Gede - PowerPoint PPT Presentation

About This Presentation
Title:

Gede

Description:

Gede n Uno de los Jueces de Israel Jueces 6, 7; Hebreos 11:32 ... Abraham (chosen to be head of a special nation), Isaac, Jacob (Israel), twelve sons (tribes) ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:295
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 40
Provided by: waynep53
Category:
Tags: gede | israel

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Gede


1
(No Transcript)
2
  • Gedeón Uno de los Jueces de Israel Jueces 6, 7
    Hebreos 1132
  • Gideon One of the Judges of Israel Judges 6, 7
    Hebrews 1132

3
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • Introducción.
    Jueces, el séptimo libro
    de la Biblia. Después de Josué y antes del reino.
  • Introduction.
    Judges, the seventh book of
    the Bible. After Joshua and before the kingdom.

4
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • Abraham (escogido para ser cabeza de una nación
    especial), Isaac, Jacob (Israel), doce hijos
    (tribus) José vendido por sus hermanos, pero
    llegó a ser gobernador de Egipto
  • Abraham (chosen to be head of a special nation),
    Isaac, Jacob (Israel), twelve sons (tribes)
    Joseph sold by brothers, but became governor of
    Egypt

5
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • Familia (75) descendió a Egipto Después
    esclavizados Moisés, libertador, Éxodo de
    Egipto para ir a Canaán Monte Sinaí, Ley de
    Moisés
  • Family (75) descend to Egypt Afterwards
    enslaved Moses, liberator, Exodus from Egypt
    to go to Canaan Mount Sinai, Law of Moses

6
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • En el desierto 40 años por temor de entrar en
    Canaán Josué, General que los metió en Canaán
    Despedida de Josué (2415).
  • In the desert 40 years because of their fear of
    entering Canaan Joshua, General that led them
    into Canaan Farewell of Joshua (2415).

7
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • I. Después de Josué el pueblo cayó en idolatría.
    Jueces 210, se levantó otra generación después
    de ellos que no conocía al SEÑOR. 213.
  • I. After Joshua the people fell into idolatry.
    Judges 210, another generation arose after them
    who did not know the LORD.

8
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • Jueces registra un ciclo de eventos (Jueces
    211-23) 1) el pueblo se aparta de Dios 2) Dios
    permite que sus enemigos les opriman por varios
    años 3) claman a Dios, pidiendo su ayuda
  • Judges records a cycle of events (Judges
    211-23) 1) the people depart from God 2) God
    permits their enemies to oppress them for several
    years 3) they cry out to God, asking for His
    help.

9
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • 4) Dios levanta a un libertador (en realidad, los
    jueces eran libertadores) 5) luego la historia
    se repite. Uno de estos libertadores o jueces se
    llamaba Gedeón. Jueces 6-8.
  • 4) God raises up a liberator (in reality, the
    judges were liberators) 5) then history
    repeats itself One of these liberators or judges
    was called Gedeon. Judges 6-8.

10
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • II. El pueblo de Israel oprimido por los
    madianitas y amalecitas, 61-5. Luego claman a
    Dios, 66.
  • II. The people of Israel oppressed by the
    Midian-ites and Amalekites, 61-5. Then they cry
    out to God, 66.

11
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • III. Dios les envía un profeta, 68-10. Les sacó
    de la esclavitud en Egipto, les dijo que no
    temieran a los dioses ajenos. Desobedecieron.
  • III. God sent them a prophet, 68-10. He had
    taken them out of Egypt, told them to not fear
    foreign gods. They disobeyed.

12
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • Pedían ayuda, pero Dios quería que reconocieran
    por qué estaban sufriendo y eran indefensos.
    Estaban cosechando lo que habían sembrado.
  • They asked for help, but God wanted them to
    understand why they were suffering and had no
    defense. They were reaping what they sowed.

13
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • Quería librarles de su iniquidad. Problema no era
    madianitas sino desobediencia. Lo mismo sucede
    ahora. Quieren alivio pero
  • He wanted to liberate them from their iniquity.
    Problem not Midianites but disobedience. Same is
    true today. Want relief but

14
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • IV. Gedeón escogido por Dios para ser
    liberta-dor. 611, 12, valiente guerrero.
    Obviamente Gedeón ya había mostrado su fe en
    Dios.
  • IV. Gideon chosen by God to be a liberator. 611,
    12, valiant warrior. Obviously Gideon had
    already demonstrated his faith in God.

15
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • 613, La reacción de Gedeón. El Señor está con
    nosotros? Más bien, nos ha abandonado. Sí, pero
    por qué? 2 Crón. 152.
  • 613, The reaction of Gideon. The Lord is with
    us? Rather, He has abandoned us. Yes, but why?
    2 Chron. 152.

16
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • El Señor acaba con dudas 614, Ve con esta tu
    fuerza, la fuerza del Señor. Dejen de esconderse
    en cuevas y cavernas.
  • The Lord puts an end to doubts 614, Go in this
    your strength, the strength of the Lord. Stop
    hiding in caves and caverns.

17
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • V. Humildad de Gedeón. 615. No creía que él era
    el hombre indicado para ese trabajo, pero Dios
    sabía que sí lo era. Moisés (Ex. 4) Isaías
    (65) Jeremías (16, 7), etc. Otra vez, Jueces
    822.
  • V. Humility of Gideon. 615. Did not think he was
    the manfor the job, but God knew that he was.
    Moses (Ex. 4) Isaiah (65) Jeremiah (16, 7).
    Again, Judges 822.

18
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • VI. Gedeón pide señales. 617-21, su sacrificio
    aceptado. 636-40, vellón de lana, con rocío y
    sin rocío. Doble milagro le convenció.
  • VI. Gideon asks for signs. 617-21, his sacrifice
    accepted. 636-40, fleece of wool, with dew and
    without dew. Double miracle convinced him.

19
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • VII. Comenzar en su propia casa. 625, Mucho
    valor adversarios de muchos hijos de Dios son
    los de su propia casa, pero Mat. 1034-37.
  • VII. Begin in your own house. 625, Great
    courage adversaries of many children of God are
    those of their own family, but Matt. 1034-27.

20
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • Imposible quitar la opresión de los madianitas si
    había pecado en su propia casa. Josué 7, Israel
    derrotado, había pecado en el campamiento.
  • Impossible to remove the oppression of
    Midian-ites if there was sin in his own house.
    Joshua 7, Israel defeated, there was sin in the
    camp.

21
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • Habitantes de la ciudad querían matar a Gedeón
    pero su padre dijo, Contienda Baal contra él.
    No puede un dios defenderse solo?
  • Inhabitants of the city wanted to kill Gideon but
    his father said, Let Baal plead against him.
    Cant a god defend itself alone?

22
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • VIII. Cómo Dios le dio la victoria sobre los
    madianitas, cap. 7. Gedeón tenía 32,000 soldados.
    72, Dios dijo, El pueblo que está contigo es
    mucho. Imagínese, demasiados soldados!
  • VIII. How God gave the victory over Midianites,
    chap. 7. Gideon had 32,000 soldiers, 72. God
    said, The people that are with you are too
    many. Just imagine, too many soldiers!

23
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • Demasiado numeroso para que yo entregue a Madián
    en sus manos no sea que Israel se vuelva
    orgulloso, diciendo "Mi propia fortaleza me ha
    librado.
  • Too numerous for me to deliver Midián into your
    hands lest Israel claim glory for itself against
    me, saying, My own hand has saved me.

24
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • La victoria sobre Madián no tendría mérito
    alguno si el pueblo no fuera completamente
    convencido que era por la mano de Dios.
  • The victory over Midian would have no merit at
    all if the people were not completely convinced
    that it was by the hand of God.

25
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • Sin fe en Dios y arrepentimiento hacia Dios, todo
    seguiría igual. Era indispensable que todos
    entendieran que Dios, y sólo Dios, les daba la
    victoria sobre sus enemigos.
  • Without faith in God and repentance toward God,
    everything would continue as before. It was
    indispensable that everyone understand that God,
    and only God, gave them the victory over their
    enemies.

26
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • Cómo reducir el número? 73, cualquiera que
    tenga miedo y tiemble, que regrese. 22,000
    regresaron, quedaron 10,000. Dios dijo (v. 4),
    Aún es mucho.
  • How reduce the number? 73, Whoever is fearful
    and afraid, let him return. 22,000 returned,
    10,000 remained. God said (v. 4), still too
    many.

27
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • 75-7, Otra prueba 300 bebieron agua de la mano
    en lugar de arrodillarse para beber. Con estos
    300 os salvaré.
  • 75-7, Another test 300 drank water from their
    hand instead of kneeling down to drink. With
    these 300 I will save you.

28
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • Sueño de un madianita da plena confianza a
    Gedeón. 79-15. El Señor ha entregado el
    campamiento de Madián en vuestras manos.
  • Dream of a Midianite gives full confidence to
    Gideon. 79-15. The Lord has delivered the camp
    of Midian into your hands.

29
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • El armamento de Gedeón y los 300. 716-18,
    rodearon a los madianitas, tocaron trompetas y
    quebraron cántaros exponiendo antorchas.
  • The armament of Gideon and the 300. 716-18,
    surrounded the Midianites, sounded the trum-pets,
    broke the pitchers exposing the torches.

30
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • 720, Imagínese el efecto de esta estrategia. 300
    antorchas, 300 trompetas, 300 voces gritando La
    espada del SEÑOR y de Gedeón!
  • 720, Imagine the effect of this strategy. 300
    torches, 300 trumpets, 300 voices shouting, The
    sword of the Lord and of Gideon.

31
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • Causó gran espanto, pánico y confusión. Creían
    que estaban rodeados por un gran ejército, se
    mataban unos a otros y huyeron.
  • Caused great fear, panic and confusion. They
    thought they were surrounded by a great army,
    killed each other and fled.

32
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • Un detalle muy importante 721, Cada uno
    permaneció en su lugar alrededor del campamento.
    No corrió. No huyó.
  • A very important detail 721, Each one remained
    in his place around the camp. Did not run. Did
    not flee.

33
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • Conclusión. El pecado era la causa de sus
    problemas. Estaban oprimidos porque se habían
    apartado de Dios. Siempre es así.
  • Conclusion. Sin was the cause of their problems.
    They were oppressed because they had departed
    from God. This is the way it is always.

34
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • Si hubieran seguido fieles como en los días de
    Josué, si hubieran dicho lo que Josué dijo
    (2415), nada de esto les habría acontecido.
  • If they had remained faithful as in the days of
    Joshua, if they had said what Joshua said
    (2415), none of this would have happened to them.

35
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • Rom. 154, hay lecciones valiosas en esto para
    nosotros. El apartarse de Dios siempre produce
    problemas, dificultades, miseria.
  • Rom. 154, there are valuable lessons in this for
    us. Turning away from God always produces
    problems, difficulties, misery.

36
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • Con pocos fieles Dios puede hacer cosas grandes.
    Sansón David Luc. 1232, No temáis, manada
    pequeña Trastornaron el mundo
  • With a few faithful God can do great things.
    Samson David Lk. 1232, Fear not, little
    flock.. They turned the world upside down.

37
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • Cuando quebraron los cántaros exponiendo las
    antorchas, sonaron las trompetas y gritaron, los
    enemigos se llenaron de espanto y panico.
  • When they broke the pitchers exposing the
    torches, sounded the trumpets and shouted, the
    enemy was filled with fear and panic.

38
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
  • 1 Tes. 416, el Señor mismo descenderá del cielo
    con voz de mando, con voz de arcángel y con la
    trompeta de Dios. Qué harán entonces?
  • 1 Thess. 416, the Lord Himself will descend
    from heaven with a shout, with the voice of an
    archangel, and with the trumpet of God. What
    will they do then?

39
Gedeón Uno de los Jueces de Israel Gideon One
of the Judges of Israel
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com