Title: Exploring%20intertextual%20semantics
1Exploring intertextual semantics
- A reflection on attributesand optionality
- Yves MARCOUX Élias RIZKALLAH
- GRDS EBSI
- Université de Montréal
2Structure of the talk
- NL-based modeling and intertextual semantics (IS)
(quick review) - IS hypotheses (ISH-1 and ISH-2)
- Attributes in the light of IS
- Optional containers in the light of IS
- Conclusion
- Question period
3Intertextual semantics (1/2)
- Usual semantics
- Intertextual semantics
Natural orartif. lang.
Formal domainex. 1st order logic
S
Artificiallanguage
S
Natural language
4Intertextual semantics (2/2)
- A framework in which we can give a precise
meaning in NL to the artificial constructs that
are structured documents - Is the underlined part an oxymoron?
- Not from some standpoints
- Wittgenstein (I think!)
- Precision up to a level deemed adequate by the
document architect (modeler) - For some given target community
5NL-based modeling (1/2)
- Modeler works out structural declarations and
corresponding IS simultaneously - EML2006 explored minimalist approach two
peritexts for each element type - One text-before segment
- One text-after segment
- Both are fixed (constant)
- Hyperlinks are allowed in peritexts
6NL-based modeling (2/2)
- Modeler starts with desired IS (prose)
- Identifies structural regularities and
corresponding peritexts in the prose - Works out structural declarations
- Chooses element names as abbreviations of
peritexts
7A small example
ltbillinggt ltamount-burialgt1205.47lt/amount-burialgt
ltpayable-burialgtDlt/payable-burialgt
ltamount-cremationgt788.00lt/amount-cremationgt
ltpayable-cremationgtFlt/payable-cremationgtlt/billing
gt
8IS specification
Element text-before text-after
billing "This section gives the billing information for this order. " " End of billing information section."
amount-burial "Amount charged for the burial service " " canadian dollars "
payable-burial "this amount is payable by " " (D Funeral director F Family)."
amount-cremation "Amount charged for the cremation service " " canadian dollars "
payable-cremation "this amount is payable by " " (D Funeral director F Family)."
9IS view
10What use can this have?
- Mostly an upstream semantics
- Give easily understandable meaning to a document
being created - Facilitates modeler-author communication
- But possible downstream uses
- reference interpretation (legal?) when multiple
renderings are possible - text-only version for text-only tools (ex.
full-text indexing)
11More fundamentally
- An IS specification captures the essence of what
structural constructs are made for - XML elements / attributes
- RDB tables (The ltfield-namegt is ... .)
- Helps in picking up good names
- Clearly reveals the ease / difficulty of making
sense of our documents
12Has links with...
- Literate programming
- Computer documentation
13Possible avenuesas of EML2006
- Implementation
- IS view / expansion in an XML editor
- Apply to existing models
- Popular ones RSS, Atom, DocBook, TEI Lite
- Explore how to treat attributes
- Peritexts associated to element types only
- Make explicit the hypotheses under which all this
is interesting...
14Structure of the talk
- NL-based modeling and intertextual semantics (IS)
(quick review) - IS hypotheses (ISH-1 and ISH-2)
- Attributes in the light of IS
- Optional containers in the light of IS
- Conclusion
- Question period
15ISH-1 (1/2)
- The IS of a document corresponds to its meaning
(intended interpretation) - Assumed to be understandable (interpretable) by
the (human) members of the target community
either directly, or - by navigating through the network of resources
anchored (via hyperlinks) in the IS of the
document
16ISH-1 (2/2)
- The network needs only extend until it reaches
resources directly understandable by the members
of the target community - This network of resources suggests an actual
interpretation (sense-making) path, but does not
impose it - Any specific reading of a document yields more
information than the IS, but IS is a guaranteed
minimum for all readings
17ISH-1 -- Example
- Documentltamount currency"MNT"gt100lt/amountgt
- ISAmount (in the currency whose ISO 4217 code
is "MNT") 100 (the table of ISO 4217 codes can
be consulted at http//www.iso.org/iso/en/prods-s
ervices/popstds/currencycodeslist. html)
18ISH-1 -- Notes
- Intricate structure of the IS prose,many
hyperlink traversals needed gtdocuments are hard
to understand - Semantic precision
- Evolution, vagueness, are not a problem
- Mathematical precision neither
19ISH-2
- A raw XML document should look like an
abbreviation of its IS - Thus, element names (generic IDs) should look
like abbreviations of their respective peritexts - Related to information perennity
20Structure of the talk
- NL-based modeling and intertextual semantics (IS)
(quick review) - IS hypotheses (ISH-1 and ISH-2)
- Attributes in the light of IS
- Optional containers in the light of IS
- Conclusion
- Question period
21What are attributes, really?
- Subelements?lta href"dog.jpg"gtClicklt/agtis
simply an abbreviation forltagtlt_at_hrefgtdog.jpglt/_at_h
refgtClicklt/agt
22Not quite...
- Intrinsic lack of ordering
- (Name conflicts)
- Semantic interplay between element and attribute
(tweaking) - Can we account for this in IS?
23Place-holders in peritexts
- Text-before for element amount"Amount (in the
currency whose ISO 4217 code is _at_currency) " - IS of example becomesAmount (in the currency
whose ISO 4217 code is MNT) 100.
24Structure of the talk
- NL-based modeling and intertextual semantics (IS)
(quick review) - IS hypotheses (ISH-1 and ISH-2)
- Attributes in the light of IS
- Optional containers in the light of IS
- Conclusion
- Question period
25What if the attribute is omitted?
- Treat as empty value?
- IS of example becomesAmount (in the currency
whose ISO 4217 code is ) 100. - Ill-formed gt bad!
26Marked sections in peritexts
- Text-before for element amount"Amount_at_currency
(in the currency whose ISO 4217 code is _at_) " - IS of example (with attribute omitted) Amount
100.
27Its OK to omit, but...
- It should be clear (somewhere in the IS) that
there could have been something at the point of
omission - What it is that could have been there
- Why? Because all that contributes to making sense
of the document
28Structure of the talk
- NL-based modeling and intertextual semantics (IS)
(quick review) - IS hypotheses (ISH-1 and ISH-2)
- Attributes in the light of IS
- Optional containers in the light of IS
- Conclusion
- Question period
29All this is meant to...
- Help modelers (and developers) not forget that,
want it or not, users do assign meaning to
documents - If at least one sense making path is not devised
by the modeler, users will roll their own, with
possibly unpredictable results - Allow developers to specify and useably deliver
to users such sense making paths
30Future work includes
- Apply to existing models
- More powerful peritext computation?
- Need more than peritexts hyperlinks?
- Need more than NL? Images? Sounds?
- Multilingualism
- Apply to other models / interface design
- Experiment in authoring situations
31Thank you!