Title: Second Language Acquisition
1Second Language Acquisition
2What is SLA (L2A)?
- Is it grammar knowledge?
- Is it communication skills?
- Is the L2 learner trying to wind up with same
knowledge that a native speaker has? - Do they get there? Do they learn something else?
What do they learn? How? In what order? What
helps, what doesn't help? - SLA is concerned with how people learn a
- second language and to provide a sound
- Psycholinguistic basis for SL teaching.
3WHY STUDY L2A?
- Linguistics
- L2A is a component of the broader study of the
uniquely human faculty for language - Language Pedagogy
- Designing effective teaching methodologies
assessing reasonable expectations - Language Policy
- Bilingual education, language laws
4First Language Acquisition (L1A)
- What do you know about how children learn their
first language? - What are the stages of first language acquisition
? What is a child doing in each of these stages?
5What do we know from L1A some hypotheses
- Humans are born with LAD (a system)
- Children go through different stages during L1A
- Children go through similar stages (babbling at 6
mo, 1-word utterances at 1 yr, 2 word utterances
at 1.5 yrs, word inflections at 3yrs, complex
constructions around 5 years, and mature speech
around 10 yrs) - There is also consistency in stages of learning
word inflections across children learning the
same language (e.g. in English progressive
ing, prepositions, plural, irregular past tense,
possessive, articles) - Critical period of language learning
correlation between age and eventual success - Language ability does not seem to be correlated
with intelligence.
6WHAT NEEDS TO BE LEARNED?
- If we are trying to study to L2A proceeds, we
should have some idea what needs to be learned - Simply, speaking one needs to learn "grammar" and
"lexicon", but what is grammar? - How do we characterize the knowledge that
speakers have of language? - We notice difficulties that L2 learners face -
why is this potentially difficult? - The knowledge that we have of our L1 is largely
subconscious - Very young children can form complex
constructions (e.g. I want the toy that boy is
playing with.) but they couldn't tell you about
relative clauses. - We can study this knowledge from the outside
7GRAMMAR IS A SYSTEM
- Even if you've never heard these
- sentences before, you know which one is
- "English" and which one isn't
- 1) Eight very lazy elephants drank brandy.
- 2)Eight elephants very lazy brandy drank.
8 MANY KINDS OF LINGUISTIC KNOWLEDGE
- Syntax knowing which sentences are acceptable
and which aren't - Phonology knowing the sounds of the knowledge,
for ex knowing the snip is a word but not nsip. - Morphology knowing how to form words out of
smaller parts, for ex. Act --actor - antidisestablishmentarianism
- Lexicon knowing the word for apple or that learn
is a verb. - Semantics Knowing word meanings, for ex That
bachelor is married (is semantically wrong) - Pragmatics Knowing how to use language -
context, function - COMPETENCE speaker's knowledge of language
- PERFORMANCE speaker's use of language
9COMPLEXITY OF LANGUAGE
- Speakers (native) of English know -
- 1) Tony threw out the couch
- 2) Tony threw the couch out
- 3) Tony stormed out the door
- 4) Tony stormed the door out. (Hmm?)
- 5) What did Mary say John bought?
- 6) What did Mary say that John bought?
- 7) Who did Mary say bought that coffee?
- 8) Who did Mary say that bought coffee
(Hmm?) - 9) I asked Mary to buy coffee
- 10) What did you ask Mary to buy?
- 11) I saw the book about aliens on the table
- 12)What did you see the book about on the table?
(Hmmm)
10HOW DO PEOPLE KNOW THESE THINGS?
- Every native speaker of English knows these
things they have the same intuitions about the
possibility vs. impossibility of these sentences. - No native speaker of English was taught about the
rule of question formation, or negation, or
relative clauses. - They know it anywaythey end up with a system
11SO
- Our knowledge of our L1 is multifaceted and very
complex - anyone who grew up in an environment like ours
may have learned these complex facets as we did. - Consider, how did kids pick up this complex
phenomenon
12What about kids? Do they know everything?
- Well, no. No matter where a person is born (i.e.
to parents speaking whatever language) the person
will pick up the language spoken in the ambient
childhood environment. - Kids somehow come to know the rules of the
language, different for each language (bilingual
children figure out the rules in more than one
language) -
13Look at the following language sample-
- A speaker says I eated chicken yesterday
- Who is likely to make this utterance?
- Child learning L1?
- Beginning learner of L2?
- L2 speaker for 35 years?
- Then, the same speaker says I ate chicken
yesterday - Is this target like?
- Has the past form been acquired yet?
- Then, you hear from the same speaker
- I goed to visit grandma yesterday
14Why Study Developmental Patterns?
- To describe learner language in its own right,
as a system of rules that learners construct and
revise repeatedly. - also known as - INTERLANGUAGE
15Does the Acquisition of an L2 mimic what happens
in L1 Acquisition?L1 L2 Hypothesis
- Yes and No more similar than dissimilar
16L1 Acquisition development studies have found
clear orders and sequences Brown (1973) and de
Villiers and de Villiers (1973)
- L2 Acquisition development studies
- have also found clear orders sequences
- Dulay and Burt (1973), Bailey, Madden,
- Krashen(1974), Larsen-Freeman (1976),
- Pica(1983)
17L1A and L2A
- Children from different language backgrounds
(Spanish and Chinese) learning a English as L2
showed similar order of acquisition of word
inflections as that of L1. - It is not surprising that as children they were
acquiring their L2 (English) in much the same way
as their L1. - This finding could not be generalized to adult L2
acquisition of English.
18Early L2 development is generally characterized
by
- Silent period
- Formulaic speech
- Structural and semantic simplification
- Patterns similar to L1 acquisition
19Some conclusions -
- There are many questions regard to L2A and L1A
that continue to be debated, but the bottom line
seems to be that L2A, invariant of the L1,
progresses in a systematic order that is similar
to but not completely identical to the orders
observed in L1A.
20Historical Perspective Recent History on L2A
Research
- Behaviorism
- In the 1950s and 1960s, the techniques
- of language teaching were based on a
- behaviorist view of language.
- Language under this view is essentially a system
of - habits, learning proceeds by producing a response
to - A stimulus and receiving either positive or
negative - reinforcement.
21Behaviorism contd.
- Based on this view, language teaching was seen to
involve a lot of pattern repetitions to instill
proper habits in the learner. - For L2 learners, there was also the matter of
unlearning certain interfering habits from the
L1.
22Behaviorism Contrastive Analysis
- Views on Behaviorism led to a belief that the
proper focus on teaching need to be where the L1
and L2 differ, since these were going to be
problem areas. This view is referred to as the CA
Hypothesis. - CA research focused on comparing and contrasting
languages to find the areas of differences. - Learner errors could be accounted for by looking
at the differences between languages. - Differences must be taught similarities will be
implicitly transferred from the L1. - Difficulty in learning a L2 is determined by the
differences between the L1 and the L2.
23Problems with this thinking -
- Chomsky pointed out that language isnt a
collection of habits. - L1 acquisition shows that children do not merely
repeat what they have heard they very often use
language creatively, producing things that they
have never heard before. They show evidence of
internalized rules by producing sentences like
He goed..
24Problems with this thinking
- L2 learners do a lot of the same things
(overgeneralized forms like He comed. - Many errors that L2 learners make cannot be
traced to the influence of their L1. - transfer of habits doesnt seem to be
consistent - CA didnt seem to be able to predict individual
psycholinguistic difficulty of a L2 learner,
whereby a learner could easily produce and
erroneous form, struggle with the form, and then
produce a correct form. - It is not an easy to straightforwardly enumerate
the differences between languages, hence it is
hard to predict where the problems would arise.
25Error Analysis one of next steps
- Since CA did not turn out to be a productive
pedagogical tool, the next steps was to look at
the errors that students were making to determine
the source of the error - Error NOT THE SAME AS mistake
- Errors are systematic deviations made by learners
who have not yet mastered the rules of the L2
they cannot be self-corrected and reveal the
learners underlying competence or hypotheses
about rules. - Mistakes are random performance slips caused by
fatigue, excitement etc. and it can be easily
corrected. - The expectation is that learning the source of
the error, would reveal more about interference
and developmental patterns.
26Error Analysis
- One of the conclusions reached from analyzing L2
learner errors was that the majority of the
errors were not the result of L1 interference,
but they were rather internal errors of the
interlanguage of the learner. - EA hypothesized that L2 learners had a
grammatical system, interlanguage, that was
non-target like on the way to the TL. - This is a developing system and hence the
question of stages of development are raised.
27Error Analysis problems
- Focus on errors denied access to the whole
picture - The sources of many errors could not be
identified - Did not account for all the areas in which the
learner was having difficulty (avoidance of
structures)
28Interlanguage(IL) looking at the learners
interim language
- The intermediate status of the learners system
between the L1 and the L2 - It is the continuum between the L1 and the L2
along which all L2 learners traverse, showing
evidence that the process of L2 development is
systematic and rule governed - Systematic stages of IL development are seen in
the acquisition of interrogatives, negation, word
order, and other aspects of syntax.
29Interlanguage
- Stages of Negation
- No X (no book no is happy no you pay it)
- No/Dont verb (I dont like LA I dont swim I
dont can play good He dont like job.) - Auxiliary negation (I cant play It wasnt
big) - Unanalyzed dont and auxiliary negative (I
dont like apples I cant play She doesnt
drink alchohol They werent at home)
30Interlanguage
- Acquisition of Questions
- WH declarative order (What you want, what you
eat, where we go) - Stage 1 utterances continue be is inverted
few examples of other verb inversions (where is
mines, where is Johns, what say they) - Be is correctly useddo emerges in WH
questions do appears correctly in Y/N
answers double marking of tenses (where did he
found it wheres this one belongs)
31Implications for teachers
- Look at learners errors carefully
- Dont be misled by constructions in stage 2
- Pay attention to fossilization
- Work with students errors
- Discuss, analyze, categorize
- Dont overcorrect
- Encourage self-correction
- Be sensitive dont embarrass
- Model correct answers
- Dont ignore errors
- Motivate and encourage success
- Create an atmosphere that will encourage students
to produce in the L2.
32Krashens Monitor Model
- An early and influential model of L2A
- The Acquisition-Learning Hypothesis
- The Monitor Hypothesis
- The Natural Order Hypothesis
- The Input Hypothesis
- The Affective Filter Hypothesis
33Acquisition versus Learning
- Acquisition refers to the subconscious
internalizing of implicit rules the result of
meaningful, naturalistic interaction using the
language. (Natural Approach) - Learning refers to the conscious process that
results in knowing about the language, i.e. the
result of classroom experience with explicit
rules.
34The role of input
- Modified and adjusted input foreigner talk
(good and bad) - Comprehensible input (i1)
35The Role of Formal Instruction
- Instruction has positive effects on L2A (rate,
ultimate level of attainment) - Lot more structured and classroom-based research
need to be done to make more substantial claims
on the specific benefits of instruction on L2A.