Pr - PowerPoint PPT Presentation

1 / 10
About This Presentation
Title:

Pr

Description:

avoir des comp tences m talinguistiques en fran ais et un seuil en arabe; ... de langue en fran ais et en arabe) et didactique (comment se fait l'enseignement ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:41
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 11
Provided by: lewebped
Category:
Tags: arabe

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Pr


1
Présentation du programme de didactique
convergente/intégréedans le contexte arabophone
  • Jean-Louis Chiss
  • Mohamed Miled
  • OIF, Paris, 11 mars 2009

2
Objectif du programme
  • Développer, chez les formateurs et les
    enseignants, des comportements et des pratiques
    didactiques susceptibles daméliorer
    lenseignement du français par un recours au
    système de la langue arabe et éventuellement aux
    démarches de son enseignement/apprentissage.

3
Un plan daction la formation des formateurs
  • Une formation à la problématique dune
    didactique convergente et à ses spécificités dans
    le contexte arabophone
  • - Particularités du statut du français les
    fonctions, ses rapports avec larabe et les
    autres langues en présence
  • - Particularités des systèmes linguistiques
    (du français et de larabe) et des cultures
    éducatives respectives.

4
La conception du guide
  • Ce guide contient
  • Un référentiel des compétences du formateur en
    DC/I
  • Maîtriser la langue française et avoir un seuil
    de maîtrise de larabe
  • avoir des compétences métalinguistiques en
    français et un seuil en arabe 
  • analyser les programmes de français selon la
    perspective de la convergence, en se référant à
    une grille simple, et être informé des programmes
    darabe

5
La conception du guide
  • décrire et analyser des séquences didactiques de
    français, en se référant à une grille simple, et
    être informé des contenus des manuels darabe
  • évaluer les acquis et les progrès des élèves en
    français en identifiant les erreurs dues aux
    interférences et proposer des remédiations
    adéquates
  • élaborer des fiches en didactique convergente
    portant sur les différents volets, objet
    denseignement dans les deux langues (langue,
    discours, culture).

6
La conception des fiches
  • Le module comprend des fiches à utiliser par le
    formateur de façon souple et contextualisée,
    selon le canevas suivant 
  • Le titre de la fiche (un aspect grammatical, un
    thème de lecture, de production orale/ écrite, un
    thème culturel...)
  • La compétence et les objectifs spécifiques visés
    à la fin de la formation

7
La conception des fiches (2)
  • Difficultés récurrentes des élèves et
    éventuellement explications de ces erreurs en
    référence à la langue arabe
  • Une analyse comparée de la notion ou du thème
    (comparaison dun point de vue linguistique et
    didactique
  • Présupposés linguistiques et didactiques
  • Activités à proposer par le formateur.

8
La conception des fiches (3)
  • Chaque fiche a une orientation linguistique
    (comparaison dun fait de langue en français et
    en arabe) et didactique (comment se fait
    lenseignement dans les deux langues)
  • Elles se référent à 3 domaines (grammaire,
    discours, culture) donnant lieu à une
    intervention didactique

9
La conception des fiches (4)
  • La langue 
  • - phonétique la prononciation du son  Y )
  • - syntaxe la phrase interrogative, le groupe
    verbal
  • - grammaire du texte les anaphores
    pronominales
  • Ce volet ne semble pas poser beaucoup de
    difficultés aux élaborateurs des fiches en raison
    de la référence aux études comparatives ou
    contrastives

10
La conception des fiches (5)
  • Le discours (exprimer un point de vue, produire
    un texte informatif)
  • Difficultés des équipes à ce niveau discursif
  • La culture   la tolérance, le travail,
    lenvironnement.
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com