O N L I N E - PowerPoint PPT Presentation

1 / 15
About This Presentation
Title:

O N L I N E

Description:

... box on the screen) is Kristen Fitzgerald-Eggleton, an Interpreter for Bloomsburg ... We are unable to archive videophone communication. ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:54
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 16
Provided by: ssl8
Category:
Tags: archive | kristen

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: O N L I N E


1
  • O N L I
    N E
  • Using Wimba to Provide Equal Access of
    Information to Deaf and Hard of Hearing Students
    in On-line courses
  • Dr. Sam Slike Ms. Pam Berman
  • SDP 2008 Online Conference
  • February 8, 2008

2
Some preparation items
  • To use Closed Captioning (which is provided by
    Archive Recording and Caption Service,
    Harrisburg, Pennsylvania) place your cursor in
    the text chat window at the bottom left of your
    screen and type /cc and hit Enter.
  • Our Interpreter today (in the box on the screen)
    is Kristen Fitzgerald-Eggleton, an Interpreter
    for Bloomsburg University.
  • If you have questions, you can type your
    questions into the text chat window. If you
    choose to speak your questions into a microphone,
    please let me know that you have a question by
    clicking on the hand in the participant box
    (right bottom of the computer screen).
  • Netiquette dictates that participants take turns!

3
Overview of the Deaf and Hard of Hearing
Population (Note "Hearing Impaired" is not
considered PC by Deaf people)
  • Approximately 30 million people in the U.S. have
    a hearing loss.
  • Approximately 1 million of them are Culturally
    Deaf and use American Sign Language (ASL).
  • Others are known as Hard of Hearing, use hearing
    aids, cochlear implants or no hearing devices.
    These individuals may use sign language to
    communicate, may just use their voices, or both.

4
Image found at http//www.gohear.org/image/grap
h.gifAudiogram A Graph of HearingDegrees and
types of Hearing Loss
  • Mild, Moderate, Severe, Profound
  • Sensorineural, Conductive

5
Challenges Encountered in Providing Equal Access
of Information for Individuals with a Hearing
Loss
  • These individuals benefit from presentation of
    visual information including
  • Sign Language (This could be American Sign
    Language (ASL) or a Signed form of English (known
    as Contact Signing)
  • Closed Captioning
  • Speechreading (the old term is Lipreading)
  • A combination of all of the above

6
Areas of Need for creating a real-time live
online course for students with a hearing loss so
that they have the same access to information as
hearing students
  • The class must be visual.
  • Providing PowerPoint slides of lecture material
    online and on Blackboard is a must!
  • It must take into consideration all members of
    this populationSigning Deaf Oral Deaf Hard of
    Hearing.
  • It must be interpreted (using a certified
    interpreter for the Deaf is a must!).
  • It must be Closed Captioned for those students
    who have a hearing loss, but dont understand
    sign language.
  • It must have volume loud enough for hard of
    hearing people to hear.

7
When setting up for the interpreter, be sure to
  • use a backdrop which is in contrast to the
    interpreters skin color and one which doesnt
    cause a glare on the computer screen. (A white
    background does not work!) Note Interpreters
    choose their wardrobe using this guideline.

8
The interpreter window can be moved to a
  • variety of locations on the computer screen to be
    able to see the PowerPoint slides. Also, this
    window can be minimized or cancelled if necessary
    by the participant (not the instructor).

9
Closed captioning and text comments from the
  • students and the professor appear in the lower
    left hand corner. Captioning and comments scroll
    as the lecture proceeds. To review student
    questions, by scrolling, you must stop talking
    so that the captioning stops .

10
Two cameras are pointed at the interpreter
  • one for the video through Wimba (on the desk) and
    one for the Sorenson videophone (on the red
    book).

11
The videophone provides instant access of
  • information between the Deaf student , the
    interpreter and ultimately the professor. This
    avoids the lag time of the Deaf student typing
    text. This technique also ensures that the Deaf
    participant does not miss lecture material.

12
Additional finding
  • When hard of hearing students are taking the
    class it was determined that one interpreter must
    "mirror" what the Deaf student is signing while
    another interpreter "voices' for the Deaf
    student. This provides total access of
    information for hard of hearing students who
    don't know sign language.

13
Lessons Learned
  • Ability to multitask is required of the lecturer!
  • Lag time of the lecture material, text chat, and
    interpreter video caused a delay in access of
    information for our Deaf student. Much time was
    used in waiting for her response to a question or
    for her to ask a question or make a comment.
  • The Sorenson videophone was found to be a
    solution to the lag time problem. Using the
    videophone the Deaf student had immediate access
    to the interpreter and could send and receive
    information immediately.
  • We are unable to archive videophone
    communication. The video webcam capture of the
    interpreted lecture is needed so that an
    interpreted version of the lecture is archived.

14
Lessons Learned (Continued)
  • Lag time is always a factor in sign language
    interpretation of lecture material. Lecturers
    must be aware of pacing their spoken language so
    that the interpreted message is clear to the deaf
    participant(s). Speaking too fast may mean that
    the interpreter is unable to provide a
    comprehensible message and on top of the
    technology lag time (mentioned previously) and
    impact on the message being communicated. When
    working with an interpreter, ask them to give you
    feedback on this.
  • Closed captioning is not error free. The lecturer
    must be cognizant of this and read the captioning
    as it is being typed to ensure the clarity of the
    message. Words are sometimes misspelled which
    also cause a breakdown in communication to occur.

15
Lessons Learned (Continued)
  • Being sensitive to the needs of both Deaf and
    Hard of Hearing students is important. Regular
    requests for feedback from members of both
    populations is a must.
  • The number of participants in an online class
    will impact on the clarity of video and flow of
    the lecture.
  • Weather can cause a problem especially for the
    video of the interpreter. Poor weather conditions
    tend to have an effect on the smooth streaming of
    video.
  • Suggestion a support team made up of a tech
    person and a graduate assistant can help with the
    multitasking involved!
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com