Title: El mercado asitico emergente: mitos y oportunidades
1El mercado asiático emergente mitos y
oportunidades
- Profesor Bob McKercher
- La escuela de Dirección de Turismo y Hotel
- La Universidad Politécnica de Hong Kong
2Los desafíos (Challenges)
- El 8 a crecimiento anual del 15 pronosticado
para Asia - Cambio en flujos turísticos
- Concurso intenso
- Decadencia en lealtad a una marca de consumidor
- Incertidumbre económica
- Escasez de recurso y cambio de clima
- Macrodatos demográficos
3Las tendencias (Trends)
- La Onda asiática (Asian Wave)
- Cambios de perfil de consumidor con cambios
consiguientes de comportamiento (Consumers)
4La onda asiática (Asian Wave)
- El futuro de turismo
- Los turistas asiáticos dictarán nuevos estándares
en servicios y productos. - Las líneas aéreas principales del mundo y hoteles
basados aquí - Comenzó en Japón, entonces Corea, junto con otros
tigres asiáticos más pequeños - China e India
5El Japón
source TFI (2006)
6(No Transcript)
7El Corea
source TFI (2006)
8(No Transcript)
9La China
- población de 1.3 mil millones
- doble dígito tasas de crecimiento económicas
- 1996 y 2004, el número de turistas chinos que
viajan en el extranjero cultivaron cuatro veces
de 7.1 millones a 28.8 millones - OTM espera que esta figura podría elevarse a 100
millones de salidas hacia 2020
sourcehttp//neweconomist.blogs.com/
10source http//www.wordtravels.com/images/map/Chin
a_map.jpg
11El mejoramiento de maneras (Improve Manners)
- nunca escupir en público (dont spit in public)
- alinearse y hacer no brincan las colas en locales
públicos (dont jump queues) - nunca tomar cuadros cuando un signo no dice
ningunos cuadros (no pictures) - nunca pulir sus zapatos con ropa de cama o la
toalla de hotel (do not polish shoes with bed
linen) - nunca fumar en áreas de No fumadores (do not
smoke in no smoking areas) - nunca desnudarse abajo a la cintura (para
hombres) cuando está caliente (men dont strip to
waist) - rubor después de usar los servicios (flush
toilet) - y otros por el estilo.
12Estado de Destino Aprobado (ASD)
- México China, septiembre de 2005
- Los arreglos de turismo bilaterales entre el
Gobierno chino y un destino extranjero - El ocio de permiso viaja en grupos a aquel
destino - Declare los papeles y las obligaciones del cada
país - Establecido para facilitar viajes que va hacia
fuera, mientras tratar al mismo tiempo de
controlar el riesgo de inmigración ilegal
13Los ANUNCIOS de China-la Unión Europea
14La naturaleza de viajes que va hacia fuera
(Nature of China market)
- El individualismo y los logros personales son
características típicas de la sociedad Occidental
pero las sociedades asiáticas son
fundamentalmente colectivas en la naturaleza. - (individualism is a Western concept
collectivism) - El confusionismo y la cultura de Han tienen una
influencia fuerte en el comportamiento de viajes
chino. (Confucianism and Han cultural traditions) - El confusionismo pide el comportamiento como
- Respeto para mayores y autoridades (respect for
elders) - Lealtad (loyalty)
- Piedad filial. (filial piety)
- Reciprocidad en relaciones humanas (reciprocity)
15- La modestia - puede no querer expresarse
francamente. (modesty) - Respeto (respect and face)
- La semana de oro (Golden Week)
16- Muy pocas personas tienen tarjetas de crédito o
les gusta usar la tarjeta en el extranjero. De
ahí ellos pueden llevar mucho dinero efectivo.
(few crdit cards, prefer to pay with cash) - Lengua - la mayor parte de personas no entienden
o dicen idiomas extranjeros. - Necesite los guías de hablar china (few people
speak other languages, need for Chinese guide)
17El alojamiento (Accommodation)
- Un suelo que fuma es deber para los viajeros de
China. La mayoría del chinos es fumadores. Los
ceniceros deberían ser colocados en todas partes
del hotel como vestíbulo, salidas, fondo
telefónico, escritorio delantero, vestíbulo de
levantamiento de suelo, etc. (need for smoking
floor, ashtrays throughout hotel) - Algunos hábitos de viajeros de China molestarían
a los otros clientes. (some habits disturb
others) - Ellos pueden ser ruidosos en el vestíbulo y en
los cuartos. (may be noisy in lobby and room)
18El comedor (Dining)
- El comedor es un acontecimiento social, sólo no
repostando (dining is social, not fuel) - Ellos prefieren el agua caliente, el té o la
leche caliente más bien que el agua enfriada o
algo frío (prefer hot drinks and not cold) - No les gusta la comida occidental mucho, sobre
todo no los platos fríos. (do not like western
food) - Para el desayuno, los chinos son más cómodos con
artículos de comida tradicionales como congee,
fideos o panecillos cocidos al vapor (prefer
Chinese style breakfasts)
19(No Transcript)
20La India
Source http//www.charsonadvisory.com/images/grap
h6.jpg
21(No Transcript)
22El cambio de los mercados de consumidor
(changing consumer markets)
- Las poblaciones envejecidas (aging population)
- La generación X
- La generación Y y
- La generación M
23La pobreza de tiempo (Time Poverty)
- Un hueco creciente entre los individuos rico en
tiempo y ricos en dinero (gap between time and
money rich people) - El tiempo está siendo apretado por el trabajo
compitiendo, la familia y las otras presiones.
(Time prssures) - Menos personas viajan (fewer people travelling
for shorter periods) - Los australianos se han acumulado más de 70
millones de días de permiso no tomados - Los americanos tienen en el banco 431 millones de
días de vacaciones. - Los viajes durante períodos más cortos de tiempo.
- Las vacaciones de dos y tres semana son raras
- El tirón corto, los viajes de destino solos
aumentan. (short haul single destination travel)
24El desafío de algunos mitos(Challenging myths)
- La distancia no importa. (distance)
- El mercado de masas se ha roto en una serie de
los mercados de interés especiales (shattering of
mass market) - Las preocupaciones por el ambiente no afectarán
viajes a corto plazo (impact of global warming
on travel)
25La distancia
Global Tourism Movements
26El mercado fragmentado (Fragmented Market)
- El mito de mercado de masas que desaparece en un
juego de los mercados de interés especiales - Pequeñas verdaderas pruebas
- Más humo estadístico y espejos
- Little real evidence of mass market disappearing
27Cómo son definidos y mesurados los mercados de
interés especiales? (How SIT is defined and
measured?)
- La definición el cubo alrededor el cual la
experiencia de viajes total es planeada y
desarrollada (Leído en 1980 como citado en el
Pasillo y Weiler 1992). - El medido por las revisiones de viajeros (use
departing visitor surveys)
28Las revisiones de viajeros (Visitor Surveys)
- Usar las preguntas de actividad y NUNCA objetivo
de viaje - Use ACTIVITY questions, not Trip Purpose questions
29La question del objetivo de viaje contra la
pregunta de pregunta de actividades(examples of
trip purpose vs activity questions)
- Purpose
- Cuál es/era el objetivo PRINCIPAL de su viaje?
- Por favor marque (X) UNO
- Negocio/Profesional
- La convención/Conferencia/Feria de muestras 1
Ocio/Reconstrucción/Vacaciones/Visita turistica - Visitar a amigos o Parientes
- Asuntos del gobierno/Militares
- Estudio/enseñanza
- Religión/Peregrinaciones
- Tratamiento de salud
- -- Otro Especifican--
- Activity
- 19. Cuál del ocio siguiente le hizo, o va a
usted, pasar el tiempo para durante este viaje? - Por favor marque (X) TODO lo que se aplica
- Compra
- De comedor en restaurantes
- Diversión/Parques temáticos
- Visita de sitios históricos
- Visita de Casinos/Juego de azar
- Visitas con los guías comerciales
- La visita de pequeñas ciudades y pueblos
- Vistas de herencia culturales o las actividades
- Turismo del campo
- Deportes de agua o baños de sol
- Vacaciones de rancho
- Cruceros
- etc.
Example US Departing Visitor Survey
30Ninguna relación directa entre las actividades y
el objetivo (No absolute relationship between
activities and purpose)
- El análisis de las preguntas de actividades
- Produce aspectos positivos falsos que exageran el
tamaño del mercado - Engañe sobre por qué la gente visita
- Using activity questions produces false positives
31Las actividades no son un poder para los
motivos(Activities NOT a proxy for motive)
- Como el turismo de interés especial es el cubo
alrededor el cual la experiencia de viajes total
es planeada y desarrollada, documentando
actividades debería identificar los motivos
- PERO
- Los turistas son muy activos cuando ellos viajan
(tourists are active) - Engrane en muchas actividades que tienen poco o
nada relacionado con el objetivo de viaje (do
much that may have nothing to do with trip
purpose) - Algunos participantes pueden perseguir a SI el
Más no van a - Resultados positivos falsos
32(No Transcript)
33Yendo a un museo (bodega, área natural, etc.)
hace los turistas para quedarse más largo,
gastar más y hacer más cosas! (Going to a
museum causes people to stay longer!)
- El uso del pijama hace la gente para comer más
cereal de desayuno! - (Wearing pajamas causes people to eat more
breakfast cereal!)
34El impacto de las preocupaciones ambientales en
los viajes (Impact of Environmental concerns on
travel)
- Las actividades del turismo se contribuyen entre
el 5 y el 14 del recalentamiento total
causado por la emisión humana de gases de
invernadero (Tourisms contribution to GHG) - La parte contribuyente aumentará en los próximos
15 años. (share will increase)
35Cambio de comportamiento?(Have HK residents
changed their behaviour?)
36El cambio de comportamiento de viajes? (How HK
residents changed their travel behaviour?)
37Las acciones en el futuro?(Future reactions)
38Gracias.