Programa de Salud de la Mujer - PowerPoint PPT Presentation

1 / 57
About This Presentation
Title:

Programa de Salud de la Mujer

Description:

http://www.dads.state.tx.us/handbooks/TexasWorks/C/100/131.htm ... que se encuentra en este sitio: http://www.dads.state.tx.us/forms/H1019-S ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:783
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 58
Provided by: lca100
Category:
Tags: dads | mujer | programa | salud

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Programa de Salud de la Mujer


1
Programa de Salud de la Mujer
Resumen Capacitación e información para
promotoras y trabajadores de salud comunitarios
2
Tabla de contenido
  • Introducción
  • Beneficios
  • Envíos a servicios
  • Requisitos
  • Solicitud
  • Ejemplos
  • Renovaciones
  • Actividades de promoción
  • Recursos

3
Introducción
4
Introducción
  • Qué es el Programa de Salud de la Mujer?
  • En el año 2005, la Legislatura aprobó el Proyecto
    de Ley 747 del Senado, el cual estableció el
    Programa de Salud de la Mujer.
  • El Programa de Salud de la Mujer ofrece un
    beneficio limitado de Medicaid para planificación
    familiar a las mujeres de 18 a 44 años con
    ingresos mensuales contables de hasta el 185 por
    ciento del nivel federal de pobreza (FPL).
  • Los beneficios del programa incluyen un examen
    anual de planificación familiar y el método
    anticonceptivo que la mujer escoja por 12 meses
    corridos.
  • El programa comenzó el primero de enero de 2007.

5

Introducción
  • Las solicitudes están disponibles si llama al
    número gratuito 1-866-993-9972, visita a un
    proveedor participante de planificación familiar
    o de Medicaid, en las oficinas de WIC, en
    organizaciones en la comunidad participantes, en
    oficinas de elegibilidad de la HHSC y en
    Internet.
  • Todos los proveedores de Medicaid llenan los
    requisitos para participar en este programa. No
    existe un trámite de inscripción separado para
    proveedores, ni una red de proveedores del
    Programa de Salud de la Mujer. Las mujeres pueden
    llamar al 2-11 para recibir ayuda para encontrar
    a un proveedor.
  • Los servicios son gratuitos. En el Programa de
    Salud de la Mujer, las mujeres no tienen que
    compartir en los costos ni pagar primas o
    copagos.

6
Beneficios
7
Beneficios
  • El Programa de Salud de la Mujer brinda
    beneficios limitados de planificación familiar.
    No es el paquete completo de Medicaid.
  • Beneficios específicos del Programa de Salud de
    la Mujer
  • historia de salud integral y evaluación
  • examen ginecológico y prueba de Papanicolaou
  • pruebas de detección de diabetes, enfermedades de
    transmisión sexual, presión arterial alta y
    cáncer cervical y del seno
  • evaluación de factores de riesgo para la salud,
    como por ejemplo el fumar, la obesidad, el
    ejercicio, etc. según se relacionan con la
    elección de anticonceptivos
  • Orientación y educación sobre la planificación
    familiar, con énfasis en los beneficios de salud
    de la abstinencia,
  • Todos los métodos anticonceptivos, a excepción de
    los anticonceptivos de emergencia (por ejemplo,
    el Plan B o la "píldora de la mañana siguiente").

8
Beneficios
  • Debido a la naturaleza limitada del Programa de
    Salud de la Mujer, no se cubren los siguientes
    beneficios
  • Mamografía. La prueba de detección del cáncer del
    seno se limita a un Examen Clínico de los Senos
    (CBE),
  • Tratamiento de las condiciones diagnosticadas
    durante una visita del Programa de Salud de la
    Mujer.

9
Beneficios
  • Medicamentos con receta
  • Los medicamentos con receta cubiertos se limitan
    a los anticonceptivos.
  • Una vez que se certifica a una mujer para el
    programa, recibirá una forma de identificación de
    Medicaid para el Programa de Salud de la Mujer
    que podrá presentar en la farmacia local junto
    con la receta, o puede continuar recibiendo
    anticonceptivos por medio de la farmacia del
    proveedor.
  • La lista de medicamentos con receta y métodos
    anticonceptivos que una cliente puede obtener al
    llevar la receta a una farmacia, se encuentra
    publicada en el sitio web del Programa de Salud
    de la Mujer.

10
Envíos a servicios
11
Envíos a servicios
  • Los proveedores deben enviar a la mujer a cuidado
    primario cuando sea médicamente necesario.
  • El tratamiento de condiciones identificadas
    durante una visita de planificación familiar no
    está cubierto por el Programa de Salud de la
    Mujer.
  • Si a la participante del Programa de Salud de la
    Mujer se le diagnostica un problema de salud como
    diabetes, presión arterial alta, una anormalidad
    en la prueba de Papanicolau o una infección de
    transmisión sexual, los proveedores de
    planificación familiar tienen que enviarla a un
    doctor o a una clínica que pueda tratarla.
  • Si se cree que una mujer tiene cáncer cervical o
    del seno, su proveedor debe enviarla al Programa
    para el Control del Cáncer Cervical y del Cáncer
    del Seno (BCCC). Este programa brinda servicios
    de detección y diagnóstico sin costo a las
    mujeres de bajos ingresos que no tienen seguro de
    salud. Una vez diagnosticada bajo el programa
    BCCC, la mujer podría tener acceso a Medicaid
    para el tratamiento. Para más información, llame
    al 2-11.

12
Requisitos
13
Requisitos
  • Quiénes llenan los requisitos del Programa de
    Salud de la Mujer?
  • Las mujeres entre 18 y 44 años que
  • tienen ingresos familiares mensuales contables de
    hasta el 185 por ciento del FPL
  • son ciudadanas de EE.UU. o ciertas inmigrantes
    que llenan los requisitos
  • viven en Texas, y
  • en el presente no reciben beneficios completos de
    Medicaid, CHIP, ni Medicare Parte A o B.
  • Si se cumplen todos los otros criterios, las
    mujeres llenan los requisitos del Programa de
    Salud de la Mujer si se inscriben a partir del
    mes en que cumplen 18 años, hasta el mes que
    cumplen 45 años.

14
Quiénes no llenan los requisitos del Programa de
Salud de la Mujer?
  • Las mujeres que han recibido esterilización
    quirúrgica, o que tienen otro padecimiento que
    provoca esterilidad (a partir del primero de mayo
    de 2007).
  • Las mujeres embarazadas (a partir del primero de
    mayo de 2007).
  • Las mujeres que tienen seguro médico privado que
    cubre servicios de planificación familiar (a
    partir del primero de mayo de 2007).

15
Requisitos
  • La Comisión de Salud y Servicios Humanos (HHSC)
    ha desarrollado una herramienta para determinar
    inscripción y una hoja de cálculo de ingresos
    para que los trabajadores de salud comunitarios,
    las promotoras y las organizaciones las utilicen
    para determinar si una mujer llena o no los
    requisitos del Programa de Salud de la Mujer.
  • La herramienta para determinar inscripción
    también brinda información acerca de qué
    documentos se pueden utilizar para probar la
    ciudadanía, la identidad y los ingresos.
  • Se ha actualizado la herramienta. Esta será
    publicada en el sitio web del Programa de Salud
    de la Mujer de la HHSC.
  • La hoja de cálculo de ingresos ayuda a determinar
    los ingresos mensuales contables de la unidad
    familiar de una cliente.
  • La herramienta para determinar inscripción y la
    hoja de cálculo de ingresos se encuentran en
    www.hhsc.state.tx.us/womenshealth.htm.

16
Requisitos
  • Cuando usted esté evaluando a clientes y
    ayudándolas con sus solicitudes, por favor,
    recuérdeles que el Programa de Salud de la Mujer
    es un programa de Medicaid. Ellas deben saber que
    están solicitando un programa de Medicaid y que
    una vez inscritas, serán clientes de Medicaid.
  • Como recordatorio, las clientes del Programa de
    Salud de la Mujer no reciben el paquete completo
    de beneficios de Medicaid. El programa ofrece
    solo un beneficio limitado de planificación
    familiar de Medicaid.

17
Herramienta para determinar inscripción al
Programa de Salud de la Mujer (frente)
18
Herramienta para determinar inscripción al
Programa de Salud de la Mujer (dorso)
19
Herramienta de determinación de elegibilidad del
Programa de Salud de la Mujer (dorso)
20
Solicitud
21
Solicitud
  • Las personas u organizaciones que ayudan a las
    mujeres a presentar una solicitud tendrán que
    obtener y enviar por fax a los trabajadores de
    beneficios del estado comprobantes de lo
    siguiente
  • ingresos del hogar
  • gastos del hogar
  • ciudadanía
  • identidad
  • derecho adjunto por ingresos (si es pertinente)
  • Usted puede aceptar una declaración de domicilio
    y estado migratorio de una mujer, su información
    acerca de su hogar, y su número de Seguro Social.
    No se requiere ninguna otra documentación para
    estos puntos de inscripción.
  • Para probar los ingresos, la ciudadanía y la
    identidad, se requiere documentación.

22
Solicitud
  • Las personas u organizaciones que ayudan a las
    mujeres a presentar una solicitud tendrán que
    obtener y enviar por fax a los trabajadores de
    beneficios del estado comprobantes de lo
    siguiente
  • ingresos del hogar
  • gastos del hogar
  • ciudadanía
  • identidad
  • Derecho adjunto por ingresos (si es pertinente)
  • Usted puede aceptar una declaración de domicilio
    y estado migratorio de una mujer, su información
    acerca de su hogar, y su número de Seguro Social.
    No se requiere ninguna otra documentación para
    estos puntos de inscripción.
  • Para probar los ingresos, la ciudadanía y la
    identidad, se requiere documentación.

23
Solicitud
  • Prueba de ingresos del hogar
  • un talón de cheque de pago emitido en los últimos
    60 días
  • carta del empleador (confirmando empleo e
    ingresos)
  • comprobantes de ingresos de trabajo por su
    cuenta, compensación por desempleo, manutención
    de niños, SSI, otras contribuciones, etc.
  • Prueba de gastos del hogar
  • cuidado a dependientes
  • declaración o cuenta más reciente del proveedor,
    recibos actuales, declaración de impuestos sobre
    ingresos
  • manutención de niños pagada por el hogar
  • documentación de cobros y distribución por parte
    de la Procuraduría General, o registros de la
    Secretaría del condado
  • cheques cobrados o declaración de retención de
    salario
  • declaración de retenciones de la compensación por
    desempleo
  • declaración del padre o madre con custodia
    respecto a pagos directos o pagos realizados por
    terceros en su nombre.

24
Solicitud
  • Prueba combinada de ciudadanía e identidad
  • pasaporte estadounidense
  • certificado de naturalización (Forma N-550 o
    N-570)
  • certificación de ciudadanía estadounidense (Forma
    N-560 o N-561).
  • Prueba de ciudadanía (NOTA la falta del acta de
    nacimiento es una de las razones principales por
    las cuales las solicitudes son retrasadas).
  • acta de nacimiento estadounidense
  • Para los nacimientos fuera del estado, las
    mujeres pueden obtener un acta de nacimiento por
    medio de http//www.cdc.gov/nchs/howto/w2w/w2welc
    om.htm. La solicitante quizás tenga que pagar por
    su acta de nacimiento.
  • Para las mujeres que nacieron en Texas que no
    tienen acta de nacimiento, los trabajadores de
    beneficios de la HHSC pueden verificar la
    ciudadanía. La solicitud tiene que incluir el
    nombre y el apellido de la mujer, su apellido de
    soltera y el apellido de soltera de su mamá.
  • U.S. Citizen Identification Card (Forma I-179 o
    I-197)
  • Prueba de identidad
  • licencia para manejar vigente (de Texas o de otro
    estado)
  • tarjeta de identificación de Texas expedida por
    el Departamento de Seguridad Pública (DPS)
  • tarjeta de identificación del trabajo o de la
    escuela con foto
  • Existen más documentos que permiten comprobar la
    ciudadanía y la identidad. Para mayor
    información, vea www.hhs.state.tx.us/medicaid/flye
    r.pdf o la herramienta para determinar incripción
    en www.hhsc.state.tx.us/womenshealth.htm.

25
Solicitud
  • Derecho adjunta
  • Una mujer podria solicitar beneficios por derecho
    adjunto a base de ingresos si ella o un miembro
    de la familia actualmente participa en
  • asistencia monetaria de Asistencia Temporal a
    Familias Necesitadas (TANF),
  • Estampillas para Comida,
  • Programa Especial de Nutrición Complementaria
    para Mujeres, Bebés y Niños (WIC), o
  • Medicaid para Niños.
  • Prueba de participación actual en uno de estos
    programas significa que la mujer ya ha probado
    que reúne los requisitos de ingresos para el
    Programa de Salud de la Mujer.
  • Derecho adjunto no significa que la solicitante
    llena automáticamente los requisitos del Programa
    de Salud de la Mujer. Todavía tendrá que
    proporcionar comprobantes de ciudadanía e
    identidad.

26
Solicitud
  • Prueba de derecho adjunto por ingresos incluyen
  • Carta de identificación reciente de Medicaid para
    Niños
  • Comprobante de certificación activa de WIC
  • Cupón activo de WIC
  • Lista de compras activa de WIC/EBT

27
Ejemplo de documentación comprobante de
certificación de WIC
SAMPLE
28
Ejemplo de documentación cupón de WIC
29
Ejemplo de documentación ista de compras de
WIC/EBT
30
Determinación de ingresos
  • Para determinar si las mujeres que no tienen
    prueba de derecho adjunto por ingresos, llenan
    los requisitos de ingresos, usted tiene que
    determinar
  • composición de la familia (tamaño)
  • ingresos y gastos mensuales

31
Determinación de ingresos
  • Tamaño y composición de la unidad familia
  • El grupo presupuestario está formado por la
    solicitante, el esposo y todos los hijos que
    tienen en común o por separado.
  • Ejemplo
  • La Sra. Garza está casada y tiene tres hijos. El
    grupo presupuestario está formado por la señora,
    su esposo y todos los hijos que tienen en común o
    por separado.
  • El grupo presupuestario también puede ser la
    solicitante y sus hijos, si esta no está casada.
  • Ejemplo
  • La Srta. García y sus dos hijos viven con los
    padres de ella. Ella no está casada. El grupo
    presupuestario está formado por la Srta. Garcia y
    los hijos de ella.
  • Si una mujer soltera vive con un compañero, SOLO
    se toman en cuenta los ingresos de él como parte
    del grupo presupuestario SI la mujer y su
    compañero tienen hijos en común.
  • Ejemplo
  • La Srta. Thomason vive con el padre de sus hijos
    y no está casada. El grupo presupuestario está
    formado por ella, el padre de los niños y los
    hijos que tienen en común.
  • Las mujeres que no tienen hijos pueden llenar los
    requisitos.
  • Ejemplo
  • La Srta. Small vive con sus padres y no tiene
    hijos. El grupo presupuestario está formado solo
    por la Srta. Small.
  • Trate a las solicitantes que tienen 18 años de
    edad como adultos.
  • No se deben incluir en el grupo presupuestario
    ningún hijo de 19 años o mayor, ni otros adultos
    que viven en la misma casa.
  • No existen requisitos de verificación para el
    tamaño de la familia.

32
Determinación de ingresos
  • Cómo convertir los ingresos en ingresos
    mensuales
  • Utilice la hoja de cálculo disponible en
    www.hhsc.state.tx.us/womenshealth.htm para que le
    ayude a determinar los ingresos mensuales
    contables de la familia.
  • Muy a menudo tendrá que convertir los ingresos a
    una cantidad mensual. Para convertir los
    ingresos, multiplique
  • cantidades semanales por 4.33,
  • cantidades cada dos semanas por 2.17 y
  • cantidades dos veces al mes por 2.
  • Ejemplo La Srta. Johnson trabaja para T-Mart y
    cobra semanalmente. Ella entrega dos talones de
    cheque 11-01-06 por 235 y 11-22-06 por 225.
    Ambos son típicos. Use el talón de cheque más
    reciente y multiplique por 4.33. 225 x 4.33
    974.25. Estos son los ingresos brutos mensuales.
  • Nota cuando los ingresos son nuevos o se han
    terminado, y solo hay ingresos parciales en el
    mes de comienzo o terminación, no convierta los
    ingresos use los ingresos reales (ingresos ya
    recibidos), sin convertir.

33
Determinación de ingresos
  • Para determinar si una mujer llena los requisitos
    por ingresos, compare los ingresos convertidos
    permisibles para el tamaño de familia adecuado
    utilizando la tabla de ingresos del 185 del FPL
    localizada en
  • http//www.dads.state.tx.us/handbooks/TexasWorks
    /C/100/131.htm
  • Esta información cambia anualmente. Por favor,
    asegúrese de usar la tabla más reciente.

34
Determinación de ingresos préstamos
estudiantiles u otros ingresos educativos
  • Los préstamos estudiantiles o becas se cuentan
    como ingresos?
  • En general, las becas educativas, préstamos o
    créditos específicamente para uso educativo
    (independientemente de la fuente) no se cuentan
    como ingresos.

35
Qué pasa si la mujer no tiene ingresos?
  • Si ella dice que no tiene ingresos, entonces el
    estado aceptará su firma en la solicitud como su
    declaración de que la información provista es
    verdadera.
  • La siguiente pregunta para la solicitante sería,
    le da dinero en efectivo su familia o algún
    amigo para ayudarla con sus gastos? Si contesta
    Sí, se acepta como verificación una carta
    firmada por el familiar o amigo y fechada en la
    que indica cuánto y con qué frecuencia le da
    dinero e incluye el nombre, la dirección y el
    número telefónico de la persona.
  • Si hay preocupaciones con respecto a la
    confidencialidad, la solicitante puede brindar
    los comprobantes de ingresos por parte de un
    familiar o amigo de otra forma, como una copia de
    un cheque o un estado de cuenta bancaria.

36
Solicitud
  • El Programa de Salud de la Mujer tiene su propia
    solicitud simplificada de una página disponible
    en inglés y español para facilitarle que las
    mujer reciban servicios. La solicitud individual
    se encuentra en el sitio web del Programa de
    Salud de la Mujer http//www.hhsc.state.tx.us/wom
    enshealth/Documents/WHPApplication_Spanish.doc
  • Las organizaciones podrán pedir solicitudes en
    grandes cantidades por medio de Internet en
    http//www.dads.state.tx.us/news_info/publications
    /handbooks/forms
  • Haga clic en el enlace "Order Printed Forms",
    llene el formulario, y envíela por correo
    electrónico a la dirección que figura allí.
  • Deje pasar dos semanas para la entrega.
  • Si una mujer tiene derecho adjunto por ingresos,
    y tiene prueba aceptable de participación en
    otros programas (WIC, Medicaid para Niños), solo
    tiene que llenar la sección de información
    personal de la solicitud.
  • Toda solicitud tiene que ser firmada por la
    solicitante.

37
Solicitud del Programa de Salud de la Mujer
(frente)
Sample
38
Solicitud del Programa de Salud de la Mujer
(reverso)
39
Solicitud
  • Una vez que la solicitud haya sido completada,
    envíe por fax solo la página del frente de la
    solicitud, junto con toda la documentación (en
    una página separada), al número gratuito que
    aparece en la solicitud. Por favor, asegúrese de
    que la solicitud esté completamente llenada y
    firmada. O envíela por correo a HHSC-WHP,
    MC-821-1, P.O. Box 16017, Houston, TX,
    77222-6017.
  • Si envía las solicitudes por fax, envíelas una a
    la vez.
  • También se tiene que enviar por fax junto con la
    solicitud, comprobantes de ingresos, de gastos o
    derecho adjunto de ingresos y de identidad y
    ciudadanía. Por favor, si es posible, copie la
    documentación pertinente de forma que quepa en
    una sola página.

40
Solicitud
  • En caso de envío por fax, mande cada solicitud
    con una hoja de cubierta que contenga el nombre,
    el número telefónico y el correo electrónico de
    la persona de contacto. Si la solicitud no llega
    de manera legible, el trabajador de beneficios
    podrá comunicarse con usted.
  • Si está enviando por fax solo los documentos de
    respaldo (por ejemplo, acta de nacimiento,
    pasaporte, licencia para manejar, etc.) para una
    solicitud que ya ha sido enviada, escriba el
    nombre de la cliente y su Número de Seguro Social
    en la documentación, al igual que el nombre del
    trabajador de beneficios del Programa de Salud de
    la Mujer, si lo sabe. Esta información ayudará a
    los trabajadores del estado para que puedan
    adjuntar la nueva información a la solicitud
    remitida anteriormente.
  • No se puede tramitar una solicitud sin el nombre
    completo, la dirección y la firma. La dirección
    tiene que contener el número y nombre de la
    calle, la ciudad y el código postal. Por favor,
    asegúrese de que toda la información esté
    completa antes de enviar una solicitud por fax.

41
Solicitud preocupaciones de las clientes
  • Algunas clientes temen que el inscribirse en el
    Programa de Salud de la Mujer (WHP) congele o
    termine sus otros beneficios, o les impida
    solicitar otros beneficios.
  • El recibir beneficios del Programa de Salud de la
    Mujer no hace que su familia deje de llenar los
    requisitos para otros beneficios de programas,
    como Medicaid, TANF o Estampillas para Comida.
  • Sin embargo, si la información proporcionada al
    solicitar WHP es diferente de la que proporcionó
    la familia con anterioridad, puede que esto
    afecte a los otros beneficios de la familia. Si
    una cliente tiene preocupaciones con respecto a
    cómo el WHP afecta a sus otros beneficios, dígale
    que
  • El recibir beneficios del WHP no hace que su
    familia deje de llenar los requisitos para otros
    beneficios de programas, como Medicaid, TANF o
    Estampillas para Comida.
  • Si un empleado de la HHSC de una oficina local de
    beneficios le ha dicho a ka cliente que la
    solicitud o inscripción al Programa de Salud de
    la Mujer afectará a sus otros beneficios, o si le
    ha dicho a la cliente que la oficina local no
    puede ayudarle con el Programa de Salud de la
    Mujer, dígale a la cliente que elle debe pedir
    hablar con un supervisor para resolver el asunto.

42
En qué momento debe presentar su solicitud una
cliente que recibe Medicaid para Mujeres
Embarazadas?
  • Las solicitantes deben presentar su solicitud el
    mes después de que termine su Medicaid para
    Mujeres Embarazadas. Si la cobertura de Medicaid
    para Mujeres Embarazadas termina el 7 de febrero,
    entonces tienen que enviar su solicitud para el
    WHP en algún momento durante marzo de 2007.

43
Inscripción
44
Inscripción
  • Fecha de vigencia del Programa de Salud de la
    Mujer la inscripción de una mujer en el Programa
    de Salud de la Mujer entrará en vigor a partir
    del primer día del mes en el cual el estado
    reciba una solicitud para el programa. Ninguna
    inscripción tendrá vigencia antes del primero de
    enero de 2007, la fecha de inicio del programa.
  • Ejemplo una mujer solicita el Programa de Salud
    de la Mujer el 20 de enero. Una vez certificada,
    su inscripción será vigente a partir del primero
    de enero.
  • Si falta información y la solicitud está
    pendiente hasta que se reciba dicha información,
    mientras que la mujer proporcione la información
    faltante dentro de treinta días a partir de la
    fecha en que presentó la solicitud, la fecha de
    vigencia será la misma.
  • Si falta información y la mujer NO proporciona la
    información faltante dentro de treinta días, se
    le negará la participación y deberá presentar una
    nueva solicitud.

45
Inscripción
  • Trámite de solicitud del Programa de Salud de la
    Mujer
  • Los trabajadores de beneficios (tanto los que
    trabajan dentro de las oficinas de la HHSC como
    los que trabajan fuera) pueden ayudar a las
    mujeres a llenar la solicitud, pero NO PUEDEN
    hacer una determinación final sobre si la cliente
    llena o no los requisitos. La HHSC tiene
    trabajadores de beneficios dedicados
    exclusivamente al Programa de Salud de la Mujer.
  • Los trabajadores de beneficios del estado tienen
    45 días para tramitar las solicitudes.
  • El trámite de solicitud depende del volumen de
    casos.

46
Inscripción
  • Una vez que la mujer esté certificada, recibirá
    cada mes una forma de identificación única de
    Medicaid (MedID) del Programa de Salud de la
    Mujer (Documento H3087).
  • La MedID del Programa de Salud de la Mujer
    indicará claramente que es solamente para los
    servicios del Programa de Salud de la Mujer.
  • Si la mujer pierde o no recibe su MedID mensual,
    se le proporcionará una MedID temporal (Documento
    H1027-A), que también es una prueba aceptable de
    participación en el Programa de Salud de la
    Mujer.
  • Para recibir una MedID temporal, la mujer debe
    comunicarse con la oficina local de beneficios de
    la HHSC. Para encontrar la oficina local de
    beneficios de la HHSC, puede llamar al 2-11.

47
Forma de identificación de Medicaid del Programa
de Salud de la Mujer (Documento H3087)
SAMPLE
48
MedID temporal del Programa de Salud de la Mujer
(Documento H1027-A)
Womens Health Program
SAMPLE
49
Ejemplos
50
Ejemplos 1
  • Una mujer de 29 años llama para hacer una cita en
    su clínica local de planificación familiar.
  • Determinan que es ciudadana estadounidense,
    residente de Texas y que tiene un hijo en WIC.
  • Le dan instrucciones de que traiga prueba de su
    participación en WIC, su identidad y su
    ciudadanía.
  • Ella lleva a la cita la información solicitada, y
    llena una solicitud del Programa de Salud de la
    Mujer.
  • Ve a un proveedor ese día y recibe servicios del
    Programa de Salud de la Mujer.
  • El proveedor saca fotocopias de la documentación
    de la mujer y las envía por fax junto con la
    solicitud al número de fax gratuito del Programa
    de Salud de la Mujer.

51
Ejemplos 2
  • Una mujer de 21 años se reúne con un trabajador
    de salud comunitario o una promotora.
  • Para determinar si ella llena los requisitos, el
    trabajador de salud comunitario utiliza la
    herramienta para determinar la inscripción pide
    comprobantes de ingresos, ciudadanía e identidad,
    y determina que la cliente es residente de Texas.
  • La cliente presenta un talón de cheque reciente,
    el acta de nacimiento y la licencia para manejar.
  • El trabajador de salud comunitario le ayuda a la
    cliente a llenar la solicitud del Programa de
    Salud de la Mujer.
  • El trabajador de salud comunitario saca
    fotocopias de la documentación de la mujer y las
    envía por fax junto con la solicitud al número de
    fax gratuito del Programa de Salud de la Mujer, o
    las envía por correo utilizando el sobre
    preimpreso, con el costo postal prepagado.
  • Una vez que el trabajador del estado certifica el
    derecho de inscripción de la mujer, esta recibe
    su carta de identificación de Medicaid por
    correo.
  • La mujer llama al 2-11 para encontrar una clínica
    de planificación familiar y hace una cita.

52
Renovaciones
53
Renovaciones
  • En el décimo mes de su participación en el
    Programa de Salud de la Mujer, el sistema de
    revisión de requisitos de TIERS verifica si la
    mujer forma parte de una familia que en ese
    momento recibe Medicaid para Niños, Estampillas
    para Comida o TANF.
  • Si la mujer es miembro de una familia que
    participa en uno de los programas mencionados,
    ella tiene derecho adjunto por ingresos para
    seguir participando en el Programa de Salud de la
    Mujer. Se le enviará una carta de una página
    explicándole su situación y solicitando que firme
    y devuelva la carta si desea continuar recibiendo
    beneficios del Programa de Salud de la Mujer.
  • Si en ese momento la mujer no es miembro de una
    familia que participa en estos programas, se le
    enviará una solicitud de una página y se le
    pedirá que vuelva a solicitar nuevamente.

54
Para informar de un cambio de dirección
  • Para informar de un cambio de dirección la
    cliente puede
  • Llamar o visitar una oficina local de beneficios
    de la HHSC. (Llame al 2-11 para información
    acerca de una oficina de beneficios cercana).
  • Llenar el formulario H1019, Informe de cambio,
    que se encuentra en este sitio
    http//www.dads.state.tx.us/forms/H1019-S/. Envíe
    el documento por correo a una oficina local de
    beneficios de la HHSC. (Llame al 2-11 para más
    información, como la dirección).
  • Cuando se informa de un cambio por teléfono
    (llamando al 2-11), el personal de beneficios
    tiene que verificar que la persona que llama
    tiene la autoridad para informar de un cambio.

55
Para informar de un cambio de dirección
  • Las apelaciones al Programa de Salud de la Mujer
    (peticiones de audiencia imparcial) funcionarán
    del mismo modo que las apelaciones a Estampillas
    para Comida, Medicaid y TANF. Se le avisará a la
    cliente cómo solicitar una audiencia imparcial.
  • Puede llamar al 2-11 y oprimir la opción para
    Medicaid, TANF o Estampillas para Comida

56
Actividades de promoción
  • Cómo ha informado el Programa de Salud de la
    Mujer a la gente acerca del programa
  • Ha impreso y enviado folletos y pósteres a
    oficinas locales de elegibilidad, consultorios de
    proveedores y organizaciones en la comunidad.
  • Ha llevado a cabo capacitación de proveedores y
    de organizaciones en la comunidad.
  • Ha enviado artículos a varios boletines.
  • Ha creado el sitio web del Programa de Salud de
    la Mujer.
  • Ha presentado un resumen del programa en
    conferencias y reuniones.
  • Ha capacitado a promotoras y trabajadores de
    salud comunitarios.
  • Y USTED ha pasado la voz!

57
Recursos
  • Para más información acerca del Programa de Salud
    de la Mujer
  • www.hhsc.state.tx.us/womenshealth.htm
  • materiales de promoción, entre ellos, folletos y
    pósteres que se pueden bajar de Internet
  • solicitudes
  • preguntas frecuentes
  • herramienta para determinar la inscripción
  • materiales de capacitación
  • lista de documentos aceptables de pruebas de
    ingresos y ciudadanía
  • Las clientes pueden llamar a la oficina del
    Programa de Salud de la Mujer al 1-866-993-9972.
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com