Subgroup 5 Year One Report - PowerPoint PPT Presentation

1 / 14
About This Presentation
Title:

Subgroup 5 Year One Report

Description:

Developing the ability to communicate in the second/foreign language/s ... particular we shall describe a stricter, more structured and prescriptive, top ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:21
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 15
Provided by: rej2
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Subgroup 5 Year One Report


1
Subgroup 5 Year One Report
  • Language Learning

2
Definition of LL
  • Developing the ability to communicate in the
    second/foreign language/s
  • Language and intercultural aspects as part of
    language process and outcomes
  • Common European Framework of Reference to label
    course and examination levels

3
Definition of LL
  • A reflection of practices procedures in 12
    member institutions (PL, NL, AT, BE, BG, DE, ES,
    FI, FR, IT, LU, LV, UK, TR)
  • 1 language for specialists
  • 2 language for non specialists / service
    languages
  • 3 language of instruction
  • 4 language for social purposes (mobility,
    students studying abroad)

4
Language learning
  • Comprehensive universities all 4 aspects
  • Universities offering specialised/profiled
    education aspects 2 4

5
Delivery
  1. Mode
  2. Face to face
  3. Blended learning
  4. On-line courses minority
  5. Affiliation
  6. Language centres
  7. Language departments
  8. Other departments
  9. Outsourced

6
Assessment/evaluation
  1. Exams
  2. written and oral, administered by expert language
    teachers
  3. Computer-based tests
  4. The same test format for non-specialist students
  5. Exit levels
  6. Defined in CEF terms for non-specialist students
  7. Not the case for specialist students
  8. No significant changes in the assessment
    procedure
  9. Grades not related to CEF
  10. Exit level proficiency not mentioned in the
    diplomas
  11. Language exams not CEF-proof

7
QA mechanisms
  1. Few countries national QA mechanisms
  2. Audits or accreditations rare if any
  3. Institutional QA systems under development or in
    use variety of approaches (top-down, bottom-up)
  4. QA adopted at language centre level
  5. Tools

8
Additional information
  1. Little co-operation/co-ordination between
    language centres and language departments
  2. Self-access centre
  3. Language advisers
  4. Language learning in the context of lifelong
    learning a need for study
  5. Provision
  6. Validation

9
Case studies
  • Cross-border, joint cases
  • Effective language delivery
  • CEF and related instruments in language courses
    and programmes
  • Relation between academic programmes and
    stakeholders, external providers
  • Institutional approaches to QA
  • Continuous professional development

10
Effective language delivery
  • In this case study innovative aspects that
    potentially increase the effectiveness of
    language programmes are addressed, because they
    add value to the language learning experience. In
    particular, we think of opportunities increasing
    authentic interaction and exposure to the target
    languages (and cultures), e.g. integrating study
    abroad into the language programme and using CMC
    (computer mediated communication) tools, both
    asynchronous and synchronous

11
CEF and related documents in language courses
and programmes
  • This case study will focus on how CEF related
    instruments such as ELP and Dialang can be
    adapted and integrated in language programmes,
  • to achieve transparency and comparability of
    learning outcomes
  • to foster autonomous learning and language
    awareness among learners.
  • In particular we will describe the following
    experiences
  • Germany the development of new modules and new
    descriptors for academic language skills (2-year
    project),
  • Latvia the use of the ELP with teachers and
    non-specialist students,
  • The Netherlands the use of the ELP with
    specialist students and of Dialang and ELP with
    non-specialist to promote reflective learning and
    autonomy.

12
Relation between academic programmes and
stakeholders, external providers
  • In this case study we will identify quality
    issues related to different kinds of interfaces
    between academic language teaching providers and
    external agencies, e.g. ministries, employers,
    private companies, private and national language
    institutes, non-profit organisations, commercial
    language testers, publishers
  • The following experiences will be described
  • Italy the development of tests for primary
    school teachers commissioned by and in
    cooperation with the Ministry of Education,
  • Belgium experience with external clients and
    partners,
  • Spain language testing hosted by academic
    centres, delivered through Universia, with
    funding by Banco Santander,
  • Germany the development of courses in
    cooperation with Instituto Cervantes

13
Institutional approaches to QA
  • In this case we will identify different
    institutional approaches to quality assurance in
    language teaching/learning and how they impact
    the process of language provision/delivery and
    its effectiveness (in terms of learning
    outcomes). In particular we shall describe a
    stricter, more structured and prescriptive,
    top-down approach of the University of Ulster,
    and a more liberal, bottom-up approach of the
    University of Warsaw

14
Continuous professional development
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com