Kay Magill, Ph'D' Berkeley Policy Associates Workforce Innovations 2004 San Antonio, TX July 20, 200 - PowerPoint PPT Presentation

1 / 22
About This Presentation
Title:

Kay Magill, Ph'D' Berkeley Policy Associates Workforce Innovations 2004 San Antonio, TX July 20, 200

Description:

Some are refugees/asylees. Some come from well educated families ... in other languages e.g. www.careerkey.org and mythanks.tripod.com/mycareerlist ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:43
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 23
Provided by: deanago
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Kay Magill, Ph'D' Berkeley Policy Associates Workforce Innovations 2004 San Antonio, TX July 20, 200


1
Kay Magill, Ph.D.Berkeley Policy
AssociatesWorkforce Innovations 2004San
Antonio, TXJuly 20, 2004

Strategies for Developing the LEP Labor Force
2
LEP customers are not one group
  • Some are born in the U.S.
  • Some are immigrants
  • Some are refugees/asylees
  • Some come from well educated families
  • Their English and literacy skills vary
  • They come from diverse cultural backgrounds

3
(No Transcript)
4
(No Transcript)
5
(No Transcript)
6
(No Transcript)
7
(No Transcript)
8
Strategies for Serving LEP Customers
  • What have we learned about successful strategies
    for serving LEP customers?
  • What technical assistance tools and materials are
    available to help you do it?

9
Ideas for Successful Outreach
  • Target outreach to address the needs of specific
    language groups in your area
  • Build on and work with resources already
    available in your community
  • Use many different communication methods
  • Build and rely on effective partnerships

10
Core Services
  • Language friendly environment
  • Orientation in other languages or with
    interpreter
  • Assistance in the resource room
  • Self-assessment tools in other languages e.g.
    www.careerkey.org and mythanks.tripod.com/mycareer
    list/
  • Pictorial assessment tools eg.
    www.edits.net/copsPic.html

11
Core Services cont.
  • Translation and interpreting - - trained
    Bilingual staff, translated materials,
    interpreter services
  • Build on non-U.S. credentials
  • Job seeking skills, assisted job search and
    follow-up

12
Intensive Services
  • Assessing language assistance needs e.g.
  • www.CASAS.org
  • Career and aptitude testing -- www.vri.org/apticom
  • Case management and service coordination
  • Pre-vocational, ESL, GED and basic skills
    training
  • Computer literacy

13
Training Services
  • Combine vocational training with English language
    instruction to help LEP customers
  • To get a job basic literacy, describe abilities
    in an interview soft skills
  • To keep a job follow directions, follow safety
    rules, ask questions, find and interpret needed
    information
  • To thrive and move updirect and teach others,
    negotiate,understand US workplace, set goals

14
Supportive Services
  • Throughout service process
  • Outreach advertise health care, money
    management, service info in other languages
  • Core partnerships, resource directory,
    workshops on U.S. workplace culture
  • Intensive and Training assess needs as part of
    plan,provide transportation, child care, work
    clothes, etc, help customers develop own skills
    to find and use supportive services.

15
Business Services
  • Resource center for interpreters, translation,
    ESL and VESL classes
  • Customized applicant screening
  • Customized training for incumbent workers
  • Diversity training
  • Foreign language training for supervisors
  • Occupational safety training

16
Program Management
  • Use the right data sources
  • Plan for more than interpreting and translation
  • Communicate both internally and externally
  • Establish policies and procedures
  • Identify and gather resources
  • Develop tiered service strategies
  • Define clear roles for key players
  • Monitor and document progress

17
Promising Practices 3 Keys
  • Bi-lingual/multicultural staff
  • can provide meaningful access to services and
    play a critical role in outreach
  • Bi-lingual staff can be readily trained/certified
    as translators and interpreters
  • Plan, innovate, implement, and monitor success
  • Partnerships and collaboration
  • are the key to every phase of implementation and
    services delivery
  • Obstacles to effective collaboration are
    surmountable

18
Examples of partnerships that work
  • Business partnerships such as those in sector
    initiatives,labor-management partnerships etc.
  • Collaborative efforts with CBOs and FBOs
  • Partnerships with community colleges and adult
    education programs
  • Creative strategies for leveraging funds from
    refugee, education, housing, and other sources

19
DOL initiatives for serving LEP customers at
One-Stop Centers
  • Glossary in different languages
  • Expert directory where you can find expert and
    peer-to-peer help
  • See www.doleta.gov/usworkforce/lep
  • Technical Assistance Guide with a focus on
    promising practices
  • Website with database of downloadable materials
  • Census data LEP language subgroups and their
    characteristics

20
Language Ability
21
Characteristics of LEP Population
22
Contact us
  • Linda Toms Barker, Project Director
  • Berkeley Policy Associates
  • 440 Grand Avenue, Suite 500
  • Oakland, CA 94610
  • (510) 465-7884
  • For additional questions about the project feel
    free to contact me at linda_at_bpacal.com or (808)
    934-9297.
  • To share ideas about Peer Experts or promising
    practices contact Maria at mryan_at_bpacal.com or
    (510) 465-7884.
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com