Title: Span 330
1Span 330
- Técnicas para la traduccÃon
2Tarea para el lunes
- Leer Whitley lección 2 pg. 22 hasta 28
- Tarea Whitley pg. Pg 29 ejercicio E,H, I, pg. 30
N.
3En el ejemplo 1 el uso del presente es igual en
inglés y español Ejemplo 2 el uso del presente
progresivo es igual, pero se puede usar el
presente también en español Ejemplo 3 el use del
presente progresivo no es posible en español, y
el uso del presente no es posible en inglés. El
inglés y el español tiene los mismos tiempos y
aspectos verbales pero se usan en contextos
diferentes en las dos lenguas.
4El gerundio y el infinitivo en inglés y español
- El gerundio es un tipo de SUSTANTIVO en inglés
verbo ing - Se puede usar como sujeto
- Memorizing doesnt help.
- Eating is good
- El infinitivo es un tipo de SUSTANTIVO en
español verbo ar, er, ir - Se puede usar como sujeto
- Memorizar no sirve
- Comer es bueno
- memorizando no sirve no es posible.
5Gerundio y infinitivo
- Se puede usar el gerundio como objeto directo en
inglés - I hate studying
- Se puede usar el infinitivo como objeto directo
en español - Odio estudiar.
- odio estudiando no es posible
6Gerundio y infinitivo
- En inglés se usa el gerundio después de una
preposición - I am tired after studying
- I get tired of studying
- En español de usa el infinitivo después de una
preposición - Después de estudiar, estoy cansado
- Me canso de estudiar
7Gerundio en inglés y español
- No se puede simplemente traducir directamente el
gerundio del inglés al español (studying por
estudiando) - Present progressive Tomorrow I am studying
- Presente Mañana estudio / voy a estudiar
- Sujeto de un verbo Running is good
- Sujeto de un verbo Correr es bueno
- Objeto de un verbo I hate running
- Objeto de un verbo Odio correr
8ejemplos
- Speaking Spanish is easy.
- After eating, I like to take a nap.
- Before coming to class, I like eating breakfast.
- Translating is harder than it seems.
- Seeing is believing.
- Learning is fun.
- I am tired of waking up at 500 in the morning.
- I love studying languages.
- He insists on speaking English in class.
9El uso del infinitivo en español
- El infinito se usa también después de un verbo en
español - Verboverbo - perÃfrasis
- Se conjuga el primer verbo y el segundo verbo es
un infinitivo. - Comienzo a estudiar.
10Verbos y preposiciones en inglés y español
- Verbo a infinitivo alcanzo a comprender
- Verbo de infinitivo trato de comprender
- Verbo infinito Debo comprender (no es debo
de) - Verbo que infinito Tengo que comprender
- Puede ser que sea necesario una preposición en
inglés pero no en español, o al revés - No se pueden traducir directamente las
preposiciones. - Hay que memorizarlas con cada verbo.
- Tratar de comprender pero try to understand
11El uso de de
- La tendencia a usar de en estas construcciones
perifrásticas (en perÃfrasis) - No es Debo de irme, es debo irme
- Pero debe de hacer frÃo tiene otro significado
es probable que, añade inseguridad o
probabilidad - No es Necesito de saber, es necesito saber
- El inglés no ayuda I need to know
- Hay que buscar el verbo en el diccionario para
ver cual es la preposición correcta.