Etat de mise en oeuvre du Programme dAction dAlmaty APoA PowerPoint PPT Presentation

presentation player overlay
1 / 16
About This Presentation
Transcript and Presenter's Notes

Title: Etat de mise en oeuvre du Programme dAction dAlmaty APoA


1
  • Etat de mise en oeuvre du Programme dAction
    dAlmaty (APoA)
  • Atelier sur la facilitation des échanges et sur
    laide pour le commerce
  • Addis Abeba 12-13 mars 2009
  • Marie Thérèse Guiebo
  • NRID

2
Sommaire
  • Introduction
  • Objectifs du PAoA
  • Priorités du PAoA
  • Recommandations de lexamen à mi-parcours du PAoA
  • Recommandations spécifiques de la Réunion
    régionale africaine
  • Recommandations à légard de la communauté
    internationale
  • Conclusion

3
Introduction
  • Résolution A/58/Res/201 de lAG des NU
  • Programme d'Action d'Almaty adopté en 2003
  • Répondre aux besoins particuliers des pays en
    développement sans littoral et créer un nouveau
    cadre mondial pour la coopération en matière de
    transport en transit entre les pays en
    développement sans littoral et de transit.

4
Objectifs du PAoA
  • Garantir laccès à la mer et depuis la mer à tous
    les modes de transport
  • Réduire les coûts et améliorer les services
  • Diminuer les coûts des livraison des
    importations
  • Analyser le problème des retards et des aléas sur
    les itinéraires commerciaux

5
Objectifs du PAoA (suite)
  • Mettre en place un réseau national adéquat
  • Réduire les pertes, les dommages, et les avaries
  • Favoriser les exportations et
  • Améliorer la sécurité routière dans les couloirs
    de transport.

6
Priorités du PAoA
  • 1- Problèmes fondamentaux liés aux politiques de
    transit,
  • 2- Développement et entretien des
    infrastructures,
  • 3- Facilitation du commerce,
  • 4- Mesures dappui internationales, et
  • 5- Mise en oeuvre et évaluation

7
Examen à mi-parcours du PAoA
  • LAG des Nations Unies a procédé du 2-3 octobre
    2008 à New York. à lexamen à mi-parcours du
    programme et a adopté la résolution 63/2 du 23
    octobre.
  • Constat général des progrès économiques ont été
    réalisés, mais les défis sont encore énormes
    pour accélérer la mise en uvre du programme,
    lAG a proposé les mesures suivantes

8
Recommandations
  • Renforcer le cadre juridique qui régit le
    transport en transit
  • Promouvoir la coopération entre les réseaux
    ferroviaires en vue de faciliter lexploitation
    des trains directs
  • Harmoniser les frais de transit routier, les
    dimensions et les charges des véhicules, le
    système dassurance automobile au tiers et les
    contrats de transport routier de marchandises
  • Sinspirer des bonnes pratiques et promouvoir les
    échanges dexpériences

9
Recommandations (suite)
  • Appliquer effectivement des mesures de
    facilitation des échanges par
  • La mise en uvre des systèmes régionaux de
    transit douanier,
  • La réduction du nombre de documents commerciaux
    et de transport,
  • Lharmonisation des heures de travail dans les
    frontières,
  • La publication des formalités, des droits et
    redevances en matière de transit,
  • Létablissement des communautés portuaires, et
  • La coordination des activités de tous les
    services chargés du contrôle.

10
Recommandations (suite)
  • Semployer à éliminer la pratique des convois
    pour les marchandises en transit sous douane et
    pour cela veiller à utiliser des véhicules qui
    répondent aux normes douanières. Si lescorte est
    inévitable, veuillez à lorganiser
    quotidiennement
  • Améliorer les infrastructures aux frontières et
    instaurer un système de guichet unique en même
    temps que la mise en place dun programme adéquat
    de renforcement des capacités
  • Réduire les barrages dans les couloirs de
    transportpour cela, il est demandé aux
    institutions (les CER, la CEA, lUA) daider les
    pays de transit à faire face au détournement des
    marchandises en transit vers les marchés
    nationaux

11
Recommandations (suite)
  • Mobiliser le maximum dinvestissements y compris
    de la part du secteur privé en vue de la
    construction et lentretien des réseaux de
    transport existants ainsi que les chaînons
    manquants des réseaux régionaux
  • Recourir au partenariat mutuellement avantageux
    entre le secteur public et le secteur privé en
    vue dobtenir des ressources financières
    additionnelles, des systèmes technologiques
    modernes et des systèmes de gestion efficace
  • Promouvoir les zones franches

12
Recommandations (suite)
  • Utiliser pleinement les TIC pour promouvoir la
    facilitaion du commerce et les échanges
    dinformations entre les différents acteurs de la
    chaîne
  • Créer ou renforcer les espaces de concertation
    entre les secteurs public et privé, tels que les
    comités de facilitation, les comités de gestion
    des couloirs de transit
  • Suivre lévolution des systèmes technologiques et
    de gestion qui intéresse le commerce et les
    transports et renforcer la capacité de nombreux
    ports notamment la capacité dacceuil des
    conteneurs
  • Envisager la désignation de points focaux chargés
    de la coordination et de la mise en oeuvre du
    programme.

13
Recommandations spécifiques de la Réunion
régionale africaine de revue
  • Avoir une approche régionale de la question du
    transport en transit
  • Participation des CER aux réunions de APoA et
    traduction du programme en actions concrètes à
    mettre en uvre dans leur programme de travail
  • Les CER devraient harmoniser et uniformiser leurs
    activités pour permettre une application
    effective par leurs États membres
  • Collecte systématique des données et utilisation
    des méthodes et des indicateurs qui permettent
    des comparaisons
  • Assurer la sécurité routière sur les corridors de
    transit
  • Promouvoir ladhésion des États aux conventions
    internationales et assurer leur mise en uvre

14
Recommandations à légard de la communauté
internationale
  • Accorder aux pays en développement sans littoral
    et ceux de transit une assistance technique et
    financière appropriée substantielle et mieux
    coordonnée (sous forme de dons ou prêts
    concessionnels)
  • Rendre opérationelle linitiative daide au
    commerce
  • Redoubler defforts pour faciliter laccès de ces
    pays aux TIC
  • Intégrer davantage le PAoA dans leur programme de
    travail
  • OMC de continuer à fournir une assistance
    technique en vue de renforcer la capacité de
    négociation de ces pays
  • PNUD daccroître son appui pour lassistance
    technique et le renforcement des capacités.

15
Conclusion
  • La mise en oeuvre du programme dAlmaty relève en
    premier lieu des Etats concernés, ils doivent
    par conséquent lintégrer dans leur plan,
    programme et stratégie de développement
  • Une concertation est en cours entre différentes
    agences et les commissions régionales des NU pour
    coordonner leurs actions en vue daccélerer la
    mise en oeuvre du programme
  • Linstitution en charge de la coordination et de
    la mise en oeuvre du PAoA est le Bureau du Haut
    Représentant pour les Pays les moins avancés, les
    Pays en développement sans littoral et les Petits
    Etats insulaires en développement des Nations
    Unies (UN-OHRLLS). Son site web est
    http//www.unohrlls.org

16
Merci pour votre aimable attention
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com