Title: Grammatical, Semantic and Lexical Change
1Commentary on Crowley
- Chapter 7
- Grammatical, Semantic and Lexical Change
- PART III
27.2 Grammaticalization
- WHATS THIS? LETS BEGIN WITH THE SAME OLD
QUESTION
3Same old question
- Why do languages differ typologically?
4Because Languages Change !
- More precisely, linguists have a term to
describe the origin and evolution of affixes and
function words.
5Grammaticalization
- This term describes the evolution of function
words and affixes.
6Evolution of function words
- In the beginning were the words, and they were
lexical roots, and the language was
morphologically isolating, and the people said
that it was good. - Then it came to pass that some words were used
more frequently than others. And so the
frequently-used words begat function words and
some of these, in turn, were used more frequently
than the other function words.
7Evolution of clitics and affixes
- And so the frequently-used function words begat
clitics, and it came to pass that some clitics
were used more frequently than others. - And so the frequently-used clitics begat affixes,
and the language underwent morphologization, and
the people said that it was gut (by which they
meant agglutinating).
8Eolution of morphological types
- And they laughed at their neighbors to the East
whose language was isolating, and they laughed at
their neighbors to the West for allowing their
agglutinating language to beget inflections and
they laughed at their neighbors to the South,
whose inflectional language had begotten
isolating spawn. Then they allied themselves
with neighbors to the North, whose formerly
isolating language finally begat a Gut language
like their own. - And Og smote them all for neglecting the land and
the children, so intent were they on laughing at
their neighbors and fighting with them.
9Crowleys example of grammaticalization in
contemporary English, p. 145
- John is going to go to Harvard.
- John is going to the store.
- John is gonna go to Harvard.
- John is gonna the store.
- Why is (4) ungrammatical?
10English modals used to be verbs
- He tried to go.
- He started to go.
- He wanted to go.
- He cans to go gt He can go.
- He not cans to go gt He cant go.
- He wills to go gt He will go.
- That is, some high-frequency verbs became
grammaticalized as modal auxiliaries.
11Grammaticalized have, do, be, get, will and go
- He had an appointment.
- He had an obligation/plan/intention to meet his
mother. - He had an obligation/plan/intention to meet his
mother. - Because grammaticalization is often partial, a
function word may co-exist with a homophonous
lexical item which is, in fact, its etymon. Thus
English have, do, be, get, will and go all retain
the original lexical as well as the innovating
grammatical uses.
12And Crowley saw that it was gut.
- (End of section 7.2 - Grammaticalization)
137.3 Mechanisms of Grammatical Change
14Mechanisms of Grammatical Change
- There are three mechanisms of grammatical change.
- Reanalysis
- Analogy
- Diffusion
15Analogy was discussed earlier in the course.
- See Slides 4-19 in the Power Point titled
Melanau Morphology
16Diffusion is another term for borrowing it
derives from the phrase cultural diffusion
- In this context, diffusion means that a
grammatical construction can enter a language via
borrowing. - Crowley suggests here and in Chapter 12 that
word order change is especially suseptible to
influences from neighboring languages, mediated
typically by bilingual speakers.
17That leaves one more major topic
18Accusative to ergative shift involved Reanalysis
- To review the shift from accusative to
ergative typology occurred because, after the
active form was lost, the erstwhile passive
underwent Reanalysis as active (and basic)
structure. - Below is another example of Reanalysis
reconstruct-able in the history of the
Malayo-Polynesian languages.
19Reanalysis
- Reanalysis accounts in part for the Melanau
passive infix -i-. This element originated in
PMP as a tense marker -in- which is
reconstructable internally based on Tagalog data.
20PMP -in- past tense infixPMP -in passive
voice suffix
- Tagalog reflects both PMP affixes directly
however, they do not co-occur in a word. - su-sulat will write
- su-sulat-in will be written
- s-in-ulat-Ø was written
- s-in-u-sulat-Ø was being written
- su-sulat-an will be written on
- s-in-u-sulat-an was being written on
21Past-to-Passive Reanalysis
- Tagalog speakers (and most grammar books) regard
the infix -in- as a passive marker today. - Historically, PMP -in- underwent Reanalysis from
its original tense/aspect function to a passive
function in Tagalog. - Melanau inherited the reanalyzed passive infix
- -in-, which underwent phonological reduction
via vowel syncope and cluster reduction, e.g
pre-Melanau t-in-?ba?gtt-in-ba?gtt-i-ba? be
felled
22Reanalysis typically originates as an error
that becomes standardized.
- French cerise cherry was borrowed into
English as cherries and then reanalyzed as
plural, from which the singular cherry is derived
via back-formation. - German Hamburger a person from Hamburg
- German Hamburger Weisswurst sausage from
Hamburg. - American hamburger sandwich a sandwich made
with ground beef on a bun reference to Hamburg
totally lost. - American burger (clipping of the above)
- American tuna-burger, fish-burger, etc. results
from Reanalysis of burger as a suffix. - Cf. evolution of suffix -gate from Watergate
Building in D.C. -
23End of 7.3 Mechanisms of grammatical change
- ONLY TWO MORE SECTIONS TO GO IN THIS CHAPTER !
247.4 Semantic Change7.5 Lexical Change
25Saussure means clarity
7.4 Semantic change A word changes its
meaning. In Saussurean terms A words sound
can remain constant while its meaning
changes. 7.5 Lexical change A new word can be
added or lost. In Saussurean terms A new
sound/meaning unit can be introduced into a
language, or an existing one can disappear.
26Four Types of Semantic Change(A words sound can
remain constant while its meaning changes.)
- Broadening
- Narrowing
- Bifurcation (split)
- Shift
27Four Types of Semantic Change(A words sound can
remain constant while its meaning changes.)
- Broadening dogge dog1gt dog dog
- Narrowing hund dog gt hound dog1
- Split artillary catapult gt artillary
cannon - Shift -- silly blessed gt silly silly
28Four Mechanisms of Semantic Change (A words
sound can remain constant while its meaning
changes.)
- Metaphor pig pig gt pig sloppy person
insult assault gt insult insult - Euphemism native native gt First Nation
native (Canada) - Hyperbole absolutely without limit gt
absolutely yes - Interference gay person 1. happy 2.
homosexual gt gay person homosexual
29Do true synonyms exist?
- Linguist Dwight Bolinger suggested that there are
no true synonyms in a language. - When synonymous pairs arise, they always develop
nuances so that they are not truly synonymous.
One member is always more polite, or distinct in
some other feature. - Thus even though gay and happy were once
called synonyms, there was still a difference of
meaning between them. - And when gay shifted its meaning (via
euphemism) to include homosexual it further
distanced itself semantically from its erstwhile
synonym.
30Psycholinguistic test
- Write the first five barnyard animals you can
think of.
31Psycholinguistic test
-
- Write down the first five kinds of meat
Americans are fond of eating. (not counting a
Vegans preferences)
32Psycholinguistic test
- What caused the shift in meaning from cow meat to
beef? - Cow, Pig, Sheep, Chicken, Goat (barnyard animals)
- Beef, Pork, Mutten, Chicken, Goat (varieties of
meat eaten by the farmer)
33A Semantic Change in Progress? Pimping?
- Bill Maher video titled Ebonic Plague
- http//www.huffingtonpost.com/bill-maher/new-rule-
ebonic-plague_b_88536.html - Question Does the metaphorical use of the word
pimp(ing) have a future in the English language?
347.5 Lexical Change A new sound/meaning unit
can be introduced into a language, or an existing
one can disappear.
- How new words enter a language. This is a big
topic. - How words exit a language. A sound/meaning unit
(word) can disappear altogether when (a) the
referenced item disappears from the culture, or
(b) the unit is totally replaced by a borrowed
unit (word).
35How new words enter a language
- When I teach LING 270 I introduce this topic with
a mnemonic formula ABCD 1341. - Acronym
- Blending, Borrowing, Back Formation
- Coining, Conversion, Compounding, Clipping
- Derivation
36The formula gives students a taste of the
complexity of lexical innovation.
37Unfortunately, we dont have time to go any
further into the subject of change in semantic
structure and lexicon.
- But two final examples are hard to resist.
38Ms. /m?z/ - What has it come to mean in the U.S.
Congress? And what happened to Miss?
- Roll Call
- Mr. Kerry, Mr. Kerry Ay
- Mrs. Dole, Mrs. Dole Nay
- Mz. Collins, Mz. Collins Ay
39Etymology of the French word aujourd'hui (today)
40When words become too compact, there is a
tendency to use syntactic means to make them
longer.
- In language, there are always processes of
shortening and lengthening going on at the same
time. For example, many French words are shorter
than the original Latin etyma. Then there is
"aujourd'hui" (today). The "dhui" originally
comes from Latin hoc die, meaning "this day". The
whole word means literally "on the day of this
day." Presumably "dhui" became too short for
comfort.
41Aujourdhui
42Grammatical, Semantic and Lexical Change Part
III