihin".
    Sulkala, Helena Laanekask, Heli (eds.)
    Lähivertailuja 8, Suomalais-virolainen
    kontrastiivinen seminaari Hailuodossa
    7.-9.5.1994. Research reports from the
    Department of Finnish and Saami, Univeristy of
    Oulu 40. p. 21 39. Huumo, T. 1995. "On the
    Position of Subject in Finnish and in Estonian"
    XXI Kielitieteen päivät Oulussa 6. 7.5.1994. Acta
    Universitatis Ouluensis Humaniora B 19. Oulu
    1995. p. 79 87.Huumo, T. 1996. "Remarks on the
    Functions of Word Order in Finnish and in
    Estonian". Congressus Octavus Internationalis
    Fenno-Ugristarum. Jyväskylä 10.-15.8.1995. Pars
    IV Sessiones sectionum Syntaxis et Semantica
    Contactus linguistici et status hodiernus
    linguarum Cetera linguistica. Eds. Heikki
    Leskinen, Sándor Maticsák Tõnu Seilenthal.
    Jyväskylä. S. 47 51. É. Kiss, K., 1995. Discourse
    Configurational Languages. Oxford University
    Press, 1995. É. Kiss, K., Kiefer, F., Siptár, P.
    Új magyar nyelvtan. Budapest Osiris, 1998.
    Komlósy, A. (1989) Fókuszban az igék, In
    Általános Nyelvészeti Tanulmányok, 17. Kornai A.,
    Kalman, L. 1988. Hungarian Sentence Intonation.
    Harry van der Hulst, Norval Smith Linguistic
    Models 11. Autosegmental studies on pitch accent.
    Foris.183-195. Ladd, D., R., Intonational
    phonology. Cambridge Cambridge University Press,
    1996. Lehiste, I. 2007. The Finno-Ugric Prosody
    Project. Linguistica Uralica XLIII 1. Lindström,
    L. 2006 Infostruktuuri osast eesti keele
    sõnajärje muutumisel Keel ja Kirjandus 2006, 11.
    Lindström, L. 2005. Finiitverbi asend lauses.
    Sõnajärg ja seda mõjutavad tegurid suulises eesti
    keeles. Tartu Tartu Ülikooli Kirjastus. Mihkla,
    M. Meister, Eek. 2002. Tekst-kõne süntees. Keel
    ja Kirjandus. Mihkla, M. Kerge, K. Pajupuu, H.,
    Statistical modelling of intonation and breaks
    for Estonian text-to-speech synthesizer. Robert
    Vich (Ed.). Electronic Speech Signal Processing.
    Proceedings of the 16th Conference Joined with
    the 15th Czech-German Workshop "Speech
    Processing". Prague, September 26-28. 2005 (91 -
    98). Studientexte zur Sprachkommunikation. Band
    36. Dresden TUDpress, 2005. Müürisep, K., Eesti
    keele arvutigrammatika süntaks. Dissertationes
    Mathematicae Universitatis Tartuensis 22. Tartu
    2000. Pajupuu, H. Tael, K. 1989. The acoustic
    parameters and the perception of certain elements
    of pragmatic structure. The 28th Acoustic
    Conference on Physiological Acoustics,
    Psychoacoustics, Acoustics of Music and Speech.
    October 3.-6.1989 Strbske Pleso-High Tatras
    Czechoslovakia,1989. Strbske Pleso-High Tatras
    Czechoslovakia, 1989, 298 - 301. Rizzi, L., The
    fine structure of the left periphery. In Liliane
    Haegeman (ed.) Elements of Grammar. Kluwer,
    Dordrecht, pp. 281-337, 1997. Sahkai, H.1999.
    Eesti verbifraasi sõnajärg. Keel ja Kirjandus1
    24-32. Tael, K. 1988. Infostruktuur ja
    lauseliigendus.3. 133-143. Tael, K. 1988.
    Sõnajärjemallid eesti keeles (võrrelduna soome
    keelega) läänemeresoome keeleteaduse sümpoosion
    (Turku, 30.08-2.09.1988) / Eesti NSV TA
    Ühiskonnateaduste osakond, Keele ja Kirjanduse
    Instituut. Preprint KKI 56. Tamm, A. K. Abari,
    G. Olaszy. 2007. Accent Assignment Algorithm in
    Hungarian Based on Syntactic Analysis, in
    Proceedings of the 8th Annual Conference of the
    International Speech Communication Association
    (Interspeech 2007), Bonn, pp. 466-469. Tamm, A.
    K. Abari, G. Olaszy. 2005. Kísérlet automatizált
    szövegelemzési módszerek kialakítására a
    szóhangsúlyok meghatározásához An attempt to
    create text analysis methods for determining word
    stress in D. Csendes (ed.), III. Magyar
    Számítógépes Nyelvészeti Konferencia NSzNy 2005.
    2005. december 8-9. Tamm, A. 2008. Problems of
    automatic accent assignment a comparison of
    Hungarian and Estonian verbs. Traat, M. 2006.
    Information Structure in Discourse
    Representation. Computational analysis of theme,
    rheme and focus with Unification-based
    Combinatory Categorial Grammar. PhD thesis,
    University of Edinburgh. Varga, L. Intonation
    and Stress Evidence from Hungarian. New York
    Palgrave Macmillan, 2002. Varga, L., Rhythmic
    stress alternation in Hungarian. 1994 233254.
    Varga, L., Hungarian intonation contours. 2
    (1996)111144. Varga, L., The Intonational
    Phrase and Secondary Intonational Phrase
    Formation in Hungarian. 3 (1998)251263

33
Acknowledgements
  • This research is supported by the grant The
    bidirectional relationships between the speech
    rhythm and Estonian grammatical and lexical
    structures, grant number ETF 2009, ETF7998 of the
    Estonian Science Foundation (Eestikeelse kõne
    rütmilisuse peegeldused grammatilistes ja
    leksikaalsetes struktuurides (ja vice versa)) or
    Modelling intermodular phenomena in Estonian,
    grant number SF 2009, SF0050023s09 of the
    Estonian Science Foundation (Eesti keele
    alusuuringud keeletehnoloogiliste rakenduste
    teenistuses)
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com