ESEC - PowerPoint PPT Presentation

1 / 13
About This Presentation
Title:

ESEC

Description:

Crossing the Gigantic Divide in Cultures. Difficulty in Languages. Challenge in Management Styles ... For Diaspora Chinese, the Illusion of Cultural Sameness ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:38
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 14
Provided by: MKS8
Category:
Tags: esec | chinese | culture

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: ESEC


1
ESEC
Educational Services Exchange with China
  • 1980-2008

2
1980
Peking University
3
ESEC and State Bureau of Foreign Experts
10th Anniversary
????????ESEC???????
4
ESEC and State Bureau of Foreign Experts
20th Anniversary
5
??????????????????????? 20th Anniversary _at_ Peking
University
6
  • ESEC Purposes
  • Commitment to Education Human Resource
    Development
  • Training Trainers
  • Contributing to Setting Models Paradigms
  • Unique Contributions of ESEC in China
  • 1st Communicative Model for English Training
  • 1st International Business Negotiation Training
  • 1st Smoking and Cancer Seminar
  • 1st Masters Degree for Special Education
  • 1st Conference on Bankruptcy Law
  • Evaluation Training for Higher Education Reform
  • Teacher Training for Basic Education Reform

7
  • 130,000 Government Officials, Scholars,
    Scientists and Professionals trained in ESEC
  • In the Following Disciplines English,
    International Trade, Business Management,
    Teaching Methodology, Higher Ed Administration,
    Special Ed and Senior Care Administration.
  • Since 2006 Special Commitment to Basic Education
  • English Education Reform ? Basic Ed Reform
  • Our Target 1 Million English Teachers in China
  • Our Latest Model T.I.P. based on
    Student-Centered Learning ( from zero oral
    proficiency to 15 minute English presentation in
    21 days )
  • Our Most Recent Success Childrens T.I.P. at the
    Beijing Migrant Children Schools (a 7 day
    training program giving oral English proficiency
    to children via Chinese teachers).

8
Childrens T.I.P.
9
Our Commitment to Share the Model
10
  • Our Channels and Facilitators in China
  • Foreign Experts Bureau
  • Ministry of Education and Related Local Bureaus
  • Peking University Contacts on the Grassroots
    Level
  • Formation Process
  • We Always Seek Partnership
  • We Use a Trial and Error Approach
  • We Come with Start-Up Capability
  • We Expect Sustainability from Our Partners
  • We Work with Models for Duplication
  • We Serve Needs that Require Mass Training for
    Chinas Reform Open-Up (Language, Trade,
    Management, Higher Ed, Special Ed, Basic Ed, NGO
    Development and Senior Care )

11
  • Serving Communities of Origin
  • Collecting Useful Info re. the Communities and
    Their Needs
  • Serving as Connections to High Level Contacts
  • Supplying the Hardware and Locations to Our
    Various Training Institutes
  • Providing the Governmental Structure for the
    Placement of Our 3,000 American Professionals
    Serving in Various Chinese Cities and
    Universities
  • Serving Diaspora Communities
  • Almost Half of this Number is Diaspora Chinese
    from N. America Employing this Opportunity for
    Tracing Their Cultural Roots and Identity
  • T.I.P. Mandarin T.I.P. Cantonese

12
  • Challenges
  • Crossing the Gigantic Divide in Cultures
  • Difficulty in Languages
  • Challenge in Management Styles
  • Differences in Concepts of Time Accountability
  • How to Define Needs
  • Dealing with Relationship and Corruption
  • For Diaspora Chinese, the Illusion of Cultural
    Sameness and Identification

13
  • Facilitating Effective Diaspora Philanthropy
  • Felt Needs vs. Real Needs
  • Short Term Gains vs. Long Term Goals
  • Providing Fish vs. Providing Fishing Skills
  • Training Trainers
  • Bringing Insights and Enlightenment
  • Leading to the Change of Concepts and Replacement
    of Paradigms
  • Developing Relationships Trust
  • Leaving Behind Usable Models and Operational
    Frameworks
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com