Chinua Achebe - PowerPoint PPT Presentation

1 / 6
About This Presentation
Title:

Chinua Achebe

Description:

Parents raised him with Igbo traditions, but were devout Protestants ... Rejected his christened name for Prince Albert (husband of Queen Victoria) ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:300
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 7
Provided by: Lula
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Chinua Achebe


1
Chinua Achebe
  • Lisa Iwamoto
  • Eng 409
  • March 29, 2005

2
Timeline Albert Chinualumogu Achebe
  • Born on Nov. 16, 1930 in Ogidi, Nigeria
  • Parents raised him with Igbo traditions, but were
    devout Protestants
  • 1944-1947 attended Government College in
    Umuahia
  • 1948-1953 attended University College in Ibadan
  • Rejected his christened name for Prince Albert
    (husband of Queen Victoria)
  • 1953 earned B.A. at London University
  • 1958 Things Fall Apart his first, best known
    novel (translated into 50 languages, sold 3
    million copies)
  • Sept. 10, 1961 married Christie Chinwe Okoli
    (has 4 children)
  • 1964 - Arrow of God (won New Statesmen-Jock
    Campbell Award)
  • 1967 appointed Senior Research Fellow at Univ.
    of Nigeria, Nsukka and began lecturing abroad
  • Univ. of Mass., Amherst, Univ. of Conn.,
    Dartmouth Univ., Bard Univ.
  • 1975 The African Writer and the English
    Language
  • 1981 Headed English dept. and Univ. of Nigeria
  • 1990 paralyzed from waist down in a serious car
    accident

3
Albert Chinualumogu Achebe
  • Has received numerous awards and honors from
    around the world
  • Finalist for esteemed British Booker Award
  • Recipient of the highest award for intellectual
    achievement in Nigeria

4
The African Writer and the English Language
  • Major problem defining African literature
  • you cannot cram African literature into a
    small, near definition. I do not see African
    literature as one unit but as a group of
    associated units in fact the sum of all the
    national and ethnic literatures of Africa (428).
  • National literature one that takes the whole
    nation for its province and has a realized or
    potential audience throughout its territorya
    literature that is written in the national
    language (428).
  • Ethnic literature one which is available only
    to one ethnic group within the nation (428).
  • eg. The national literature of Nigeria is the
    literature written in English and the ethnic
    literature are Hausa, Ibo, Yoruba, Efik, Edo,
    etc.
  • No defined group should be excluded from African
    literature

5
The African Writer and the English Language
  • Why is the national literature of Nigeria and
    many other African countries is, or will be,
    written in English?
  • these nations were created in the first place
    by the intervention of the British which, I
    hasten to add, is not saying that the peoples
    comprising these nations were invented by the
    British (429).
  • What impact has colonialism had on Africa?
  • Colonialism in Africa disrupted many things, but
    it did create big political units where there
    were small, scattered ones before (429).
  • Unified countries of Africa
  • Some ethnic groups were divided into 2 or 3
    powers
  • But on the whole it did bring together many
    peoples that had hitherto gone their several
    ways. And it gave them a language with which to
    talk to one another. If it failed to give them a
    song, it at least gave them a tongue, for
    sighing (429).

6
The African Writer and the English Language
  • There is certainly a great advantage to writing
    in a world language (430).
  • Excellent writers and their work will be closed
    to the rest of the world
  • Africans can learn English well enough to be able
    to use it effectively in creative writing
  • But not well enough to use it like a native
    speaker (I hope not)
  • The price a world language must be prepared to
    pay is submission to many different kinds of use
    (432).
  • People can use a second language as effectively
    as their first
  • Many are happier with first, but majority are not
    writers
  • Eg. Olaudah Equiano
  • Should Africans write in English?
  • Yes, there is no other way.
  • It will have to be a new English, still in full
    communion with its ancestral home but altered to
    suit its new African surroundings (433).
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com