Testing Linguistic Minorities Linguistically Diverse Populations - PowerPoint PPT Presentation

1 / 33
About This Presentation
Title:

Testing Linguistic Minorities Linguistically Diverse Populations

Description:

Summarize studies that looked into the effects of test modifications on ELL ... Glosses and dictionaries had small, but consistent effects across studies. ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:41
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 34
Provided by: educ359
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Testing Linguistic Minorities Linguistically Diverse Populations


1
Testing Linguistic Minorities(Linguistically
Diverse Populations)
  • Stephen G. Sireci
  • April L. Zenisky
  • Center for Educational Assessment University of
    Massachusetts Amherst
  • Presentation at CCSSOs 36th Annual Conference
  • on Large-Scale Assessment June 28, 2006

2
Purposes of this presentation
  • Review psychometric issues in testing students
    with limited proficiency in the language in
    which the test is written.
  • Summarize studies that looked into the effects of
    test modifications on ELL students test
    performance.
  • Provide suggestions for future research and
    practice in this area.

3
Interest in multilingualism is very different
from earlier part of the last century
  • If English was good enough for Jesus, its good
    enough for the school children of Texas.
  • Texas Governor James Pa Ferguson (1917) after
    vetoing a bill to finance the teaching of foreign
    languages in classrooms.

4
Multilingualism is not limited to K-12 assessment
  • Popular Intelligence, Aptitude, and Personality
    Tests
  • TIMSS-R, OECD/PISA, IEA
  • SAT, PET, WORKKEYS, NAEP
  • Credentialing Exams, e.g. Microsoft and Novell,
    and many others

Thus, measurement in only a single language is
becoming less common!
5
However
  • There are many issues involved in testing
    linguistically diverse populations, and this is a
    long recognized problem in the psychometric
    community

6
Including ELLs in Federal or State-Mandated
Assessments
  • Desire (legislative requirement) to include
    linguistic minorities in assessments
  • Historically, ELLs were not included in
    accountability testing (Coltrane, 2002)
  • Problem of English proficiency interfering with
    measurement of construct of interest

7
Threats to valid test score interpretation
  • Construct underrepresentation
  • Construct-irrelevant variance
  • Tests are imperfect measures of constructs
    because they either leave out something that
    should be includedor else include something that
    should be left out, or both (Messick, 1989, p.
    34)

8
Standards for Educational Psychological Testing
  • Any test that employs language is, in part, a
    measure of their language skills test results
    for ELLs may not reflect accurately the
    qualities and competencies intended to be
    measured (AERA, et al., 1999, p. 91).

9
Validity Issues in Testing ELLs
  • Standards for Educational Psychological
    Testing
  • 7.7 In testing applications where the level of
    linguistic or reading ability is not part of the
    construct of interest, the linguistic or reading
    demands of the test should be kept to the minimum
    necessary for the valid assessment of the
    intended construct (AERA, et al., 1999, p. 82).

10
Rodriguez (1989)
  • Clearly, a test written in English is inadequate
    to measure the performance of a person who does
    not understand English well

11
Diana v. California State Board of Education
(1970)
  • 9 Mexican-American students classified as
    mentally retarded
  • Stanford-Binet
  • WISC
  • Upon retesting by a bilingual test administrator,
    their IQs increased 1 SD.
  • Ruled that students must be tested in their
    native language

12
Rodriguez (1989)
  • Another issue of potential bias is interpreting
    ELL performance on tests normed on nonminority,
    white, middle-class populations
  • Testing behaviors are culturally learned
    behaviors (pp. 12-13).

13
So there are issues
  • Thats not new.
  • What can be done?

14
Validity Issues in Testing ELLs
  • Standards for Educational Psychological
    Testing
  • 9.1 Testing practice should be designed to
    reduce threats to the reliability and validity of
    test score inferences that may arise from
    language differences (AERA, et al., 1999, p. 97).

15
Including ELLs in Federal or State-Mandated
Assessments
  • Strategies for inclusion
  • Adapted (translated) tests
  • Dual language test booklets
  • Test modifications (accommodations, adaptations)

16
Test Accommodations for ELLs
  • Linguistic modification
  • Simplified English
  • Modified English
  • Dictionaries
  • Customized
  • Bilingual
  • Glosses
  • Dual-language, translated tests
  • Extended time

17
Validity Issues in Test Accommodations
  • Does the accommodation change the construct
    measured?
  • But also
  • Do standardized conditions inhibit measurement of
    the construct for some or all students?

18
Please note
  • Adaptation versus accommodation
  • Similar, if not identical, methodological issues
  • Same methods can be used for evaluating
  • Cross-cultural differences within a single
    language version of a test
  • Test accommodations for individuals with
    disabilities

19
Important research questions for accommodated
tests
  • Has the accommodation changed the construct
    measured?
  • Speed
  • Different skill
  • Do test scores from accommodated and
    non-accommodated administrations have the same
    meaning?

20
Research on test accommodations for ELL
  • Little empirical study (Abedi and colleagues
    conducted most extensive research)
  • Psychometric issues (Geisinger, 1994)
  • Legal issues (Phillips, 1994)

21
Review of previous studies
  • Sireci, Li, Scarpati (2003)
  • Commissioned review of the effects of test
    accommodation on test performance
  • NAS/NRCBOTA
  • Looked at both SWD and ELL

22
Characteristics of studies
Note Literature reviews and
issues papers are not included in this table.
23
Results ELLs
  • Glosses customized dictionaries
  • Seem to have positive effect
  • Linguistic modification
  • Equivocal Some studies show gains, others do not

24
Results ELL (2)
  • Extended time
  • Seems to help students, but confounded with other
    conditions
  • Dual-language
  • Unclear
  • Most students used one language
  • Test adaptations (translations)
  • Studies looking at construct equivalence provide
    mixed results.

25
Discussion
  • Review shows effects of test accommodations are
    mixed.
  • Tremendous variability across
  • accommodation conditions and how they were
    implemented
  • Student groups (within and between)
  • Results

26
Discussion (2)
  • Results for linguistic modification are
    promising, but inconsistent
  • Future research should look at which types of
    simplification seem to work best
  • Glosses and dictionaries had small, but
    consistent effects across studies.
  • More studies are needed

27
Discussion (3)
  • For translated/adapted tests and dual-language
    tests
  • Not sure of increase in validity, but if tests
    are properly translated, results across different
    language versions can be comparable
  • Solano-Flores et al. (2002) and others recommend
    concurrent development of tests in multiple
    languages.

28
Discussion (4)
  • For extended time, positive effects often seen
    for ELL and non-ELL groups.
  • Speededness factor

29
Future directions
  • Universal test design
  • Build tests that are accessible to all.
  • i.e., that do not need to be accommodated.
  • CBT could be particularly helpful in this regard.

30
Future directions
  • UTD and language simplification are closely
    related to just plain good test development
    practices.

31
Future directions
  • AERA et al. (1999) Standards it is important
    to consider language background in developing,
    selecting, and administering tests and in
    interpreting test performance (p. 91).
  • UTD and concurrent development (translation) meet
    this standard.
  • We need valid assessments of ELL to evaluate ELL
    instruction.

32
Suggestions in testing ELLs
  • Coltrane (2002)
  • Ensure tests reflect curriculum
  • Teach test-taking skills to ELLs
  • Use multiple measures
  • Abedi (2001)
  • Ensure students are tested in the language in
    which they are instructed
  • Monitor accommodations
  • More research is needed

33
Recommended reading
  • Jamals research!
  • Strategies to Assess the Core Academic Knowledge
    of English Language Learners
  • (Rabinowitz, Ananda, Bell, 2004)
  • http//www.testpublishers.org/journal.htm
  • The Technical Adequacy of Assessments for
    Alternate Student Populations
  • (Rabinowitz Sato, 2005)

34
Thanks!Please contact me (azenisky_at_educ.umass.ed
u)or Steve Sireci (sireci_at_acad.umass.edu)with
questions / comments!
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com