Title: La
1- La Copa de la Cena del Señor
- The Cup of the Lords Supper
2La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- Introducción. A. Algunos enseñan que no es
correcto servir la cena del Señor en copitas
individuales, que se debe usar una sola "copa"
(recipiente). - Introduction. A. Some teach that it is not
correct to serve the Lords Supper in indi-vidual
cups, that only one cup (recipient) should be
used.
3La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- B. No explican cómo los miles de hermanos de
Jerusalén lo hicieran. Hay iglesias grandes ahora
sería muy difícil practicar lo que estos
hermanos enseñan. - B. They dont explain how the thousands of
brethren in Jerusalem would have done it. There
are large churches now it would be very
difficult to practice what they teach.
4La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- 1. Tendrían que usar un recipiente tan grande que
ni siquiera dos hermanos pudieran cargarlo, y
cómo podrían los miembros beber de tal
recipiente? - 1. They would have to use a recipient so big that
not even two brethren could carry it, and how
would the members drink from such a container?
5La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- 2. Además, una iglesia compuesta de dos mil
miembros necesitaría unas cinco horas
aproximadamente para celebrar la cena si cada
miembro participara en diez segundos. - 2. Morever, a church composed of two thousand
members would need about five hours to celebrate
the supper if each member partook in ten seconds.
6La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- 3. Desde luego, si Jesús lo requiriera,
tendríamos que hacerlo de alguna manera, pero
esta enseñanza no tiene base alguna en las
Escrituras. - 3. Of course, if Jesus required it, we would have
to do it somehow, but this teaching has no basis
in the Scriptures.
7La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- C. Dicen que la palabra "copa" (Mat. 2627)
significa el recipiente y el fruto de la vid y,
por eso, prohíben el uso de copitas. - C. They say that the word cup (Matt. 2627)
means the recipient and the fruit of the vine
and, therefore, they prohibit the use of cups.
8La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- D. El uso de copitas es autorizada por el
mandamiento de beber el fruto de la vid, como el
bautisterio es autorizado por el mandamiento de
bautizar. - D. The use of cups is authorized by the command
to drink the fruit of the vine, as the baptistry
is authorized by the command-ment to baptize.
9La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- Es como el predicar por radio es autorizado por
el mandamiento de predicar el evangelio, y los
himnarios son autorizados por el mandamiento de
cantar, etc. - It is like preaching on the radio is authorized
by the commandment to preach the gospel, and hymn
books are authorized by the com-mandment to sing,
etc.
10La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- E. Dicen que "debemos hacer exactamente lo que
Jesús hizo, es decir, tomar una copa y todos
beber de ella", pero leamos Luc. 2217-20. - E. They say we should do exactly what Jesus did,
that is, take one cup and every-one drink from
it, but lets read Luke 2217-20.
11La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- "Tomad esto, y repartidlo (dividirlo) entre
vosotros. Quebrar y dividir el vaso
(recipiente)? No, sino dividir el contenido
(fruto de la vid). - Take this and divide it among yourselves. Break
and divide the glass (container)? No, but rather
divide the contents (fruit of the vine).
12La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- Los que usamos copitas hacemos exactamente lo que
Jesús y los apóstoles hicieron. Repartimos el
fruto de la vid among ourselves. - Those of us use cups do exactly what Jesus and
the apostles did. We divide the fruit of the vine
among ourselves.
13La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- I. El error básico de esta doctrina. A. Citan
Luc. 2220 para probar que el recipiente
simboliza el nuevo pacto. Dice el texto, "Esta
copa es el nuevo pacto en mi sangre". - I. The basic error of this doctrine. A. They cite
Luke 2220 to prove that the recipient symbolizes
the new covenant. The text says, This cup is the
new covenant in my blood.
14La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- Para ellos el recipiente es tan sagrado como el
jugo. Creen que cuando bendicen la copa, bendicen
dos cosas recipiente (elemento sólido),
contenido (elemento líquido). - For them the recipient es as sacred as the juice.
They believe that when they bless the cup, they
bless two things recipient (solid element),
contents (liquid element).
15La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- B. Por eso, enseñan que hay tres símbolos en la
cena del Señor (1) pan cuerpo (2) fruto de la
vid sangre y (3) el recipiente del fruto de la
vid nuevo pacto. - B. Therefore, they teach that there are three
symbols in the Lords Supper (1) bread body
(2) fruit of vine blood (3) recipient of fruit
of vine new covenant.
16La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- 1. Heb. 920, "Esta es la sangre del pacto que
Dios os ha mandado". Antiguo pacto (A. T.)
confirmado con sangre. - 1. Heb. 920, "This is the blood of the covenant
which God has commanded you. The old covenant
(O. T.) confirmed with blood.
17La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- 2. Igualmente el nuevo pacto (el Nuevo
Testamento) fue ratificado o confirmado con la
sangre (muerte) de Cristo. Heb. 917. - 2. Equally so the new covenant (New Testament)
was ratified or confirmed with the blood (death)
of Christ. Heb. 917.
18La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- 3. Mat. 2628 Mar. 1424 Luc. 2220 1 Cor.
1125. El lenguaje de Lucas y Pablo dice la misma
cosa que dicen Mateo y Marcos. - 3. Matt. 2628 Mark 1424 Lk. 2220 1 Cor.
1125. The language of Luke and Paul says the
same thing that Matthew and Mark say.
19La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- Lucas y Pablo "Esta copa es el nuevo pacto en mi
sangre" equivale a lo que dicen Mateo y Marcos
"esto es mi sangre del nuevo pacto". - Luke and Paul This cup is the new cove-nant in
my blood equals what Matthew and Mark say This
is my sangre of the new covenant.
20La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- Afirmar que Lucas y Pablo dan significado al
recipiente cambia y corrompe el simbolismo de la
cena del Señor y pervierte las Escrituras (2 Ped.
316). - To affirm that Luke and Paul give signifi-cance
to the recipient changes and cor-rupts the
symbolism of the Lords Supper and perverts the
Scripture (2 Pet. 316).
21La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- Cómo podía un recipiente simbolizar el Nuevo
Testamento? Tal pensamiento choca con todo
aspecto del concepto bíblico de ratificar pactos
con sangre. - How could a recipient symbolize the New
Testament? Such thought clashes with every aspect
of the Bible concept of ratifying covenants with
blood.
22La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- 4. Única diferencia es el orden de las palabras.
Mat. y Mar. "esto es mi sangre del nuevo pacto",
Luc. y Pablo dicen, "Esta copa es el nuevo pacto
en mi sangre". - 4. Only difference is the order of the words.
Matt. and Mk this is my blood of the new
covenant, Lk. and Paul this cup is the new
covenant in my blood.
23La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- Es muy obvio que los cuatro escritores dicen la
misma cosa, hablando del fruto de la vid y no del
recipiente. - It is very obvious that the four writers say the
same thing, speaking of the fruit of the vine and
not of the recipient.
24La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- C. El error no es cuestión del método de servir
la cena, de usar solamente una copa o varias
copitas. Si fuera así sería cuestión de opinión,
porque eso no importa. - C. The error is not a question of the method of
serving the supper, of using only one cup or
various cups. If this were so, it would be a
question of opinion, because that does not matter.
25La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- 1. Pero este error no es asunto de opinión sino
de doctrina, porque ellos cambian el simbolismo
de la cena del Señor, y esto es un grave error. - 1. But this error is not a matter of opinion but
of doctrine, because they change the symbolism of
the Lords Supper, and this is a serious error.
26La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- 2. Según el N. T. hay solamente dos elementos de
simbolismo (el pan y el fruto de la vid), no tres
elementos (el pan, el fruto de la vid y el
recipiente del fruto de la vid). - 2. According to the N. T. there are only two
elements in the symbolism (the bread and the
fruit of the vine), not three (bread, fruit of
the vine and recipient of the fruit of the vine)
27La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- D. Al participar de la cena los cristianos
meditan con gratitud en el cuerpo y sangre de
Jesús, pero sería absurdo meditar en el
recipiente del pan o del fruto de la vid. - D. As we partake of the supper Christians
meditate with gratitude on the body and blood of
Jesus, but it would be absurd to meditate on the
recipient of the bread or of the fruit of the
vine.
28La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- II. Qué es la copa? Dicen el recipiente y su
contenido. Por eso, que se beba tanto el
recipiente como su contenido. - II. What is the cup? They say recipient and
contents, so they must drink the recipient as
well as its contents.
29La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- Si se bebe solamente el contenido (el fruto de la
vid) y no se bebe el recipiente, entonces no se
bebe "la copa" según esta doctrina falsa. - If we drink only the contents (fruit of the vine)
and dont drink the recipient, then we do not
drink the cup according to this false doctrine.
30La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- Pero nadie puede beber el recipiente por lo
tanto, la consecuencia ineludible de esta teoría
falsa es que nadie puede beber la copa del Señor. - But no one can drink the recipient there-fore,
the unavoidable consequence of this false theory
is that no one can drink the cup of the Lord.
31La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- B. Cristo sí tomó un recipiente en sus manos (es
imposible tener un líquido en las manos si no
está en algún recipiente), pero Cristo no bendijo
ningún recipiente. - B. Christ did take a recipient in His hands (it
is impossible to have liquid in our hands if it
is not in a container), but Christ did not bless
a container.
32La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- El platillo del pan no tiene significado. Tampoco
el recipiente del fruto de la vid. Tampoco la
mesa en que se ponen estos elementos. (1 Cor.
1121, no mesa física). - The bread plate has no significance. Nor does
the container of the fruit of the vine. Nor the
table for these. (1 Cor. 1121, not a physical
table.
33La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- Esta doctrina destruye el simbolismo de la cena
del Señor y causa división en la iglesia, porque
no podemos participar de la cena con los que la
enseñan. - This doctrine destroys the symbolism of the
Lords Supper and causes division in the church,
because we cannot partake of the supper with
those who teach it.
34La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- B. El texto mismo explica el significado de la
palabra "copa". Mat. 2627-29 dice, "Y tomando la
copa este fruto de la vid". - B. The text itself explains the meaning of the
word cup. Matt. 2627-29 says, And taking the
cup this fruit of the vine.
35La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- 1. Jesús tomó la copa, pero no dio gracias por el
recipiente, sino por el fruto de la vid, porque
dijo, "no beberé más de este fruto de la vid,
hasta, etc. - 1. Jesus took the cup, but He did not give thanks
for the container, but rather for the fruit of
the vine, because He said, I will not drink of
this fruit of the vine until
36La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- 2. Qué es la copa según Jesús mismo? Es el fruto
de la vid. - 2. What is the cup according to Jesus Himself? It
is the fruit of the vine.
37La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- C. Jesús y Pablo (1 Cor. 1016 1125) usan la
palabra "copa", empleando la figura de retórica
llamada "metonimia. - C. Jesus and Paul (1 Cor. 1016 1125) use the
word cup, employing the figure of speech called
metonymy.
38La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- "Figura de retórica que consiste en designar una
cosa con el nombre de otra, cuando están ambas
reunidas por alguna relación ... (por ejemplo)
respetar las canas de uno". - Figure of speech that consists of designat-ing
one thing by the name of another, when both are
united by some relationship (for example),
respect ones gray hair.
39La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- 1. Qué indica "copa" si alguien dice, "me voy a
tomar una copa? Quién cree que va a tomar el
recipiente (el vaso)? - 1. What does cup mean if someone says, I am
going to have a cup? Who thinks he is going to
drink the container?
40La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- 2. Dice Larousse (después de definir copa como
vaso), "El líquido que cabe en ella". - 2. After defining cup as a container, Larousse
says, The liquid that is in it.
41La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- II. La copa se bendice. A. 1 Cor. 1016, "La copa
de bendición que bendecimos, no es la
participación en la sangre de Cristo? - II. The cup is blessed. A. 1 Cor. 1016, the cup
of blessing which we bless, is it not the
communion of the blood of Christ?
42La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- B. La palabra "bendecir" (1 Cor. 1016) equivale
a "dar gracias", Mat. 2626, 27 Mar. 1422, 23
Luc. 2219 1 Cor.1124. - B. The word bless (1 Cor. 1016) equals give
thanks, Matt. 2626, 27 Mark 1422, 23 Lk.
2219 1 Cor. 1124.
43La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- C. Bendecimos (damos gracias) no por el
recipiente, sino por el fruto de la vid. - C. We bless (give thanks) not for the container,
but for the fruit of the vine.
44La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- D. 1 Cor. 1126-29, la participación de la cena
del Señor puede ser para condenación, no por usar
copitas, sino por no discernir el cuerpo y la
sangre de Cristo. - D. 1 Cor. 1126-29, the participation of the
Lords Supper can be unto condemnation, not for
using copitas, but rather for not discerning the
blood of Christ.
45La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- Al comer el pan, beber la copa indigna-mente,
será culpado del cuerpo y de la sangre del Señor,
pero no dice que será culpado del nuevo pacto. - Eating the bread, drinking the cup in an unworthy
manner, will be guilty of the body and of the
blood of the Lord, but doesnt say will be
guilty of new covenant.
46La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- III. La copa se reparte. A. Luc. 2217, "Y
habiendo tomado la copa, dio gracias, y dijo
Tomad esto, y repartidlo entre vosotros". - III. The cup is divided. A. Lk. 2217, Then He
took the cup, and gave thanks, and said, "Take
this and divide it among yourselves.
47La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- B. "Repartir" (diamerizo, literalmente significa
dividir), Luc. 1117, "todo reino dividido.
Dividir el recipiente y luego beber los pedazos? - B. Divide (diamerizo, Luke 1117, every
kingdom divided against itself. Divide the
container and then drink the pieces?
48La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- IV. La copa se bebe. 1 Cor. 1021, "beber la
copa 1126, "las veces que bebiereis esta copa
... Se bebe el recipiente, o el líquido que
está en el recipiente? - IV. Drink the cup. 1 Cor. 1021, drink the cup
1126 as often as you drink the cup. Do we
drink the container or the liquid that that is in
the container?
49La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- V. Ejemplos de "metonimia (figura de retó-rica
que consiste en designar una cosa con el nombre
de otra, cuando están ambas reu-nidas por alguna
relación respetar canas) - V. Examples of metonymy (figure of speech that
consists of designating one thing with the name
of another when they are united by some realtion
respect gray hair).
50La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- B. Heb. 134, "el lecho (cama) sin mancilla,
relación conyugal, que no se cometa fornicación.
KOITE (cama)lo que se practica en cama. Rom.
910 concepción. - B. Heb. 134, the bed undefiled, conjugal
relation, dont commit fornication. KOITE (bed)
what is practiced in bed. Rom. 910, conception.
51La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- C. Poner el efecto por la causa Luc. 230, Al
ver a Jesús "han visto mis ojos tu salvación
Juan 1125, Cristo dice, "yo soy la resurrección
y la vida. - C. Put the effect for the cause Lk. 230, On
seeing Jesus my eyes have seen thy salvation
Jn. 1125, Christ says, I am the resurrection
and the life.
52La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- D. Poner la causa por el efecto 1 Tes. 519, "no
apaguéis al Espíritu (dones) 1 Cor. 1412
"anheláis espíritus Efes. 518, "llenos del
Espíritu (fruto, Gál. 522, 23). - D. Put the cause for the effect 1 Thess. 519
do not quench the Spirit (gifts) 1 Cor. 1412,
zealous for spirits Eph. 518, full of the
Spirit (fruit, Gal. 522, 23).
53La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- E. Textos como Mt. 2628 Jer. 4912, beber el
cáliz Dt. 285, "Bendita será tu canasta Sal.
235, "Aderezas mesa delante de mí 1 Cor.
1021, "mesa del Señor. - E. Texts like Mt. 2628 Jer. 4912, drink the
cup Dt. 285, Blessed be your basket Ps.
235, You prepare a table before me 1 Cor.
1021, table of the Lord.
54La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- 2 Cor. 521, "Al que no conoció pecado.. lo hizo
pecado Gál. 614, "gloriarme en la cruz un
nombre se usa en lugar de otro por que hay alguna
relación entre los dos. - 2 Cor. 521, He that knew no sin.. Was made
sin Gal. 614, glory in the cross One name
is used in the place of another because theres a
relation between them.
55La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- F. Muchos ejemplos de esta figura y de otras
figuras de retórica en las Escrituras. Por eso,
no debe haber confusión sobre beber la copa. - F. Many examples of this figure and of other
figures of speech in the Scriptures. There-fore,
there should be no confusion over drink the cup.
56La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- G. "Copa(un vaso de beber) aparece 33 veces en
N. T., pero se usa solamente cuatro veces para
significar un vaso literal de beber (Mat. 1042
Mar. 74, 8 941). - G. Cup (a drinking glass) appears 33 times in
N. T., but is used only four times to mean a
literal drinking glass (Mt. 1042 Mk. 74, 8
941.
57La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- 2. Por eso se usa en sentido figurado 29 veces!
Cuándo se puede saber si la palabra se usa en
sentido literal o en sentido figurativo? Por el
contexto. - 2. Therefore it is used in a figurative sense 29
times! When can we know if the word is used in a
literal sense or in a figurative sense? By the
context.
58La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- Por ejemplo, en el mismo capítulo 26 de Mateo, en
los vers. 39 y 42, puede alguno dudar que la
palabra se usa en sentido figurado? - For example, in the same chapter 26 of Matthew,
en verses 39 y 42, can anyone doubt that the word
is used in a figurative sense?
59La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- VI. Mar. 1423, "Bebieron de ella todos". Creen
que el pronombre "ella" se refiere al recipiente
y, por eso, insisten en que todos toquen el vaso
con sus labios. - VI. Mark 1423, They all drank of it. They
believe that the pronoun it refers to the
recipient and, therefore, insist that everyone
touch his lips to the container.
60La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- Jn. 412 Jacobo "nos dio este pozo, del cual
bebieron él, sus hijos y sus ganados". Todos
tocaron los labios al pozo? Beber de esa
provisión o fuente (el contenido). - Jn. 412, Jacob gave us this well, and drank
from it, himself, as well as his sons and his
livestock? They all touched their lips to the
well? Drink from that provision or source.
61La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- Luc. 2217, Dicen que repartieron la copa al
tomarla, pero Jesús emplea dos palabras "tomad"
y "repartidlo, dos acciones distintas. - Lk. 2217, They say that they divided the cup as
they took it, but Jesus uses two words take
and divide, two distinct actions.
62La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- Cada uno derramó una porción del jugo en su
propio vaso, según la costumbre de los judíos al
celebrar la pascua, y la bebieron después de
participar del pan. - Each one poured a portion of the juice in his own
glass, according to the custom of the Jews on
celebrating the Passover, and drank it after
partaking of the bread.
63La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- Ver. 20, el orden fue lo siguiente (1)
repar-tieron el jugo en sus vasos individuales
pero no lo tomaron todavía (2) participaron del
pan y (3) participaron del fruto de la vid. - Ver. 20, the order was as follows (1) they
divided the juice in their individual glasses but
did not drink it yet (2) they partook of the
bread and (3) drank the fruit of the vine.
64La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
- De otro modo, si "repartir" significa "beber
bebieron una porción del fruto de la vid, después
participaron del pan, y luego volvieron a
participar del fruto de la vid. - Otherwise, if divide means drink, they drank a
portion of the fruit of the vine, then partook of
the bread, and then again partook of the fruit of
the vine.
65La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
66La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
67La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
68La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
69La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
70La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
71La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
72La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
73La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper
74La Copa de la Cena del Señor The
Cup of the Lords Supper