Title: MLG 1001: Grammar Lectures
1MLG 1001 Grammar Lectures
- Lecture 8
- Prepositions and Conjunctions
2 8.1 What is a preposition?
- A preposition is a word that links a noun or
pronoun to other words. It can indicate - Direction Hes going to the shops.
- Location Its in the box.
- Time Ross W. left after the lesson.
- Possession The government of Italy
3 8.2 German prepositions
- German prepositions take a specific case.
- - Accusative case
- - Dative case
- - Genitive case
- The logic behind which preposition takes which
case has little to do with the logic of the cases
of objects discussed in Lecture 3.
4 8.3 Accusative Case
- bis ? until, up to, as far as
- durch ? through
- für ? for
- gegen ? against, into, towards
- ohne ? without
- per / pro ? per
- um ? round about
- wider ? against
5 8.4 Accusative examples
- Wir standen um den Teich.
( We were standing around the lake.) - Das tat er ohne mein Wissen.
( He did that without my knowledge.) - Sie ging durch die ganze Stadt.
( She went through the whole town.) - Nicht schlecht für einen alten Mann!
( Not bad for an old man!)
6 8.5 Accusative examples
- Ich bin bis nächsten Montag im Urlaub.
( Im on holiday until next
Monday.) - Das kostet zwanzig Euro pro Person.
( It costs twenty euros per person.) - Er schaffte es gegen alle Erwartungen.
( He managed it against all
expectations.) - Sie handeln wider besseres Wissen.
( Theyre acting against their better
judgement.)
7 8.6 Bis Preposition
- Careful! The preposition bis is often used in
combination with other prepositions. - Wir fuhren bis an die Grenze.
( We drove up to the border.) - Auf Wiedersehen bis zum nächsten Mal!
( Goodbye until the next time!) - Es gab Spannung bis zur letzten Sekunde.
( There was excitement right up
to the final second.)
8 8.7 hinauf- herunter-
- Directional adverbs formed from hin- and her-
prepositions also take the accusative. - Du steigst den Berg hinauf.
( You are climbing up the mountain.) - Wir kamen die Treppe herunter.
( We came down the stairs.) - Sie tanzte die ganze Nacht hindurch.
( She danced all through the night.)
9 8.8 Dative Prepositions
- aus ? out of, from
- außer ? except
- bei ? by at
- gegenüber ? opposite
- mit ? with
- nach ? after towards
- seit ? since
- von ? from
- zu ? to
10 8.9 Dative examples (1)
- Sonja kam aus diesem Gebäude.
( Sonja came out of this building.) - Es gab keine Probleme außer dem Namen.
( no problems apart from the
name.) - Die Kinder wohnen bei ihrer Tante.
( The children are living at their
aunts.) - Er schreibt mit einem Filzstift.
( He writes with a felt-tip pen.)
11 8.10 Dative examples (2)
- Nach diesem Winter bist du wieder da.
( Youll be back again after this
winter.) - Wir warten seit einer halben Stunde.
( Weve been waiting for half an
hour.) - Die Blätter fallen von den Bäumen.
( The leaves are falling from the
trees.) - Sven geht zu seinem Onkel.
( Sven is going to his uncles house.)
12 8.11 gegenüber position
- Gegenüber follows words denoting people
- Er fand es anderen Leuten gegenüber unfair
( He found it unfair towards
other people.) - It always follows a pronoun
- Sie saß mir gegenüber. (...sat opposite me)
- BUT It precedes most other words
- Die Schule ist gegenüber dem Rathaus.
( The school is opposite the town
hall.)
13 8.12 nach position
- Nach precedes nouns when it means after or
towards (i.e. the vast majority of the time) - - i.e. nach vier Uhr er ging nach Italien
- When it means according to, nach can follow
certain nouns (often in set phrases) - meiner Meinung nach ( in my opinion)
- dem Bericht nach (according to the report)
- allem Anschein nach ( to all appearances)
14 8.13 Other dative preps
- ab ? from
- binnen ? within
- dank ? thanks to
- entgegen ? contrary to
- entsprechend ? in accordance with
- gemäß zufolge in accordance with
- laut (according to)
- zuliebe ? for the sake of
( follows noun)
15 8.14 Dative examples (3)
- Er schaffte es dank meinem Einfluss.
( He managed it thanks to my
influence.) - Entgegen allen Erwartungen
( Contrary to all expectations) - Ich tat es meinem Vater zuliebe.
( I did it for my fathers sake.) - Laut Berichten soll er gestorben sein.
( According to reports, he has
died.)
16 8.15 Quiz (1) which case?
- Sie kehrte zu ihr_____ Eltern zurück.
( She returned to her parents.) - Durch hart___ Arbeit erreichst du dein Ziel.
(Youll reach your goal
through hard work.) - Ich wohne gegenüber d_____ Krankenhaus.
( I live opposite the hospital.) - Er warf den Ball gegen d_____ Mauer.
( He threw the ball against the
wall.)
17 8.16 Quiz (1) answers?
- Sie kehrte zu ihren Eltern zurück.
( She returned to her parents.) - Durch harte Arbeit erreichst du dein Ziel.
(Youll reach your goal through
hard work.) - Ich wohne gegenüber dem Krankenhaus.
( I live opposite the hospital.) - Er warf den Ball gegen die Mauer.
( He threw the ball against the wall.)
18 8.17 Dative or Accusative
- an ? to on
- auf ? on (top of)
- entlang ? along
- hinter ? behind
- in ? in into
- neben ? next to
- über ? above over
- unter ? below
- vor ? in front of
- zwischen ? between
19 8.18 Dative or Accusative
- These 10 prepositions take the accusative if they
express motion, but the dative case if they
express the position of an object at rest. - Motion Er ging in jedes Zimmer hinein.
Position Wir essen in diesem Zimmer. - Motion Wir fahren an die Küste. Position Er
wohnt an der Küste.
20 8.19 Dative or Accusative
- Motion Die Katze springt auf das Dach.
Position Die Katze liegt auf dem Dach. - Motion Wir gingen über die Straße. Position
Das Bild hängt über dem Tisch. - N.B.This rule is only true for these 10
prepositions ! Aus and zu always take the dative
even when they express motion. - e.g. Wir gehen aus dem Haus / zum Arzt.
21 8.20 Quiz (2) which case?
- Er sitzt zwischen sein_____ Schwestern.
( He is sitting between his
sisters.) - Er setzt sich zwischen sein___ Schwestern.
( He sits down between his
sisters.) - Ich hänge das Bild an d_____ Wand.
( I hang the picture on the wall.) - Das Bild hängt an d_____ Wand.
( The picture is hanging on the wall.)
22 8.21 Quiz (2) answers
- Er sitzt zwischen seinen Schwestern.
( He is sitting between his
sisters.) - Er setzt sich zwischen seine Schwestern.
( He sits down between his
sisters.) - Ich hänge das Bild an die Wand.
( I hang the picture on the wall.) - Das Bild hängt an der Wand.
( The picture is hanging on the wall.)
23 8.22 Contractions with der
- am an dem ( am Bahnhof)
- ans an das ( ans Telefon gehen)
- beim bei dem ( beim Arzt)
- vom von dem ( vom Flughafen)
- im in dem ( im Gefängnis)
- ins in das ( ins Haus gehen)
- zum zu dem ( zum Arzt gehen)
- zur zu der ( zur Kasse gehen)
24 8.23 Genitive prepositions
- (an-) statt ? instead of
- trotz ? despite
- während ? during
- wegen ? because of
- umwillen ? for the sake of
- aufgrund ? for reasons of
- angesichts ? in view of
- anlässlich ? on the occasion of
- infolge ? as a result of
25 8.24 Genitive when writing
- The 4 four common genitive prepositions - statt,
trotz, während wegen - should be used with the
genitive in written German. - You may hear the dative used in colloquial
speech, but this should not be imitated! - The only instance where you have to use the
dative case with these 4 prepositions is when
they are followed by a pronoun - e.g. wegen mir,
trotz ihnen etc.
26 8.25 Genitive examples
- Er kommt trotz des guten Wetters.
( He will come despite the good
weather.) - Sie fehlt wegen ihrer Reise.
( She is absent because of her journey.) - Es hat während des Sommers geregnet.
( It rained during the summer.) - Das schicke ich dir statt eines Briefes.
(Im sending this to you instead
of a letter.)
27 8.26 Genitive position
- innerhalb ? inside
- außerhalb ? outside
- oberhalb ? above
- unterhalb ?below
- inmitten ? in the middle of
- diesseits ? on this side of
- jenseits ? beyond
- beiderseits ? on both sides of
- unweit ? not far from
28 8.27 Genitive examples (2)
- Maria wohnt außerhalb der Stadt.
( Maria lives outside the city.) - Das ändert sich innerhalb eines Jahres.
( That will change within a
year.) - Wir wohnen diesseits des Flusses.
( We live on this side of the river.) - Was liegt jenseits der deutschen Grenze?
( What is there on the other
side of the German border?)
29 8.28 What is a conjunction?
- A conjunction is a word like and, but or
when that connects clauses in sentences. - Unlike prepositions they do not take cases.
- Instead German prepositions affect the
positioning of the verb within the clause that
they introduce. - As in English, some German words function as both
conjunctions and prepositions.
30 8.29 Prep. or conjunction?
- Conjunction
- während ? Während er liest, schreibe ich oft.
- seit ? Seit sie gestorben ist...
- bis ? Bis du zurückkommst...
- Preposition
- während ? während seines Urlaubs ( Gen.)
- seit ? seit ihrem Tod ( Dative)
- bis ? bis letzten Freitag ( Acc.)
31 8.30 Two different words!
- BUT certain words that can function as both
prepositions and conjunctions in English require
two different words in German. - before Preposition ? vor ( Dative)
Conjunction ? bevor, ehe - after Preposition ? nach ( Dative)
Conjunction ? nachdem
32 8.31 Prep. or conjunction?
- Conjunction
- before ? Bevor / ehe er wegging, las er das
Buch. - after ? Nachdem sie gestorben ist, war ich
traurig.
- Preposition
- before ? vor seiner Reise ( Dative)
- after ? nach ihrem Tod ( Dative)
33 8.32 Quiz (3) which word?
- Lars rauchte, _______ d__ Kind__ sprach.
( Lars was smoking while the
child spoke.) - Ich kenne sie ________ letzt___ Jahr.
( I have known her since last
year.) - _____ mein__ Geburtstag war ich müde.
( Before my birthday I was tired.) - ______ d__ Mann__ gezahlt hatte, ging er.
( After the man had paid, he
left.)
34 8.33 Quiz (3) answers
- Lars rauchte, während das Kind sprach.
( Lars was smoking while the child
spoke.) - Ich kenne sie seit letztem Jahr.
( I have known her since last year.) - Vor meinem Geburtstag war ich müde.
( Before my birthday I was tired.) - Nachdem der Mann gezahlt hatte, ging er.
( After the man had paid, he
left.)
35 8.34 Coordinating conjunctions
- Coordinating conjunctions link clauses of the
same kind. - If both clauses are main clauses (der Hauptsatz),
then the conjunction is followed by regular word
order. - e.g. Er kam ins Büro. Er setzte sich hin. ? Er
kam ins Büro, und er setzte sich hin.
36 8.35 Coordinating conjunctions
- denn ? as, for
- oder ? or
- und ? and
- entweder oder ? either or
- aber ? but
- (allein ? but
- doch ? but
- jedoch ? but
- sondern ? but)
37 8.36 Coordinating examples
- 1) Denn clauses must never be placed in the first
position in a sentence Die
Straßen sind nass, denn es hat geregnet. (The
streets are wet because it has rained.) - NOT
Denn es hat geregnet, sind die... - 2) Note the way entweder .. oder is used
Entweder er kommt jetzt, oder wir gehen! (Either
he arrives now or we leave!)
38 8.37 Translating but
- 1) Aber is the usual equivalent of but Sie
sah mich jetzt an, aber sie sagte nichts. (She
looked at me now but she said nothing) - 2) Sondern corrects a preceding negative Wir
sind nicht nach Hause gegangen, sondern wir haben
in der Kneipe gearbeitet. (We didnt go home, but
worked in the bar.) - 3) Allein, doch and jedoch are literary terms
39 8.38 Translating but (2)
- Aber, doch and jedoch can also be used as adverbs
or modal particles. - They have the same meaning when used in this way
but the word order is different - Sie sah mich jetzt an, aber sie sagte nichts.
- Sie sah mich jetzt an, sie sagte aber nichts.
(She looked at me now but she said nothing)
(Version 1 Conjunction Version 2 Adverb)
40 8.39 Subordinate clauses
- A subordinate clause (der Nebensatz) is one that
depends on a main clause (der Hauptsatz) in order
to make sense. - Such clauses are introduced by a subordinating
conjunction. - e.g. Ill be angry if you arrive late.
Im not sure whether that will work. When
it rains in Exeter, it never stops.
41 8.40 Subordinate clauses
- After a German subordinating conjunction these 2
word order rules must be observed - 1) The SUBJECT of the clause immediately follows
the subordinating conjunction. - 2) The VERB goes to the end of the clause. e.g.
Ich weiß, dass du wirklich faul bist.
Ich bin nicht sicher, ob das klappt. Sie
vergaß, wie man es macht.
42 8.41 Subordinate clauses
- When a subordinate clause precedes a main clause,
then - 1) The VERB in the main clause becomes the first
element in this clause. - 2) The SUBJECT of the main clause is the second
element in this clause. - e.g. Ob sie heute kommt, weiß ich nicht. Wenn
es regnet, sind wir alle traurig.
43 8.42 Key subj. conjunctions
- ob ? whether
Ich weiß nicht, ob es geregnet hat.
( I dont know whether it has
rained.) - obwohl, obgleich, obschon ? although
Ich bin hier,
obwohl es geregnet hat. ( Im
here although it has rained.) - dass ? that
Ich weiß, dass es geregnet hat.
( I know that it has rained.)
44 8.43 Conjunctions of time
- als ? when
- bevor / ehe ? before
- bis ? until
- indem ? as
- nachdem ? after
- seit(dem) ? since
- sobald ? as soon as
- solange ? as long as
- während ? while
- wenn ? when
- wie ? as how
45 8.44 Translating when
- wenn ? present, future, repeated past actions
Ich bringe
es, wenn ich heute vorbeikomme.
( Ill bring it when I pop by today.) - als ? single non-repeated action in past
Als ich ankam,
warst du nicht da . ( You
werent there when I arrived.) - wann ? specific questions about time
Er fragte ihn, wann
er nach Hause kommt.
46 8.45 Causal conjunctions
- da ? as, since. First clause in sentence Da er
beschwipst ist, darf er nicht fahren.
( As he is drunk, he must not drive.) - weil ? because. Second clause in sentence Er
darf nicht fahren, weil er beschwipst ist. - zumal ? especially as
Sie hilft ihm sicher, zumal sie ihn so gern hat.
( Shes sure to help him, especially as she
likes him so much.)
47 8.46 Conjunctions of result
- Umzu ( Infinitive) ? in order to when the
subject of both clauses is the same
Ich bin nicht hier, um das
Problem zu lösen. - damit ? in order to when the subject of both
clauses is not the same Ich bin hier, damit
du es lösen kannst. (Im here so that you can
solve it.) - so dass ? accidental result. Es regnete, so
dass wir nicht wandern konnten.
48 8.47 Conditional conj.
- wenn ? if, whenever
Er besuchte sie, wenn er nach Köln käme.
(He would visit her if he came to
Cologne.) - falls ? if, in case
Komm mit, falls du Lust hast!
(Come with us if you should feel like it!) - für den Fall, dass ? if, in case
Für den Fall, dass ihr uns nicht findet.
(In case you dont find us...)
49 8.48 Quiz (4) word order
- Wenn du willst, _______ ____ _______ .
( If you want Ill stay here.) - ____ ___ ___ _____ ____, sage ich nein.
( Ill say no, as I dont know
you (polite).) - ____ ___ ___ ____ _______ , lebte er noch. ( He
was still alive when I left the house.) - Genieß das Leben, _______ ____ _______ ! (
Enjoy life as long as you can!)
50 8.49 Quiz (4) answers
- Wenn du willst, bleibe ich hier.
( If you want Ill stay here.) - Da ich Sie nicht kenne, sage ich nein.
( Ill say no, as I dont know you
(polite).) - Als ich das Haus verließ, lebte er noch. (
He was still alive when I left the house.) - Genieß das Leben, solange du kannst! (
Enjoy life as long as you can!)