Title: Preparing DeafHard of Hearing Students to Use Interpreters
1Preparing Deaf/Hard of Hearing Students to Use
Interpreters
ACE-DHH 2008 Conference
- Darrell Doudt
- Olivia Krise
- Dr. Pamela Luft
- Kent State University
- Kent, Ohio
2Preparing DHH Students
- Who teaches the students?
- Interpreters are not teachers
- General education teachers are not knowledgeable
- DHH students may have limited time in deaf
education classrooms - Knowledge is critical for self-determination and
self-advocacy
3Data Collection
- Survey of local interpreters in schools
- Spring 2007
- Two large local K-12 programs
- Feedback from Deaf adults
- Questions examined
- Whose responsibility is it to provide
information? - How important is this information?
- What type of information is needed?
4Preparation of DHH High School Students to Use
Interpreters
5DHH High School Students knowledge to Use
Interpreters
Depends on Age
6Preparation of DHH High School Students to Use
Interpreters
7Survey Results
- Top Issues
- Lack of knowledge in working with interpreters
and about the interpreters role - Lack of training and opportunities to educate
students about working with an interpreter - Minimal or low language skills of DHH students
- Linguistic skills are necessary to access
academic information and to benefit from
interpreted communication - Knowing sign language does not mean having
proficiency in language
8Survey Results
- Top Issues
- DHH students may be placed in inclusion
classrooms before they are academically ready - -The fast pace of instructional content in
the general education classroom - -Little or no opportunity to expose students to
new signs, equivalent vocabulary, and other
material prior to classroom teaching - -Students are acquiring language simultaneously
with learning curriculum content - -DHH students with different language
needs as well as different proficiency levels are
placed together with one interpreter -
- Teachers lack of information about the rights or
the needs of DHH students
9Survey Results
- Top Issues
- IEP Team members, administrators, and teachers
lack training and/or knowledge about the
interpreters professional roles - Many assume that interpreters function as tutors
or teacher aides - Many overlook the Interpreter as a
professional contributor and member of the IEP
Team - The Interpreters role is to facilitate and
mediate communication
10Survey Results
- Top Issues
- Interpreter Advocacy
- -Misunderstandings about leveling the playing
field - -Communicating about problematic areas of
instruction. - Fast-paced games and keeping pace with hearing
peers - Around the World, or Trivia games
- -Allow teachers to provide equal opportunity for
involvement in the classroom. - Interpreter Preparation and Training
- Lack of knowledge of new technical signs in
specialized areas Chemistry, Calculus, Physics
and other areas
11Survey Results
- Top Issues
- Students lack of maturity and ability to attend
the extended periods of time, especially young
students - Students lack of knowledge in utilizing the
interpreter, and importance of paying attention
to an interpreter - Content of classroom environment with little or
no opportunity to expose students to new signs - new vocabulary, materials prior the teaching
12Preparation for DHH Students
- The content about student roles and
responsibilities for using interpreters is
organized according to participation in - Classrooms
- Presentations or lectures
- Small group discussions
- Meetings
13Student Roles and ResponsibilitiesGeneral
Preparation
- Awareness about the role of interpreters
- Prepare and express oneself clearly use sign
language to express oneself appropriately - Notify others about any problems with adapting to
the pace of the communication - Notify others about needs and any other
accommodations (notetakers, etc.)
14Student Roles and ResponsibilitiesGeneral
Preparation
- Inform interpreter of your preference for using
ASL, SEE or other communication mode - Use proper conversational etiquette with
interpreter and others - Use of interpreters develop skills in
- 1. Asking for repetition and
clarification from others - 2. Requesting help from
administrators, teachers, or others - through an interpreter
- 3. Using your own voice, if desired,
or supporting the - interpreter to voice interpret for
you - 4. Developing personal relationships with
others - - How to do this independently of the
interpreter - - How to be assertive and resolve issues using
interpreter
15Student Roles and ResponsibilitiesGeneral
Preparation
- Working With Interpreters
- Clear use of signs
- Be articulate in specific word choices to reduce
misunderstandings - Slower pace to allow a new interpreter to adjust
to sign style when meeting for the first time - Show respect and patience towards interpreter if
she/he requires repetition or clarifications - Do not assume interpreters will assist you with
other things their job is to focus on
interpreting and translating
16Student Roles and ResponsibilitiesClassrooms
- Notify the instructor about any problems with
adapting to the pace of the classroom - Request help from the teacher through the
interpreter - Dont expect the interpreter to help with or
explain class work - Direct questions toward the teacher, rather than
interpreter - Avoid having conversations with the interpreter
during classroom instruction and testing - Help peers in the classroom understand the role
of the interpreter
17Student Roles and ResponsibilitiesClassrooms
Teacher Awareness
- Inform instructor about the importance of finding
a good notetaker - - Notify the instructor about unsatisfactory
notes - Explain the difficulties in using multi-selective
attention - - Watching a video and the interpreter
- - Taking notes and watching the interpreter
- - Paying attention to teachers lecture and
peers comments and the interpreter - Remind the teacher to request interpreters in
advance for any special activities or field trips - - Remind teacher to request 2 interpreters for
events that are 2 hours or longer
18Student Roles and ResponsibilitiesPresentations
or Lectures
- Prepare your presentation and express oneself
clearly. - Use formal register of sign language to express
oneself appropriately - Notify others about the role of the interpreter
during the presentation - Voicing for the presentation
- Signing questions and facilitating communication
19Student Roles and ResponsibilitiesSmall Group
Discussions
- Explain to others about the role of interpreter
- Voicing for your comments and questions
- Signing for the groups comments and questions
- Facilitating communication
- Notify the group about problems with the pace of
the groups discussion - Do group problem-solving
- Teach patience and respect for slower pace
- Notify group members (and teacher) about needs
and accommodations for notetakers and other
things - Adapt to different types of group work
discussions, lab work, group projects, and other
situations
20Student Roles and ResponsibilitiesMeetings
- Prepare to participate in meetings with
interpreter - IEP meetings
- Vocational Rehabilitation meetings
- Meetings with administrators or others
- Inform others about the role of interpreter
- Voicing for your communication
- Signing for others communication
- Facilitating communication between everyone
- Notify others about any problems with the pace of
the discussion - Notify others about needs and accommodations
notetakers, etc.
21Classroom ActivitiesStudents Role Play
- Meeting an interpreter the first time What
should you do? - How should you communicate your rights and
preferences for choice of sign language or mode? - Meeting teachers with and interpreter the first
time What should you do? - How should you communicate your rights?
- How to you provide awareness of rights and
responsibilities in a user-friendly way? - Meeting with a Principal or Administrator
- How do you ask for for accommodations?
- Practice requesting an interpreter for
extra-curricular activities. - How do you ask for an interpreter if none has
been provided?
22Classroom ActivitiesStudents Role Play and
Practice
- Locate the appropriate place to sit
- Find a seat with a clear view between the
instructor and the interpreter - Practice using appropriate communication
strategies - Adjusting to lag time in raising your hand for a
question - Asking for clarification or assistance
- Introduce yourself and your interpreter to each
teacher prior to the start of class - Explain about your needs and reasonable
accommodations for various situations to the
students and teacher - Lab work, group discussions, Q A sessions
23Classroom ActivitiesStudents Role Play and
Practice
- How do you explain your accommodation needs to
others and your peers? - How should you request that the interpreter
translate everything including classmates chats
or discussions? - What do you say to the interpreter?
- How do you inform the teacher?
- Explain to the teacher the benefit of complete
communication access - Communication exchanges other than lectures such
as - Conversation between teacher and students
relating to assignments or projects - Side comments and other incidental communication
that add depth to core subjects, arts, working
in the lab, etc. - Conversations between teachers about school
events or activities
24Presentation ActivitiesStudents Role Play
- Make a PowerPoint presentation about using
interpreters - Explain the lag time for interpreters to
complete their translating between two languages - Explain the translation process of moving between
a spoken language and a visual language - Explain that students should make eye contact
with the student, and ask questions to the
student, not the interpreter - Expose to and provide awareness about DHH
individuals needs and differences - Discuss needs in different situations lecture,
small group discussions, lab work, group
projects, etc.
25Presentation ActivitiesStudents Role Play
- Give copies of lecture or speech notes to all
- - the teacher, interpreter, and students
- Provide notes that are neat, concise
- - give these in advance to the interpreter
- Practice and preparation ensures a successful and
smooth presentation through an interpreter - - practice your presentation alone and with the
interpreter - Sign and fingerspell clearly to the interpreter
26Small Group DiscussionsStudents Role Play
- Explain the presence of the interpreter
- - describe his/her role as a translator of all
communication, not an aide for the student - Explain to the group about speaking in turns
- - avoid overlapping and simultaneous
communication during discussions - - avoid side conversations
- - describe lag time and slower pacing
27Meetings Students Role Play
- Practice using the proper register of
communication - Know your rights about making requests for
reasonable accommodations what are your rights
to - Have an interpreter for extra-curricular events?
- Have an interpreter for field trips or
assemblies? - Have an interpreter use your preferred sign
language or communication mode? - Attend an IEP, VR, or other service meeting?
- Provide awareness to others when working with
interpreters to other school staff or to parents
28Advocacy Addressing Critical Situations
- Key Issues
- When there is no interpreter
- When the interpreter is unqualified
- - Approach the teacher to request a meeting with
the Principal or Assistant Principal - - Notify parents immediately about the situation
29For more information
- Middle School And High School Instructional
Units - Career Development Units
- Standards-Based Transition Teaching Activities
- To access the unit and other units please visit
- http//www.educ.kent.edu/fundedprojects/TSPT/grant
.htm