Title: Girls and Boys, Women and Men -
1Girls and Boys,Women and Men -
- respecting differences, promoting equality and
sharing responsibility
Filles et garçons,femmes et hommes -
respecter les différences, promouvoir légalité
et partager les responsabilités
2(No Transcript)
3Scouting - a Movement for young people
Le Scoutisme - un Mouvement pour les jeunes
4The Scout Movement is committed to
- responding to the needs and aspirations of each
individual. - the principle of equal
opportunities and equal partnerships in
Scouting and society as a whole. - reaching a
situation where gender equality is a reality,
reflecting the norms in society.
Le Mouvement scout sengage à
- répondre aux besoins et aux attentes de chaque
personne. - appliquer le principe de légalité
des chances et du partenariat équitable dans le
Scoutisme et dans la société dans son
ensemble. - atteindre une situation où légalité
des sexes est une réalité, en accord avec les
normes de la société.
5The Youth Programme
- requires co-education - which is a specific
approach.
Au niveau du programme des jeunes, il est
nécessaire
- dadopter la coéducation - qui est une approche
spécifique.
6Co-education requires
- a common educational approach to the needs of
girls and boys, young women and men.
- a clearly defined set of objectives.
- accommodating the needs of individuals.
La coéducation exige
- une approche éducative commune prenant en
compte les besoins des filles et des garçons,
des jeunes femmes et des jeunes hommes.
- une série dobjectifs clairement définis.
- la prise en compte des besoins de chaque
individu.
7Co-education involves
- equality of opportunity for everyone.
- each person progressing at his or her own pace.
- meeting the needs and interests of each gender.
La coéducation implique
- légalité des chances pour tous.
- la possibilité pour chaque personne de
progresser à son propre rythme.
- la prise en compte des besoins et des intérêts
de chaque sexe.
8Co-education involves contd
- respecting the individuality of each person.
- accommodating differences in the pace of
development of individuals.
La coéducation implique (suite)
- le respect de lindividualité de chaque
personne.
- la prise en compte des différences dans le
rythme de développement des individus.
9A co-educational approach may also incorporate
separate gender activities.
Une approche coéducative peut aussi comprendre
des activités séparées pour chaque sexe.
10Adult Leadership requires
- roles and functions to be based on competence,
not gender.
- the development of competencies to deal with
both genders.
- relationships to be based on an attitude of
respect and the acceptance of differences.
Au niveau de lencadrement adulte, il est
nécessaire
- de fonder laccès aux rôles et aux fonctions
sur la compétence et non pas sur le sexe. - de
développer des compétences pour pouvoir
travailler avec les deux sexes. - de fonder les
relations sur une attitude de respect et
dacceptation des différences.
11Management requires that
- structures and decision-making processes
reflect equal partnership and shared
responsibility. - the representative function
reflects the image of an association open to
both genders.
Au niveau du management, il est nécessaire
- dadopter des structures et des processus de
prise de décision qui permettent un partenariat
équitable et le partage des responsabilités. -
de mettre en œuvre les fonctions de
représentation dune façon qui exprime la
réalité dune association ouverte aux deux sexes.
12Management requires that contd
- internal and external communication reflect an
image of an association which is open to both
genders. - the marketing of the association takes
the needs of both genders into consideration.
Au niveau du management, il est nécessaire
(suite)
- de développer une communication interne et
externe exprimant la réalité dune association
ouverte aux deux sexes. - de fonder la promotion
de lassociation sur la prise en compte des
besoins de chaque sexe.
13Répartition en pourcentage des effectifs
masculins/ féminins
14Questions to consider...
- - What changes do we need to make to our Youth
Programmes to ensure that there is equality of
opportunity in terms of participation in
activities, sharing tasks and responsibilities
and making decisions?
Questions à prendre en compte...
- Quels changements devons-nous opérer dans notre
programme des jeunes pour assurer une égalité des
chances en termes de participation aux activités,
de partage des tâches et des responsabilités et
de prise de décision?
15Questions to consider contd...
- - What changes do we need to make in our support
to adults to ensure that there is a distribution
of roles and functions and our adults develop the
competencies to deal with both genders? - - Are there changes that we can make to our
management and structures that will facilitate
equal partnerships and shared responsibility
between women and men?
Questions à prendre en compte (suite)...
- - Quels changements devons-nous faire dans notre
soutien aux adultes pour assurer une bonne
distribution des rôles et des fonctions et faire
en sorte que notre encadrement adulte possède les
compétences nécessaires pour travailler avec les
deux sexes? - - Les changements que nous pouvons faire dans
notre management et nos structures sont-ils de
nature à faciliter un partenariat équitable et un
partage des responsabilités entre les femmes et
les hommes?
16(No Transcript)
17(No Transcript)
18(No Transcript)
19(No Transcript)
20(No Transcript)
21(No Transcript)
22(No Transcript)
23(No Transcript)
24Girls and Boys,Women and Men -
- respecting differences, promoting equality and
sharing responsibility
Filles et garçons,femmes et hommes -
respecter les différences, promouvoir légalité
et partager les responsabilités