Title: Bilingualism and Second Language Acquisition
1Bilingualism and Second Language Acquisition
2Introduction
- There are more than 3.4 million children with
limited English proficiency in elementary and
secondary schools in the US. - Educating immigrant children who are speaking
languages other than English presents a
formidable challenge for schools. - Immigrant children often face difficulties
learning to speak, read, and write in English, as
well as learning the content of academic subjects
while adjusting to life in America.
3Introduction
- Many children struggle with learning English for
a variety of reasons. - It is commonly assumed that a child not learning
English quickly and proficiently has a language
disorder. - When working with culturally and linguistically
diverse children who are learning English as a
second language, it is important to understand
typical second-language acquisition and
principles of bilingualism.
4Principles of Bilingualism
- Bilingualism is the norm by world standards
whereas monlingualism is not the norm. - People in many countries speak several dialects
of different languages so that communication is
possible with other individuals in the same
region. - Persons who are bilingual are not two monolingual
individuals in one (Grosjean, 1982).
5Principles of Bilingualism
- The bilingual is not the sum of two monolinguals,
rather the bilingual is a unique individual who
cannot be easily separated into two parts. - Bilingual individuals usually learn the languages
in different contexts and use the languages for
different purposes with different people. - Expecting equal knowledge and equal ability in
two languages is not realistic.
6Principles of Bilingualism
- There are many societal and individual variables
that determine the level of bilingualism or
proficiency of two languages a person may
develop. - Because bilingualism is a continuum, ranging from
full proficiency in two or more languages to a
minimal degree of proficiency in one of the
languages, it is unlikely to find two persons who
are exactly alike in their use of two of the same
languages.
7Second Language Acquisition
- There are three main classifications of children
who are exposed to two languages in childhood - Simultaneous bilinguals
- Preschool successive bilinguals and
- School-age successive bilinguals (Kessler, 1984
McLaughlin, 1984 and Grosjean, 1982). - A simultaneous bilingual is a child who has
learned two languages before the age of 3 years.
8Simultaneous Bilingualism
- The child may have bilingual parents or parents
who speak different languages (i.e., mixed
language families). - When two languages are spoken to children
beginning in early infancy, the phenomenon of
infant bilinguality occurs. - The bilingual development observed in these
children closely parallels monolingual
development.
9Simultaneous Bilingualism
- A child who has experienced simultaneous
acquisition of two languages from infancy and has
learned these two languages in naturalistic
situations seems to experience minimal
interference between the languages. - These children commonly manifest generally
equivalent levels of proficiency in both the
first and the second language.
10Simultaneous Bilingualism
- Research has shown that typically developing
simultaneous bilinguals do not have any
difficulty with language comprehension. - They are not different from monolinguals in
reaching the milestones in language development,
such as the age when first words and word
combinations appear and the number of words
learned. - Linguistic context and interactions are important
in the acquisition of the two languages.
11Simultaneous Bilingualism
- Who is using the language, how much reinforcement
is being given in each language, and how much
exposure the child is receiving for each language
are important to the potential bilingualism of
the child. - Researchers who have studied stages of language
development in bilingual children have identified
three important issues in this age group. - The first is the age at which the child is aware
of the two languages.
12Simultaneous Bilingualism
- Awareness of two languages is important so that
the child can begin separating the languages and
language and cognitive development. - Children have the ability to differentiate
between two languages before age 2 years, the
presyntactic one-word stage of language
acquisition. - Prelinguistic infants differentiate two languages
by hearing each language as a different melody.
13Simultaneous Bilingualism
- Different languages may be as distinct as
different songs to the infant , because of
differences in the intonation, stress, and
rhythm. - Another important issue in bilingual language
development is the typical frequency of
occurrence of language mixing. - Language mixing, or using the features of both
languages, occurs up to age 3.5 years in the
simultaneous bilingual.
14Simultaneous Bilingualism
- The caregivers use of the two languages, the
frequency of language mixing, and the type of
language switches are important variables in the
use of language mixing. - The main types of code switches are
intersentential (e.g., The baby is sick. Tiene
tos) and intrasentiential switches (e.g., The
baby tiene un cold).
15Simultaneous Bilingualism
- Some parents of simultaneous bilingual children
switch or separate the languages by speakers to
assist the child in developing language
awareness. - Others may not regularly switch languages so
caregiver language models are an important
variable when determining the amount of mixing
that is occurring for a child. - Expressive vocabulary development is also
important in the understanding of bilingual
language development.
16Simultaneous Bilingualism
- Early simultaneous bilingualism does not result
in a delay in the appearance of first words, nor
does it retard vocabulary development. - There may be unequal progress in the two
languages, but total vocabulary development
compares favorably with the development of
monolingual children in at least one language.
17Simultaneous Bilingualism
- Moreover, if the bilingual child has fewer words
in each language than the monolingual child, when
all the words in the bilingual childs two
languages are counted, the child may have a
slightly larger lexicon than the monolingual. - A bilingual child may have different abilities in
each one of the two languages depending on the
childs exposure to each language.
18Simultaneous Bilingualism
- As your book points out, a child may have a large
vocabulary for home- and food-related items in
one language, and a large vocabulary for animals
in the other language. - The child may also produce longer and more
complex sentences in one language because of
having greater practice in expressing ideas in
one and not the other.
19Successive Bilingualism
- Children who are introduced to the first language
as infants and learn a second language after
three years of age, after a great deal of
learning of the first language has taken place,
are known as successive or sequential bilinguals. - In other words, these children usually have at
least three years of speaking in complete
sentences and asking question in the home
language (L1) before entering preschool.
20Successive Bilingualism
- Children who experience successive acquisition of
the second language (L2) show greater diversity
in rates and stages of acquisition. - Tabors and Snow (1994) describe a developmental
sequence that preschool children may follow as
they develop L2. - They include the following stages
- Home language (L1) use with English speakers
(L2) - A nonverbal period
- Telegraphic and formulaic phrase use in L2 and
- Productive use of L2.
21Successive Bilingualism
- Some preschool children entering English-only
classrooms continue to use the home language
assuming that others will understand them or that
others will learn their language. - Some quickly recognize that continuing to use L1
does not work and that other children in the
classroom do not understand them. - Older children (ages 4-7 years) recognize their
inability to communicate with others much sooner
than preschool children.
22Successive Bilingualism
- A silent period often occurs in the development
of L2 by preschool children. - These children may experience a stage in which
they are nonverbal, but they do continue to
communication, just not with words. - When the child realizes that L1 will not help
him/her communicate, s/he may stop talking, for
up to 8 weeks. - Others may socially isolate themselves and not
attempt to communicate for longer periods.
23Successive Bilingualism
- A social consequence of their unwillingness to
attempt to speak verbally is that the L2-speaking
children may treat these children as infants or
toddlers, or they may ignore the children (Tabor
Snow, 1994). - When preschool children first produce verbal
utterances in L2, they are typically telegraphic
and formulaic. - In other words, their speech is often
characterized by primarily content words.
24Successive Bilingualism
- Function words or morphological markers are
absent. - In the classroom, telegraphic speech is usually
names for objects in English, as well as English
labels for concepts taught in the classroom, such
as numbers, letters of the alphabet, and color
names. - They also learn formulaic speech, or unanalyzed
chunks or phrases such as Hi. How are you? my
turn, and push me.
25Successive Bilingualism
- These formulaic speech patterns allow preschool
children to socialize with English speakers in
play situations. - As time goes on, L2 learners learn to break down
syntactic language rules and become productive L2
users. - With practice and application, they develop the
finer points of the language. - L2 learning progress, however, will be influenced
by individual social, cognitive, and/or
communicative differences.
26Successive Bilingualism
- School-age successive bilinguals enter the school
after 5 years with no previous exposure to
English or some other L2. - The advantage for school-age successive
bilinguals is that they have a greater and more
mature language and cognitive development in the
L1 on which to build the L2. - The rate at which children entering elementary or
secondary school as non-English speakers will
acquire English (or some other L2) will depend on
the following factors
27Successive Bilingualism
- Type and amount of exposure to L2
- Whom the child needs to communication with
- Their attitudes toward the new language
- Their aptitude to learn an L2 and
- Their motivation to learn the new language.
- Their parents attitude toward maintaining the
home language may also have an influence on the
development of proficiency in L2.
28Additive Bilingualism
- Additive bilingualism occurs when both languages
spoken by the student are reinforced, resulting
in high levels of proficiency in the two
languages. - The students L1 continues to be nurtured and
encouraged as the child learn the L2. - The student also achieves a high level of L2
proficiency becoming both a fluent and balanced
bilingual.
29Additive Bilingualism
- By becoming fully bilingual, these student
develop high level metalinguistic skills,
increase their employability, and enhance either
potential for making valuable contributions to
society. - In todays global economy, bilingualism is a
great assets, and in many parts of the world,
multilingual individuals are considered educated
and cosmopolitan.
30Subtractive Bilingualism
- What occurs much more frequently is subtractive
bilingualism, a situation in which L1 is replace
by L2. - Acquisition of the majority language comes at the
cost of the minority language. - Language loss in L1 occurs and the student
gradually becomes a monolingual speaker of
English or the majority L2. - Children who belong to a minority ethnolinguistic
community are especially vulnerable to
experiencing subtractive bilingualism.
31Subtractive Bilingualism
- In a minority ethnolinguistic community, L1 may
have a lower social status, be less widely spoken
and valued, have little socioeconomic power, and
receive little or not institutional support. - For example, in the US, it may be a struggle for
parents to maintain their childrens Spanish
skills because the schools provide little or no
support for maintenance of Spanish.
32Language Proficiency
- Proficiency relates the an individuals degree of
mastery of the various components of language - Listening/understanding
- Speaking
- Reading and
- Writing.
- Exposure and use are important variables in
language proficiency. - As children learn their first language, they
acquire concepts and strategies that will
facilitate L2 learning.
33Language Proficiency
- Concepts are acquired through interaction with
the environment and the nature of this
interaction may vary from culture to culture. - High quality exposure enhances the learning of
concepts that are important for cognitive and
linguistic development. - As children hear and use their native language in
a variety of contexts, they develop conceptual
knowledge and cognitive strategies for success in
acquiring new information and linguistic skills.
34Language Proficiency
- A solid foundation in theL1 assists the child in
learning another language. - Your book describes a framework of communicative
proficiency developed by Cummins (1981, 1984)
that captures the relationship between
proficiency in L1 and proficiency in L2. - His framework incorporates two intersecting
continua
35Language Proficiency
- one represents the degree of cognitive demand
involved in the communication taskundemanding
versus demanding and - the other represents the extent to which context
contributes to expressing and receiving meaning
context enhanced versus context reduced. - Tasks that are cognitively undemanding and
context embedded (face-to-face) result in basic
interpersonal communication skill (BICS)
development.
36Cognitive Involvement
- Cognitively undemanding tasks are those that are
generally automatized and require little active
cognitive involvement for adequate performance. - For example, stating ones name, address, and
phone number when asked this information is
cognitively undemanding, as is asking permission
to go to the rest room, following the directions
to line up for recess, and participating in
various art, physical education, and music
activities.
37Context Involvement
- In context-embedded communication, participants
share reality and can actively negotiate meaning.
- Context-embedded communication is typical of that
found in the everyday world outside the classroom
where language is supported by a wide range of
meaningful situational cues and paralinguistic
gestures. - Gestures and facial expressions facilitate the
communication of meaning in this context-embedded
situation.
38Context Involvement
- Context-embedded tasks include projects and
hands-on activities, basic math computations, lab
experiments and demonstrations, and lessons using
visuals (e.g., charts, overheads). - BICS takes approximately two years (in an ideal
situation) to develop to a level commensurate
with that of native speakers of a language. - Tasks that are cognitively demanding and context
reduced (academic) result in cognitive academic
language proficiency (CALP).
39Cognitive Involvement
- Cognitively demanding tasks involve situations in
which knowledge is not automatized and the person
must make use of various cognitive strategies to
perform the task. - Following written instructions without an
illustration, listing categorical items (e.g.,
tell me all the fruits you can think of), or
writing an essay in L2 can be cognitively
demanding when one has not yet mastered that
language.
40Context Involvement
- Context-reduced communication also relies on
linguistic cues for meaning. - Algebra, teacher lectures, most textbooks,
standardized tests, and statewide achievement
tests are tasks in which there is no shared
reality. - CALP takes between five and seven years to
develop to a native like level for students from
an enriched background and seven to 10 years
under less than optimal conditions.
41Implications of Language Proficiency
- Professionals in the US who work with CLD
students in public schools knows that these
students are often placed into submersion or
sink-or-swim classrooms where only English is
spoken and no special provisions are made to help
students learn the English they need for school. - Student who speak no English are often expected
to learn English in the classroom setting where
the linguistic input is often context-reduced and
cognitively demanding.
42Implications of Language Proficiency
- Because a students initial exposure to English
is often of this nature, many students fail to
acquire a solid conceptual foundation and end up
struggling academically. - The acquisition of CALP is difficult if the
students primary exposure to the language occurs
within situations in which contextual cues are
limited. - Helping students to develop a basic conceptual
foundation is critical if students are to acquire
the strategies necessary for academic success.
43Cognitive-Linguistic Variables
- Students bring a variety of language learning
styles and strategies to the second language
learning situation. - Learning styles and strategies that influence CLD
students communication skill acquisition
include - Use of routines
- High- or low-input generators
- Use of practice opportunities
- Avoidance of speaking English and
- Imitation of environmental models.
44Use of Routines
- Linguistic routines are whole phrases which
second language learners use to initiate and
sustain simple conversation. - Because they many not know the meaning or
grammatical function of the individual words
within the phrase, they may give the false
impression that they are fluent speakers of the
language.
45High- versus Low-Input Generators
- CLD students who are high-input generators use
the learning strategy of creating many
opportunities for practicing language. - Often these students are extroverted and initiate
conversations with speakers of L2 to generate an
interchange that gives them increased
opportunities to practice communication. - Low-input generators are usually not assertive,
generate fewer opportunities to practice
language, and acquire language skills more
slowly.
46Practice Opportunities
- Much of a students progress in SLA depends on
the availability of functional opportunities for
L2 practice. - Some students speak English in the classroom but
not in any other contexts. - Even then, they may speak very little.
- The learning of English is likely to be slow if
the student speaks very little English in the
classroom and little or no English outside the
classroom.
47Avoidance
- A student may avoid communicating in L2 because
of fear of being made fun of by others. - Students dont want to be laughed at when they
speak. - This may be particularly true of older students
who speak English with a pronounced accent. - This strategy can result in the students
language performance appearing to be inadequate
when language competence might be adequate.
48Speech and Language Models
- CLD students may have different daily speech and
language models. - Not only is the parents modeling important, but
so too is that of siblings, neighborhood friends,
school peers, grandparents, and babysitters. - Students coming from extended families where they
spend much time with grandparents or babysitters
may not have speech and language models of L2
outside of the school environment.
49Affective Variables
- There are many affective variables that have been
documented by many researchers. - These include
- Personality
- Anxiety level and
- Motivation.
- A students personality impacts learning of a
second language. - To maximize learning, students need to have a
positive attitude and a positive self-concept.
50Affective Variables
- The more positive a student feels about
him/herself, the more rapidly and completely SLA
is likely to take place. - Students whose L1 and culture are rejected may
have low self-esteem and consequently earn
English more slowly than children whose
backgrounds are accepted. - There is some evidence that extroverted students
acquire English conversational skills faster than
introverted students.
51Affective Variables
- Being assertive can be very helpful in
facilitating L2 learning, as assertive learners
avail themselves of increased opportunities for
L2 practice. - If a student is not assertive there may be fewer
opportunities to practice English skills with
native speakers. - Motivated students with low anxiety level are
able to learn a L2 with more ease and speed than
anxious students, even if these students are
motivated to learn.
52Affective Variables
- Childrens motivation to communicate and fit in
with peers who speak the L2 has a powerful
influence on their acquisition of that L2. - Students who are intrinsically motivated to learn
English will fare best because they learn English
due to its challenge, interest, and value. - Students who are only extrinsically motivated to
learn English (e.g., the school demands it) may
learn more slowly.
53Affective Variables
- Refugee and immigrant children who have been
traumatized in their home countries may have some
challenges adapting to a new culture. - SL learners acquire the L2 to the degree that
they acculturate. - If a student is not integrated into situations
with English-speaking peers, s/he may be somewhat
unmotivated to learn English. - Some parents of CLD children may discourage then
from playing and interacting with native
English-speaking students.
54Affective Variables
- Motivation to learn English, then, may be quite
low and the students progressed slowed down. - Moreover, if a student is rejected by family
and/or peers for speaking English, motivation
will be affected. - The more congruent or similar two cultures are,
the more likely the social contact will occur and
second language learning will be facilitated. - The more dissimilar the cultures, the less social
contact there will be and the less English
learning will take place.