Grammatical, Semantic and Lexical Change - PowerPoint PPT Presentation

1 / 42
About This Presentation
Title:

Grammatical, Semantic and Lexical Change

Description:

More precisely, linguists have a term to describe the ... Accusative to ergative shift involved Reanalysis. To review: the shift from accusative to ergative ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:1916
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 43
Provided by: Rich324
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Grammatical, Semantic and Lexical Change


1
Commentary on Crowley
  • Chapter 7
  • Grammatical, Semantic and Lexical Change
  • PART III

2
7.2 Grammaticalization
  • WHATS THIS? LETS BEGIN WITH THE SAME OLD
    QUESTION

3
Same old question
  • Why do languages differ typologically?

4
Because Languages Change !
  • More precisely, linguists have a term to
    describe the origin and evolution of affixes and
    function words.

5
Grammaticalization
  • This term describes the evolution of function
    words and affixes.

6
Evolution of function words
  • In the beginning were the words, and they were
    lexical roots, and the language was
    morphologically isolating, and the people said
    that it was good.
  • Then it came to pass that some words were used
    more frequently than others. And so the
    frequently-used words begat function words and
    some of these, in turn, were used more frequently
    than the other function words.

7
Evolution of clitics and affixes
  • And so the frequently-used function words begat
    clitics, and it came to pass that some clitics
    were used more frequently than others.
  • And so the frequently-used clitics begat affixes,
    and the language underwent morphologization, and
    the people said that it was gut (by which they
    meant agglutinating).

8
Eolution of morphological types
  • And they laughed at their neighbors to the East
    whose language was isolating, and they laughed at
    their neighbors to the West for allowing their
    agglutinating language to beget inflections and
    they laughed at their neighbors to the South,
    whose inflectional language had begotten
    isolating spawn. Then they allied themselves
    with neighbors to the North, whose formerly
    isolating language finally begat a Gut language
    like their own.
  • And Og smote them all for neglecting the land and
    the children, so intent were they on laughing at
    their neighbors and fighting with them.

9
Crowleys example of grammaticalization in
contemporary English, p. 145
  • John is going to go to Harvard.
  • John is going to the store.
  • John is gonna go to Harvard.
  • John is gonna the store.
  • Why is (4) ungrammatical?

10
English modals used to be verbs
  • He tried to go.
  • He started to go.
  • He wanted to go.
  • He cans to go gt He can go.
  • He not cans to go gt He cant go.
  • He wills to go gt He will go.
  • That is, some high-frequency verbs became
    grammaticalized as modal auxiliaries.

11
Grammaticalized have, do, be, get, will and go
  • He had an appointment.
  • He had an obligation/plan/intention to meet his
    mother.
  • He had an obligation/plan/intention to meet his
    mother.
  • Because grammaticalization is often partial, a
    function word may co-exist with a homophonous
    lexical item which is, in fact, its etymon. Thus
    English have, do, be, get, will and go all retain
    the original lexical as well as the innovating
    grammatical uses.

12
And Crowley saw that it was gut.
  • (End of section 7.2 - Grammaticalization)

13
7.3 Mechanisms of Grammatical Change
14
Mechanisms of Grammatical Change
  • There are three mechanisms of grammatical change.
  • Reanalysis
  • Analogy
  • Diffusion

15
Analogy was discussed earlier in the course.
  • See Slides 4-19 in the Power Point titled
    Melanau Morphology

16
Diffusion is another term for borrowing it
derives from the phrase cultural diffusion
  • In this context, diffusion means that a
    grammatical construction can enter a language via
    borrowing.
  • Crowley suggests here and in Chapter 12 that
    word order change is especially suseptible to
    influences from neighboring languages, mediated
    typically by bilingual speakers.

17
That leaves one more major topic
  • Reanalysis

18
Accusative to ergative shift involved Reanalysis
  • To review the shift from accusative to
    ergative typology occurred because, after the
    active form was lost, the erstwhile passive
    underwent Reanalysis as active (and basic)
    structure.
  • Below is another example of Reanalysis
    reconstruct-able in the history of the
    Malayo-Polynesian languages.

19
Reanalysis
  • Reanalysis accounts in part for the Melanau
    passive infix -i-. This element originated in
    PMP as a tense marker -in- which is
    reconstructable internally based on Tagalog data.

20
PMP -in- past tense infixPMP -in passive
voice suffix
  • Tagalog reflects both PMP affixes directly
    however, they do not co-occur in a word.
  • su-sulat will write
  • su-sulat-in will be written
  • s-in-ulat-Ø was written
  • s-in-u-sulat-Ø was being written
  • su-sulat-an will be written on
  • s-in-u-sulat-an was being written on

21
Past-to-Passive Reanalysis
  • Tagalog speakers (and most grammar books) regard
    the infix -in- as a passive marker today.
  • Historically, PMP -in- underwent Reanalysis from
    its original tense/aspect function to a passive
    function in Tagalog.
  • Melanau inherited the reanalyzed passive infix
  • -in-, which underwent phonological reduction
    via vowel syncope and cluster reduction, e.g
    pre-Melanau t-in-?ba?gtt-in-ba?gtt-i-ba? be
    felled

22
Reanalysis typically originates as an error
that becomes standardized.
  • French cerise cherry was borrowed into
    English as cherries and then reanalyzed as
    plural, from which the singular cherry is derived
    via back-formation.
  • German Hamburger a person from Hamburg
  • German Hamburger Weisswurst sausage from
    Hamburg.
  • American hamburger sandwich a sandwich made
    with ground beef on a bun reference to Hamburg
    totally lost.
  • American burger (clipping of the above)
  • American tuna-burger, fish-burger, etc. results
    from Reanalysis of burger as a suffix.
  • Cf. evolution of suffix -gate from Watergate
    Building in D.C.

23
End of 7.3 Mechanisms of grammatical change
  • ONLY TWO MORE SECTIONS TO GO IN THIS CHAPTER !

24
7.4 Semantic Change7.5 Lexical Change
25
Saussure means clarity
7.4 Semantic change A word changes its
meaning. In Saussurean terms A words sound
can remain constant while its meaning
changes. 7.5 Lexical change A new word can be
added or lost. In Saussurean terms A new
sound/meaning unit can be introduced into a
language, or an existing one can disappear.
26
Four Types of Semantic Change(A words sound can
remain constant while its meaning changes.)
  • Broadening
  • Narrowing
  • Bifurcation (split)
  • Shift

27
Four Types of Semantic Change(A words sound can
remain constant while its meaning changes.)
  • Broadening dogge dog1gt dog dog
  • Narrowing hund dog gt hound dog1
  • Split artillary catapult gt artillary
    cannon
  • Shift -- silly blessed gt silly silly

28
Four Mechanisms of Semantic Change (A words
sound can remain constant while its meaning
changes.)
  • Metaphor pig pig gt pig sloppy person
    insult assault gt insult insult
  • Euphemism native native gt First Nation
    native (Canada)
  • Hyperbole absolutely without limit gt
    absolutely yes
  • Interference gay person 1. happy 2.
    homosexual gt gay person homosexual

29
Do true synonyms exist?
  • Linguist Dwight Bolinger suggested that there are
    no true synonyms in a language.
  • When synonymous pairs arise, they always develop
    nuances so that they are not truly synonymous.
    One member is always more polite, or distinct in
    some other feature.
  • Thus even though gay and happy were once
    called synonyms, there was still a difference of
    meaning between them.
  • And when gay shifted its meaning (via
    euphemism) to include homosexual it further
    distanced itself semantically from its erstwhile
    synonym.

30
Psycholinguistic test
  • Write the first five barnyard animals you can
    think of.

31
Psycholinguistic test
  • Write down the first five kinds of meat
    Americans are fond of eating. (not counting a
    Vegans preferences)

32
Psycholinguistic test
  • What caused the shift in meaning from cow meat to
    beef?
  • Cow, Pig, Sheep, Chicken, Goat (barnyard animals)
  • Beef, Pork, Mutten, Chicken, Goat (varieties of
    meat eaten by the farmer)

33
A Semantic Change in Progress? Pimping?
  • Bill Maher video titled Ebonic Plague
  • http//www.huffingtonpost.com/bill-maher/new-rule-
    ebonic-plague_b_88536.html
  • Question Does the metaphorical use of the word
    pimp(ing) have a future in the English language?

34
7.5 Lexical Change A new sound/meaning unit
can be introduced into a language, or an existing
one can disappear.
  • How new words enter a language. This is a big
    topic.
  • How words exit a language. A sound/meaning unit
    (word) can disappear altogether when (a) the
    referenced item disappears from the culture, or
    (b) the unit is totally replaced by a borrowed
    unit (word).

35
How new words enter a language
  • When I teach LING 270 I introduce this topic with
    a mnemonic formula ABCD 1341.
  • Acronym
  • Blending, Borrowing, Back Formation
  • Coining, Conversion, Compounding, Clipping
  • Derivation

36
The formula gives students a taste of the
complexity of lexical innovation.
37
Unfortunately, we dont have time to go any
further into the subject of change in semantic
structure and lexicon.
  • But two final examples are hard to resist.

38
Ms. /m?z/ - What has it come to mean in the U.S.
Congress? And what happened to Miss?
  • Roll Call
  • Mr. Kerry, Mr. Kerry Ay
  • Mrs. Dole, Mrs. Dole Nay
  • Mz. Collins, Mz. Collins Ay

39
Etymology of the French word aujourd'hui (today)
40
When words become too compact, there is a
tendency to use syntactic means to make them
longer.
  • In language, there are always processes of
    shortening and lengthening going on at the same
    time. For example, many French words are shorter
    than the original Latin etyma. Then there is
    "aujourd'hui" (today). The "dhui" originally
    comes from Latin hoc die, meaning "this day". The
    whole word means literally "on the day of this
    day." Presumably "dhui" became too short for
    comfort.

41
Aujourdhui
  • on the day of this day

42
Grammatical, Semantic and Lexical Change Part
III
  • LING 485/585
  • Winter 2009
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com