Title: Handbook of Language
1Handbook of Language Ethnic Identity, Ch 3
- Linguistic and Ethnographic Fieldwork, by Nancy
C. Dorian
2The language ethnicity link ideal actual
- Every part of this picture can be wrong
- A certain people live in a certain place and
speak a certain language. They have a unique name
for themselves and their language. They like to
teach outsiders about themselves. - Can you think of some examples where this picture
has gone wrong?
3Language territory
- Most of the worlds languages are not confined to
exclusive areas in the world there are - About 200 countries
- Over 5,000 languages
- The majority of languages are minority languages
- Many minorities are suspicious of outsiders
4What researchers have found when they reached the
field
- Garo in India this was clear-cut for Robbins
Burling in 1954 the Garo were a majority in
their area, and (nearly) all spoke the same
language. one-to-one connection between a
people, a place, and a language
5(No Transcript)
6What researchers have found when they reached the
field
- Ugong in Thailand clear identification is
blurred, everyone wants to be Thai, people deny
the identity and deny knowing the language
7What researchers have found when they reached the
field
- Cayuga in Oklahoma They have been dislocated,
even from their own history. They speak Cayugan,
but call themselves Seneca
8What researchers have found when they reached the
field
- Elmolo in Kenya They were fishermen, and
retained Elmolo fishing terms, but switched over
to speaking primarily Samburu, under the
influence of a stronger ethnic group
9How can we sum up what researchers have found?
- Sometimes people refuse to be identified with
their group, insist that they belong to the
majority group (Ugong) - Sometimes people dont even know themselves which
language they are speaking (displaced Cayugans) - Sometimes ethnic/linguistic identity is not clear
(Emolo/Samburu)
10Modern Conditions and Language Ethnicity
- Transportation and communication technologies
have reduced the number of people living in
isolation, no matter how remote, and this rapidly
erodes traditional language and culture,
especially when younger (male) members travel for
work
11Modern Conditions and Language Ethnicity,
contd.
- Even when countries officially recognize
multilingualism, the vast majority of languages
are left unsupported and unrecognized - Schools, govt, administration, business, etc.
will be conducted in a majority language - Most languages of the world today are in danger
12Links to identity and culture
- 2 links between an ethnic group and its language
- An ethnic language is an identity marker, but can
be replaced by other markers (costume, cuisine,
etc.) - An ethnic language carries cultural content a
language is less replaceable in this role,
cultural lore also connects the group to its
history and its location and its spiritual
traditions
13Language encodes worldview
- Each language has unique structure, grammatical
categories, lexical items, discourse-marking
devices, etc. These are irreplaceable, part of
the collective genius of the group. These can be
lost, and translation can never capture it all
14Describe the fieldworkers dilemma in a
language-shift setting
- Ethnic groups are often unaware of the dangers
that their languages face - Language may be expendable as a marker of
identity, but it is extremely difficult to
recover - Should a fieldworker try to intervene and rescue
an endangered language? - Accdg to Dixon, by the time an ethnic group will
ask for help in intervention, it is usually too
late
15Turning the tide what are some examples of
successes?
- Gaelic in Scotland Gaelic was considered
backward, and lost ground. Scottish local and
national pride was aroused and now schools and tv
programming are supported and children are
learning Gaelic
16Turning the tide what are some examples of
successes?
- Greenlandic in Greenland Danish was politically
dominant and people stopped teaching children
Greenlandic. After home rule was achieved in
1979, Greenlandic became essential to ethnic
identification
17What role for the fieldworker?
- The best fieldworker is a member of the group, or
at least a person committed to the local
community. This person can produce - A grammar, orthography, dictionary
- Oral or written teaching texts
- Indigenous-language archive
- Legal consultation based on traditional lore
- But in most cases the groups lack the will to
perpetuate language, and the best the fieldworker
can do is to document it.
18Native languages of California
- What model is used here?
- Native California Network helps native Americans
to pool expertise in language intervention. They
pair Masters with Apprentices for one-on-one
intensive language learning.
19Reclaiming a heritage by reclaiming a language
- Ayiwo of the Solomon Islands, Maori of New
Zealand, Sami of Norway, and Basques of Spain are
all engaged in creative language preservation,
and this works best when embedded in a cultural
preservation effort. Enables people to overcome
histories of political, social, and economic
suppression.
20Quote for discussion
- Uniformation (when everyone speaks one language)
is never an optimal human solution. It
necessarily involves subjugation of the weak by
the strong, of the few by the many in short, the
law of the jungle. (Fishman 1991 31).