Title: Language, History and Hybridity
1Language, History and Hybridity
- From Margaret Atwood to
- Laiwan, M. Noubese Philip,
2Starting Questions Language, History and Identity
- How do the four novels deal with history
differently? - General Qs
- Does being able to speak in English have anything
to do with your sense of identity? - What do you feel about the All Peoples English
Movement (??????)?
3The Blind Assassin (2000)
- Coral Ann Howells
- Asmulticulturalism Canadian Multiculturalism
Act in 1988has been a major force in
transforming Canadas discourse of nationhood,
opening up the nation-space to accommodate the
heterogeous histories of its citizens, so in her
recent historical novels Atwood has been engaged
in a somewhat similar project, opening up English
Canadas colonial history and its heritage
myths. (26)
4Several Female Historians/Artists
- in Atwoods novels The Handmaids Tale, The
Robber Bride, Alias Grace, etc. - The handmaid framed by the male historian
- Atwoods use of the Gothic to introduce the
uncanny in history. (28)
5Hybridity
- Generic hybridization in BA the Victorian
sensation novel, science fiction, modernist
female romance and American detective pulp
fiction. (28) - The fictive autobiography becomes a kind of
textual theater where a changing self displays
and hides itself through a series of disguises
and a parade of doubles, aways eluding fixed
representation. (29) - P. 49 a strangely duplicitous novel with its
ghostly voices, multiple narrators, and
overlapping texts
6Different Kinds of Languages and Silences
- Self-Defense. Communication Language for
Artistic Self-Expression (The Blind Assasin)
(Disappearing Moon Cafe) - Languages as systems of beliefs (Discourse on
the Logic of Language) - Hierarchy of Languages//Races (Imperialism of
Syntax) - Distortion, Fiction and Lies. (Universal
Grammar)
- Silence is gold. Forbearance.
- Secrecy Repression
- (Disappearing Moon Cafe) Silence of History (The
Blind Assasin) - Silence as a kind of language Attentive Silence
(e.g. Obasan). - Ethnics Being Many-Mouthed or Losing a
Language (SFG)
7Hybridity and Hyphen
- Fred Wah Half-Bred Poetics p. 73 hyphen
- Though the hyphen is in the middle, it is not in
the center. It is a property marker, a boundary
post, a borderland, a bastard, a railroad, a last
spike, a stain, a cypher, a rope, a knot, a chain
(link), a foreign word, a warning sign, a head
tax, a bridge, a no-mans land, a nomadic,
floating magic carpet, now you see it now you
don't" - The issue of names (pp. 80-82)
- Code-switching ? contact language
- To emphasize the blank space both to preserve and
perpetuate the passage position(92)
8Creative Usages of Two Languages or More
- Laiwan Imperialism of Syntax
- M. Nourbese Philip
9Laiwan
- Laiwan was born in Zimbabwe of Chinese parents.
She immigrated to Canada in 1977 to leave the war
in Rhodesia. She is an interdisciplinary artist
and writer based in Vancouver, BC. (source
http//artgallery.dal.ca/engaging/LAIWAN.html)
10???????
- Who is the you in this poem, Laiwan herself?
- What does syntax here mean?
- What does the it refer to in still it
happened/? - What do you think about the Chinese translation?
11Imperialism of Syntax (2)
- ??,??????????????
- ?????,???????
- ??,
- ??????????,
- Â Â Â Â Â Â Â ????,???????.
- Â Â Â Â Â Â Â ???????.
- . . . those rules of grammar were the forgetting
of yourself. - Those letters never pronounced before
- became the subject of your ridicule.
- The bitterness on your tongue became hidden in
need for survival - a proof of assimilation,
- the invisibility of yourself . . .
12M. Nourbese Philip
- born in Tobago, Trinidad
- Nourbese "noor-BEH- seh"
- BA-- at the University of the West Indies,
Kingston, Jamaica. - 1968 -- Arrived in Canada
- 1973 -- a law degree from the University of
Western Ontario - 1982 -- gave up law completely to write full-time
- Harriet's Daughter novel for young adult
- She Tries Her Tongue, Her Silence Softly Breaks.
(the Casa de las Américas prize)
http//www.nourbese.com/
13She Tries Her Tongue, Her Silence Softly Breaks
"And Over Every Land and Sea,--Ovid's version of
the story of Ceres searching for Persephone
(mother searching for her daughter)
- a woman growing through adolescence into
adulthood becomes aware of language as a barrier
to expression. In the last poem, the speaker is
ready to try her language, always counterpointed
by quotations . . .
- Cyclamen Girl,"
- "African Majesty,"
- "Meditations on the Declensions of Beauty by the
Girl With the Flying Cheek-bones," - "Discourse on the Logic of Language,
- "Universal Grammar,"
- "The Question of Language is the Answer to
Power, - "Testimony Stoops to Mother Tongue,"
- "She Tries Her Tongue Her Silence Softly
Breaks"--
14Her Views of Language English
- English as a "father tongue" for those of
African-Caribbean heritage ("Absence" 276). - demotic (???) or creole English as the "mother
tongue. - "For the many like me, black and female, it is
imperative that our writing begin to recreate our
histories and our myths, as well as to integrate
that most painful of experiences--loss of our
history and our word."
15Her Views of Language English
- My quest as a writer/poet is to discover my
mother tongue, or whether or not peoples such as
us may ever claim to possess such a thing. Since
I continue to write in my father tongue, what I
need to engender by some alchemical process . . .
is a metamorphosis within the language from
father tongue to mother tongue. In that process
some aspects of the language will be destroyed,
new ones created. (278) (Cf She Tries 27)
16Her Views of African Use of English
- The formal standard language was subverted,
turned upside down, inside out, and even
sometimes erased. Nouns became strangers to
verbs and vice versa tonal accentuation took the
place of several words at a time rhythms held
sway. (She Tries Her Tongue 17)
17Her Styles
Apparently official documents
Orality rhythmic creole language
Parody
Re-defining, changing the meanings
Combined search for the mother tongue
18Her Styles
- asymmetrical patterning of free verse. Discourse
on the Logic of Language - a Collage of ?
a search for mother (tongue)
A critique of medical, scientific discourse
other authorities.
a personal statement of ones linguistic identity
and anguish.
19English as a "father tongue"
- English is my mother tongue. A mother tongue is
not not a foreign lan lan lang language
l/anguish anguish a foreign anguish. English
is my father tongue. A father tongue is a
foreign language, therefore English is a foreign
language not a mother tongue. (She Tries 30)
20mother tongue connected disconnected
- What is my mother tongue
- my mammy tongue
- my mummy tongue
- my momsy tongue
- my modder tongue
- my ma tongue?
- I have no mother
- tongue
- no mother to tongue
- no tongue to mother
- to mother
- tongue
The capitalized part Connected and nourished
physically by the mothers tongue in the past.
- (cannot create tongue to create tongue)
21Critique of Authorities (1)
- "EDICT I Every owner of slaves shall, wherever
possible, ensure that his slaves belong to as
many ethno-linguistic groups as possible. If they
cannot speak to each other, they cannot then
foment rebellion and revolution" (She Tries 56). - ? control the slaves by destroying their language
community.
22Note language switch
- However, as is becoming evident in more recent
Africanist research, ethnic identity in West
Africa was fluid and multiple, and people could
belong to several different communities,
including groups based upon shared language.
Certain Africans' ability to language-switch thus
served as a site of resistance in the Americas
the aptitude for languages enabled them to avoid
slave masters' attempts at complete control of
their interactions and experiences.(Anatol)
23Critique of Authorities (2)
- the theories of Drs. Karl Wernicke and Paul Broca
on the parts of the brain responsible for speech
and the racist theories of Broca as to the
superiority of Caucasians
24Critique of Authorities
- What are the answers to these multiple choice
questions? Which authorities are parodied here? - From critique of male and educational
authorities, Eurocentrism, to rejection of being
subject to the existing or absent languages.
25Her Styles
- Universal Grammar a Collage of ?
Making a sentence about Man
Universal Grammar
Breaking down to the smallest fragments? cell
Re-member the African origins and history of
exploitation
26Critique through redefinitionTongue penis
- She describes the cultural violence practiced
upon non-Europeans in the Caribbean as
"linguistic rape. (p. 66) - What does the tall, blond, blue-eyed,
white-skinned man represent? (63, 65, 67) - Man ? governing the verb is and woman.
- Male, White domination of the third world (and
the animal world) through their language
(English?) and their cultures. - Rape
27Self-Assertion through parsing and redefinition
- Parsing ? into fragmentary cells? to re-member.
- The smallest cell smallest an unsuccessful
definition. - Remember ? re-member
- O pain ? God ?African goddess
- Ex exodus, exorcize? whom? The Other or the
white devils? - Explosion of tremble and forgetting.
28Self-Assertion through Rejecting Oppression
- If the word gags
- Spit it out/Start again.
- This is How to make a language yours and Now not
to get raped.
29References
- Marlene Nourbese Philip. She Tries Her Tongue,
Her Silence Softly Breaks. Ragweed P, 1989. - Anatol, Giselle LizaSpeaking in (M)Other
Tongues The Role of Language in Jamaica
Kincaid's The Autobiography of My Mother.
Callaloo - Volume 25, Number 3, Summer 2002. - Dictionary of Literary Biography, Volume 157
Twentieth-Century Caribbean and Black African
Writers, Third Series. A Bruccoli Clark Layman
Book. Edited by Bernth Lindfors, University of
Texas at Austin and Reinhard Sander, University
of Puerto Rico. The Gale Group, 1996. pp.
296-306.