Notificacin de Servicios Terrenales Terrestrial Services Notification - PowerPoint PPT Presentation

1 / 33
About This Presentation
Title:

Notificacin de Servicios Terrenales Terrestrial Services Notification

Description:

Qui n decide sobre su contenido? Administraciones, Organizaciones Regionales. Como? ... Who decides on their content? Administrations, Regional Organizations. How? ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:19
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 34
Provided by: men1
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Notificacin de Servicios Terrenales Terrestrial Services Notification


1
Notificación de Servicios TerrenalesTerrestrial
Services Notification
A. Méndez ( BR / TSD / TPR )
BR
BR Seminar Seminario BR
Geneva, 06/11/2000 to 10/11/2000 Ginebra,
06/11/2000 al 10/11/2000
2
Notificación de Servicios TerrenalesTerrestrial
Services Notification
  • Antecedentes
  • Porqué
  • Cuando
  • Cómo
  • Resultados
  • Conclusiones
  • Background
  • What for
  • When
  • How
  • Results
  • Final Remarks

3
Antecedentes (cont.)Background (cont.)
  • Hasta el año 1951Lista de Berna(Resúmen
    datos)
  • Después de 1951 Registro Internacional de
    Frecuencias(Datos completos exámen IFRB)
  • Until year 1951 Bern List(Summary data)
  • After 1951 Master International Frequency
    Register(Complete data IFRB examination)

4
Antecedentes (cont.)Background (cont.)
  • Today
  • New RR
  • TerRaSys
  • Hoy
  • Nuevo RR
  • TerRaSys

5
Porqué Notificar?Why notify?
  • Porque los Estados Miembros de la UIT se
    comprometen a aplicar las disposiciones del
    Reglamento de Radiocomunicaciones
  • Because the Member States of ITU are bound to
    apply the provisions of the Radio Regulations

Rights Obligations
Derechos y Obligaciones
6
Reglamento de RadiocomunicacionesRadio
Regulations
  • Quién decide sobre su contenido?
  • Administraciones, Organizaciones Regionales
  • Como?
  • En Conferencias de Radiocomunicaciones
  • Cuando?
  • Cada dos o tres años
  • Who decides on their content?
  • Administrations, Regional Organizations
  • How?
  • At Radiocommunication Conferences
  • When?
  • Every two or three years

7
Notificación de Asignaciones de
FrecuenciasNotification of Frequency Assignments
  • Artículo S11 del RR
  • Sec. I Notificación
  • Sec. II Exámen
  • Reglas de Procedimiento
  • RR Article S11
  • Sec. I Notification
  • Sec. II Examination
  • Rules of Procedure

8
Artículo S11 del RRRR Article S11
  • Deberá notificarse una asignación a la BR si
  • Posibilidad de causar interferencia perjudicial
  • Se usa para comunicación internacional
  • Está sujeta a un Plan mundial o regional
  • Every assignment shall be notified to BR if
  • It could cause harmful interference
  • It is used for international communication
  • Is subject to a world or regional Plan

(cont.)
(cont.)
9
Artículo S11 del RR (cont.)RR Article S11 (cont.)
  • Deberá notificarse una asignación a la BR
    si(cont.)
  • Está sujeta a un procedimiento de coordinación
    (S9)
  • Se desea reconocimiento internacional
  • Para información únicamente
  • Every assignment shall be notified to BR
    if(Cont.)
  • It is subject to a coordination procedure (S9)
  • International recognition is desired
  • For information only

10
Cómo NotificarHow to notify
Agregar /Modificar/Suprimir
Add / Modify / Suppress
  • Enviando un formulario por cada asignación
  • A excepción de estaciones típicas(S11.17)
  • By sending one notice form per assignment
  • Except for typical stations (S11.17)

S25 S26 S27 BC BT
11
Cómo Notificar (cont.)How to notify (cont.)
  • Servicio Móvil Terrestre
  • Terrestrial Mobile Service

Tx Rx
S11.9 S11.12
12
Casos en que NO hay que notificarCases NOT to be
notified
  • Radioaficionados
  • Barco Barco
  • Estaciones móviles del servicio aeronáutico en
    bandas exclusivas (Ap.S26 y Ap.S27)
  • Frecuencias ComunesS11.13 y S11.14
  • Radioamateur
  • Ship Ship
  • Mobile stations in the aeronautical mobile
    service, exclusive bands (Ap.S26 Ap.S27)
  • Common FrequenciesS11.13 S11.14

13
Artículo S12 del RRRR Article S12
  • Radiodifusión Sonora en bandas exclusivas de
    ondas cortas 5 950 - 26 100 kHz
  • Sound Broadcasting in exclusive HF bands
    5 950 - 26 100 kHz

14
Cómo Notificar (cont.)How to notify (cont.)
Medios
Media
  • Formularios en papel
  • Ficheros computarizados (diskettes o correo
    electrónico)
  • Paper forms
  • Computer files (diskette or Email)

15
Procedimiento de NotificaciónNotification
Procedure
Adm.
BR
1- Validación 2- Publicación BR IFIC
parte1 3- Exámen 4- Publicación BR IFIC- parte
2/3 5- Registro Internacional
1- Validation 2- Publication BRIFIC - part 1 3-
Examination 4 -Publication BR IFIC part
2/3 5- Master Register
Adm.
BR
16
Importancia de Notificar CorrectamenteImportance
of Notifying Correctly
  • Fecha de recepción de la información completa
    (S11.28)
  • Date of receipt of complete information (S11.28)

17
Circular de Información (BR IFIC)Information
Circular (BR IFIC)
  • Parte I (acuse de recibo)
  • Parte II (aceptadas)
  • Parte III (rechazadas)
  • Secciones Especiales (planes, peticiones de
    acuerdo/coordinación)
  • Part I
  • (acknowledgement of receipt)
  • Part II
  • (accepted)
  • Part III (not accepted)
  • Special Sections (Plans, requests for
    agreement / coordination)

18
Circular de Información (BR IFIC)Information
Circular (BR IFIC)
The WIC has been replaced bythe BR IFIC on CD-ROM
http//www.itu.int/brtpr/brific/
La WIC ha sido reemplazada por la BR IFIC en
CD-ROM
19
Publicación en la parte I de la BR
IFICPublication in part I of BR IFIC
  • Parte I
  • acuse de recibo de la notificación completa
  • Cada administración debería verificar si la
    información publicada es correcta
  • Part I acknowledgement of receipt of complete
    information
  • Each administration should verify whether the
    information published is correct

20
(No Transcript)
21
Exámen de las NotificacionesExamination of
Notices
  • S11 Sección II(S11.27 a S11.49)
  • por orden de fecha de recepción
  • S11 Section II(S11.27 to S11.49)
  • In order of their date of receipt

22
Exámen de las Notificaciones (cont.)Examination
of Notices (cont.)
S11.31
  • 1- Exámen Reglamentario
  • 1- Regulatory Examination

RR S5 Reglas de procedimiento (RRB)
RR S5 Rules of Procedure (RRB)
23
Exámen de las Notificaciones (cont.)Examination
of Notices (cont.)
  • Si Exámen Reglamentario J
  • If Regulatory Examination J

- Coordination (S11.32) - Interference (S11.33) -
Conformity with Plans (S11.34)
- Coordinación (S11.32) - Interferencia
(S11.33) - Conformidad con Planes(S11.34)
24
Exámen de las Notificaciones (cont.)Examination
of Notices (cont.)
S11.32
  • Conformidad con procedimientos relativos a la
    coordinación con otras administraciones.(Por
    ej. notas al Cuadro de Atribución de
    Frecuencias)
  • Conformity with procedures relating to
    coordination with other administrations(e.g.,
    footnotes to Table of Frequency Allocations)

25
Exámen de las Notificaciones (cont.)Examination
of Notices (cont.)
S11.33
  • Probabilidad de interferencia perjudicial, cuando
    no exista coordinación previa.(Por ej. en
    bandas compartidas, cuando la estación está
    situada dentro zona de coordinación de una
    estación terrena)
  • Probability of harmful interference when no prior
    coordination was effected.(e.g., in shared
    bands when the station is located within the
    coordination area of an earth station)

26
Exámen de las Notificaciones (cont.)Examination
of Notices (cont.)
S11.34
  • Conformidad con Planes de adjudicación /
    asignación regional o mundial(Por ej.
    Marítimo, Aeronáutico, Radiodifusión)
  • Conformity with regional or world allotment /
    assignment Plans(e.g., Maritime, Aeronautical,
    Broadcasting)

27
Procedimiento S11.41S11.41 Procedure
  • Resubmission procedure for recording in the
    Master Register of assignments with unfavourable
    findings with respect to technical examination
  • Procedimiento de insistencia para inscribir en
    el Registro asignaciones cuyo exámen técnico haya
    dado resultado desfavorable

Provisional -gt Definitiva
Provisional -gt Definitive
28
Disposición S11.47Provision S11.47
  • Confirmar a la BR puesta en funcionamiento las
    asignaciones que fueron notificadas antes de esa
    fecha.
  • Confirm to BR the bringing into use of
    assignments notified in advance.

Provisional -gt Definitiva
Provisional -gt Definitive
29
Disposiciones S4.4 y S8.4Provisions S4.4 S8.4
  • Inscripción en el Registro de asignaciones que
    hayan tenido conclusión desfavorable
  • Recording in the Master Register of assignments
    with unfavourable findings

Unicamente para información
For information only
30
Publicación en la Parte 2/3 de la BR
IFICPublication in Part 2/3 of BR IFIC
  • Parte II Asignaciones inscritas en el Registro
    Internacional
  • Parte III Asignaciones devueltas a la
    administración
  • Part II Assignments recorded in the Master
    Register
  • Part III Assignments sent back to the
    administration

31
Registro InternacionalMaster International
Frequency Register
  • Se publica cada dos semanas conjuntamente con los
    datos de las asignaciones en trámite en la BR
    IFIC
  • Contiene aproximadamente
  • 1 200 000 asignaciones
  • Is published in the BR IFIC every 2 weeks
    together with the assignments in process
  • Contains approximately 1 200 000
    assignments

32
Comentarios FinalesFinal Remarks
  • El valor del Registro Internacional depende de
    las notificaciones efectuadas por cada
    administración
  • The usefulness of the Master Register depends on
    the notifications made by each administration

33
Notificación de Servicios Terrenales
Terrestrial Services Notification
Taller sobre cómo completar formularios de
notificación Jueves 16h00
Workshop on how to fill out notice
forms Thursday 16h00
TerRaSys forms
Formularios TerRaSys
BR IFIC
BR IFIC
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com