Distinguer entre le Pass Compos et lImparfait - PowerPoint PPT Presentation

1 / 15
About This Presentation
Title:

Distinguer entre le Pass Compos et lImparfait

Description:

L'Imparfait sert d crire ce qui se passait au pass , des tats d' tre au pass , ou des ... lequel des deux temps de verbes qu'il faut utiliser et pas un adverbe pr cis... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:77
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 16
Provided by: pet9117
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Distinguer entre le Pass Compos et lImparfait


1
Distinguer entre le Passé Composé et lImparfait
  • Source
  • Texs French Grammar
  • ?

2
Questions Ă  Poser
  • PassĂ© ComposĂ©
  • Quest-ce qui sest passĂ©?
  • Le PassĂ© ComposĂ© sert Ă  raconter des Ă©vĂ©nements.

3
Questions Ă  Poser
  • LImparfait
  • Quest-ce qui se passait quand quelque chose est
    arrivé?
  • LImparfait sert Ă  dĂ©crire ce qui se passait au
    passé, des états dêtre au passé, ou des
    habitudes passés.

4
LImparfait (décrit la scène) le Passé Composé
(lévénement)
  • Avant, Pierre habitait Ă  Halifax
  • et puis un jour il a dĂ©mĂ©nagĂ©.

5
Les Adverbes
Le Passé composé
LImparfait
  • Tous les jours, tous les matins
  • Chaque jour, chaque matin, chaque mois
  • En gĂ©nĂ©ral, gĂ©nĂ©ralement, dhabitude
  • Autrefois, Ă  lĂ©poque
  • Toujours, souvent
  • Rarement
  • Un jour, un matin, un soir
  • Soudain, brusquement, brutalement
  • Tout dun coup  all of a sudden , Tout Ă  coup
     suddenly .
  • Toute de suite, immĂ©diatement
  • Dabord, enfin
  • Puis, ensuite

6
Certains Verbes
  • Souvent, quand les verbes comme ĂŞtre, avoir,
    pouvoir, vouloir, savoir sont dans une narration
    du passé, ils se trouvent à limparfaitils
    décrivent probablement un état dêtre ou une
    condition.
  • Mais quand ces verbes se trouvent au passĂ©
    composé, ils indiquent un changement détat ou un
    changement de condition.

7
Certains VerbesExemple
  • Quand javais 15 ans, jhabitais Ă  Bedford.
  • Quand jai eu 18 ans, jai dĂ©mĂ©nagĂ© Ă  Halifax.

8
Le Passé Composé
  • Le PassĂ© ComposĂ© sutilise gĂ©nĂ©ralement pour des
    activités qui ont duré une période de temps
    précise, avec un début et une fin défini, mais
    qui ne sest pas répété.
  • De 1997 Ă  1998 il a Ă©tĂ© vendeur dautos.
  • Pendant un an il a Ă©tĂ© vendeur dautos.
  • Entre 18 et 19 ans, il a Ă©tĂ© vendeur dautos.

9
LImparfait
  • Limparfait sutilise gĂ©nĂ©ralement pour des
    activités qui ont une période de temps indéfini.
  • Avant, il Ă©tait dans une Ă©cole Ă  MontrĂ©al.
  • Quand il Ă©tait enfant il Ă©tait dans une Ă©cole
    privée.
  • Ă€ cette Ă©poque il cherchait un emploi Ă  MontrĂ©al.

10
Le PC et LImp
  • Maisfinalement, cest le contexte total qui
    détermine lequel des deux temps de verbes quil
    faut utiliser et pas un adverbe précis
  •  Un jour il vendait des autos Ă  MontrĂ©al quand
    il a été arrêté pour des activités illégales.
    (LImparfait introduit le scène qui est
    interrompu).
  •  Un jour, les autoritĂ©s ont expulsĂ© Pierre. 
    (un événement, temps précis)

11
La Traduction
  • When Pierre was very small, he lived in the city
    of Halifax with his family. He always loved to
    take long walks with his friends to explore all
    the streets of the city.
  • Quand Pierre Ă©tait tout petit, il habitait dans
    la ville dHalifax avec sa famille. Il aimait
    toujours faire de longues promenades avec ses
    amis pour explorer toutes les rues de la ville.

12
La Traduction
  • One day, during a walk, he got lost.
    Fortunately, after hours and hours, he found the
    entrance to the Halifax Mall. Fascinated by all
    the noise and motion, he rushed to the stores.
    As he was examining a toy more closely, his
    father abruptly took him and threw him in the
    car. His father was angry, Pierre was late for
    supper. Thirty minutes later they arrived at the
    house where his mother was waiting impatiently to
    see him.

13
La Traduction
  • Un jour, pendant une promenade, il sest perdu.
    Heureusement, après des heures et des heures, il
    a trouvé lentrée du centre dachats Halifax.
    Fasciné par le bruit et le mouvement, il sest
    précipité vers les magasins. Tandis quil
    examinait les jouets de plus près, son père la
    brusquement pris et il la jeté dans lauto. Son
    père était fâché, Pierre était en retard pour le
    souper. 30 minutes plus tard, ils sont arrivés à
    la maison où sa mère attendait avec impatience le
    voir.

14
La Traduction
  • Pierre spent the rest of the week in his room.
    He became very frustrated. When he was young he
    considered himself an explorer. He knew nothing
    about life in general and he detested staying in
    the house. But in 2006, all of a sudden, his
    life changed when he discovered that his parents
    were Martians.

15
La Traduction
  • Pierre a passĂ© le reste de la semaine dans sa
    chambre à coucher. Il est devenu très frustré.
    Quand il était jeune il se considérait comme un
    explorateur. Il ne connaissait rien de la vie en
    générale et il détestait rester dans la maison.
    Mais en 2006, tout dun coup sa vie a changé
    quand il a découvert que ses parents étaient des
    martiens.
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com