Cmo medimos el materialismo How do we measure Materialism - PowerPoint PPT Presentation

1 / 26
About This Presentation
Title:

Cmo medimos el materialismo How do we measure Materialism

Description:

Sacrificamos solamente cuando ofrecemos algo importante o valioso. Hebrews 11:4 ... y mujeres cuyo coraz n los mov a a traer algo para toda la obra que el Se or ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:43
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 27
Provided by: lukech
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Cmo medimos el materialismo How do we measure Materialism


1
Cómo medimos el materialismo?How do we measure
Materialism?
Tamaño de la casa? Size of House?
Riquezas? Wealth?
Es/no es cristiano? Is/is not a Christian?
Donaciones a caridad? Donations to Charity?
Cantidad de posesiones? Quantity of Possessions?
2
Donde está la linea que separa el materialismo
de la justicia?Where is the Line that Separates
Materialism from Righteousness?
3
Una definición bíblica del materialismoA
Biblical Definition of Materialism
  • Las preocupaciones del mundo, y el engaño de las
    riquezas, y los deseos de las demás cosas entran
    y ahogan la palabra, y se vuelve estéril. (Marcos
    419)
  • The worries of the world, and the deceitfulness
    of riches, and the desires for other things enter
    in and choke the word, and it becomes unfruitful.
    (Mark 419)

4
Las posesiones son herramientas para el
servicio.Possessions are tools for service.
  • Somos hechura suya, creados en Cristo Jesús para
    hacer buenas obras, las cuales Dios preparó de
    antemano para que anduviéramos en ellas. (Efesios
    210)
  • We are His workmanship, created in Christ Jesus
    for good works, which God prepared beforehand so
    that we would walk in them. (Ephesians 210)

5
Cómo evito el materialismo?How Do I Avoid
Materialism?
  • Debo usar cualquiera posesiones que yo tengo para
    servir y dar fruto en el reino.
  • I must use whatever possessions I have to serve
    and bear fruit in the Kingdom.

6
Debemos RecordarWe Must Remember
  • Nuestro uso del material determina nuestra
    herencia de la espiritual.
  • Nuestro propósito es servir con cualquier
    bendicion que Dios nos suministra.
  • Entrene su corazon a considerar las posesiones
    como herramientas para servicio.
  • Our use of the Material determines our
    Inheritance of the Spiritual.
  • Our Purpose is to serve with whatever blessings
    God provides us.
  • Train your Heart to Regard Possessions as Tools
    for Service.

7
Cómo se relaciona la ofrenda con el
materialismo?How Does the Contribution Relate to
Materialism?
  • Cómo decido lo que doy al Señor?
  • Pagar mis facturas y entonces ofrecer el resto?
  • Siempre doy la misma cantidad, sin tener en
    cuenta mis ingresos?
  • Si no tengo mucho dinero, uso esa razón para no
    dar con regularidad al Señor?
  • How do I decide what I give to the Lord?
  • Pay my bills then offer some of the remainder?
  • Do I always give the same amount, regardless of
    my income?
  • If I do not have much money, do I use that reason
    not to give regularly to the Lord?

8
Cuánto debo dar al Señor?How much should I give
to the Lord?
  • Porque no es una cantidad fija, debemos hacer una
    pregunta diferente.
  • Since there is not a fixed amount, we must ask a
    different question.

9
Cómo quiere Dios que yo de?How Does God Want Me
to Give?
  • Debemos hallar esta respuesta en la Bíblia.
  • We must find this answer in the Bible.

10
Cada cristiano debe hacerlo. Every Christian
must do it.
  • 1 Corintios 161 2
  • Ahora bien, en cuanto a la ofrenda para los
    santos, haced vosotros también como instruí a las
    iglesias de Galacia. Que el primer día de la
    semana, cada uno de vosotros aparte y guarde
    según haya prosperado, para que cuando yo vaya no
    se recojan entonces ofrendas.
  • 1 Corinthians 161 2
  • Now concerning the collection for the saints, as
    I directed the churches of Galatia, so do you
    also. On the first day of every week each one of
    you is to put aside and save, as he may prosper,
    so that no collections be made when I come.

11
Cada cristiano debe hacerlo. Every Christian
must do it.
  • Que el primer día de la semana,
  • cada uno de vosotros aparte y guarde
  • según haya prosperado (requiere juicio justo)
  • On the first day of every week
  • each one of you is to put aside and save
  • as he may prosper. (Requires righteous judgment)

12
Ejemplos Qué nos enseña el Espíritu? Examples
What is the Spirit Teaching Us?
  • Génesis 43 5
  • Caín trajo al Señor una ofrenda del fruto de la
    tierra. También Abel, por su parte, trajo de los
    primogénitos de sus ovejas y de la grosura de los
    mismos. Y el Señor miró con agrado a Abel y a su
    ofrenda, pero a Caín y su ofrenda no miró con
    agrado.
  • Genesis 43 5
  • Cain brought an offering to the Lord of the fruit
    of the ground. Abel, on his part also brought of
    the firstlings of his flock and of their fat
    portions. And the Lord had regard for Abel and
    for his offering but for Cain and for his
    offering He had no regard.

13
Dios era la prioridad primera de AbelGod was
Abels First Priority
  • Génesis 43 5
  • Caín trajo al Señor una ofrenda del fruto de la
    tierra. También Abel, por su parte, trajo de los
    primogénitos de sus ovejas y de la grosura de los
    mismos. Y el Señor miró con agrado a Abel y a su
    ofrenda, pero a Caín y su ofrenda no miró con
    agrado.
  • Genesis 43 5
  • Cain brought an offering to the Lord of the fruit
    of the ground. Abel, on his part also brought of
    the firstlings of his flock and of their fat
    portions. And the Lord had regard for Abel and
    for his offering but for Cain and for his
    offering He had no regard.

14
Abel ofreció un sacrificio verdaderoAbel Offered
a True Sacrifice
  • Hebreos 114
  • Por la fe Abel ofreció a Dios un mejor sacrificio
    que Caín, por lo cual alcanzó el testimonio de
    que era justo, dando Dios testimonio de sus
    ofrendas y por la fe, estando muerto, todavía
    habla.
  • Sacrificamos solamente cuando ofrecemos algo
    importante o valioso.
  • Hebrews 114
  • By faith Abel offered to God a better sacrifice
    than Cain, through which he obtained the
    testimony that he was righteous, God testifying
    about his gifts, and through faith, though he is
    dead, he still speaks.
  • We sacrifice only when we offer something
    important or valuable.

15
Dios siempre es la primera prioridad God is
Always the First Priority
  • Mateo 625, 33
  • Por eso os digo, no os preocupéis por vuestra
    vida, qué comeréis o qué beberéis ni por vuestro
    cuerpo, qué vestiréis. No es la vida más que el
    alimento y el cuerpo más que la ropa?
  • Pero buscad primero su reino y su justicia, y
    todas estas cosas os serán añadidas.
  • Mattew 625, 33
  • "For this reason I say to you, do not be worried
    about your life, as to what you will eat or what
    you will drink nor for your body, as to what you
    will put on. Is not life more than food, and the
    body more than clothing?
  • "But seek first His kingdom and His
    righteousness, and all these things will be added
    to you.

16
Ejemplos Qué nos enseña el Espíritu? Examples
What is the Spirit Teaching Us?
  • Éxodo 354 5, 29
  • Habló Moisés a toda la congregación de los hijos
    de Israel, diciendo Tomad de entre vosotros una
    ofrenda para el Señor todo aquel que sea de
    corazón generoso, tráigala como ofrenda al Señor
    oro, plata y bronce
  • todos los hombres y mujeres cuyo corazón los
    movía a traer algo para toda la obra que el Señor
    había ordenado por medio de Moisés que se
    hiciera, trajeron una ofrenda voluntaria al
    Señor.
  • Exodus 354 5, 29
  • Moses spoke to all the congregation of the sons
    of Israel, saying, Take from among you a
    contribution to the Lord whoever is of a willing
    heart, let him bring it as the Lords
    contribution gold, silver, and bronze
  • all the men and women, whose heart moved them to
    bring material for all the work, which the Lord
    had commanded through Moses to be done, brought a
    freewill offering to the Lord.

17
Ofrecieron sus mejores cosas en abundancia They
offered their best things in abundance
  • Éxodo 365 7
  • Los hombres hábiles dijeron a Moisés El pueblo
    trae más de lo que se necesita para la obra de
    construcción que el Señor nos ha ordenado que se
    haga.
  • Entonces Moisés dio una orden, y se pasó una
    proclama por todo el campamento, diciendo Ningún
    hombre ni mujer haga más trabajo para las
    contribuciones del santuario. Así se impidió que
    el pueblo trajera más. Porque el material que
    tenían era abundante, y más que suficiente para
    hacer toda la obra.
  • Exodus 365 7
  • The skillful men said to Moses, "The people are
    bringing much more than enough for the
    construction work which the Lord commanded us to
    perform."
  • So Moses issued a command, and a proclamation was
    circulated throughout the camp, saying, "Let no
    man or woman any longer perform work for the
    contributions of the sanctuary." Thus the people
    were restrained from bringing any more. For the
    material they had was sufficient and more than
    enough for all the work, to perform it.

18
Cómo quiere Dios que yo de?How Does God Want Me
to Give?
  • 2 Corintios 96 7
  • Pero esto digo El que siembra escasamente,
    escasamente también segará y el que siembra
    abundantemente, abundantemente también segará.
    Que cada uno dé como propuso en su corazón, no de
    mala gana ni por obligación, porque Dios ama al
    dador alegre.
  • 2 Corinthians 96 7
  • Now this I say, he who sows sparingly will also
    reap sparingly, and he who sows bountifully will
    also reap bountifully. Each one must do just as
    he has purposed in his heart, not grudgingly or
    under compulsion, for God loves a cheerful giver.

19
El Señor no mide nuestra contribución. Él mide
nuestro sacrificio.The Lord does not measure our
contribution. He measures our sacrifice.
  • Marcos 1241 44
  • Jesús se sentó frente al arca del tesoro y
    muchos ricos echaban grandes cantidades. Y llegó
    una viuda pobre y echó dos pequeñas monedas de
    cobre, o sea, un cuadrante.
  • Y llamando a sus discípulos, les dijo En verdad
    os digo, que esta viuda pobre echó más que todos
    los contribuyentes al tesoro porque todos ellos
    echaron de lo que les sobra, pero ella, de su
    pobreza echó todo lo que poseía, todo lo que
    tenía para vivir.
  • Mark 1241 44
  • Jesus sat down opposite the treasury and many
    rich people were putting in large sums. A poor
    widow came and put in two small copper coins,
    amounting to a cent.
  • Calling His disciples to Him, He said to them,
    "Truly I say to you, this poor widow put in more
    than all the contributors to the treasury for
    they all put in out of their surplus, but she,
    out of her poverty, put in all she owned, all she
    had to live on."

20
Los cristianos sacrificaron, aunque tenían
poco.Christians sacrificed, though they had
little.
  • 2 Corintios 81 3
  • Hermanos, deseamos haceros saber la gracia de
    Dios que ha sido dada en las iglesias de
    Macedonia pues en medio de una gran prueba de
    aflicción, abundó su gozo, y su profunda pobreza
    sobreabundó en la riqueza de su liberalidad.
  • Porque yo testifico que según sus posibilidades,
    y aun más allá de sus posibilidades, dieron de su
    propia voluntad.
  • 2 Corinthians 81 3
  • Brethren, we wish to make known to you the grace
    of God which has been given in the churches of
    Macedonia, that in a great ordeal of affliction
    their abundance of joy and their deep poverty
    overflowed in the wealth of their liberality.
  • For I testify that according to their ability,
    and beyond their ability, they gave of their own
    accord.

21
Por qúe debo dar (sacrificar) a Dios?Why Must I
Give (Sacrifice) to God?
  • Nuestro uso del material determina nuestra
    herencia de la espiritual
  • El que es fiel en lo muy poco, es fiel también en
    lo mucho y el que es injusto en lo muy poco,
    también es injusto en lo mucho. Por tanto, si no
    habéis sido fieles en el uso de las riquezas
    injustas, quién os confiará las riquezas
    verdaderas? (Lucas 1610-11)
  • Our use of the Material determines our
    Inheritance of the Spiritual
  • He who is faithful in a very little thing is
    faithful also in much and he who is unrighteous
    in a very little thing is unrighteous also in
    much. Therefore if you have not been faithful in
    the use of unrighteous wealth, who will entrust
    the true riches to you? (Luke 1610-11)

22
Por qúe debo dar (sacrificar) a Dios?Why Must I
Give (Sacrifice) to God?
  • Dios lo manda.
  • 1 Corintios 16
  • Para sostener la obra del Evangelio y las
    necesidades de los hermanos.
  • Hay beneficios importantes
  • 2 Corintios 98 14
  • God commands it.
  • 1 Corinthians 16
  • To support Gospel work and the needs of brethren.
  • There are important benefits.
  • 2 Corinthians 98 14

23
  • 2 Corintios 98 14
  • Dios puede hacer que toda gracia abunde para
    vosotros, a fin de que teniendo siempre todo lo
    suficiente en todas las cosas, abundéis para toda
    buena obra como está escrito EL ESPARCIO, DIO A
    LOS POBRES SU JUSTICIA PERMANECE PARA SIEMPRE.
  • Y el que suministra semilla al sembrador y pan
    para su alimento, suplirá y multiplicará vuestra
    sementera y aumentará la siega de vuestra
    justicia seréis enriquecidos en todo para toda
    liberalidad, la cual por medio de nosotros
    produce acción de gracias a Dios.
  • 2 Corinthians 98 14
  • God is able to make all grace abound to you, so
    that always having all sufficiency in everything,
    you may have an abundance for every good deed as
    it is written, "HE SCATTERED ABROAD, HE GAVE TO
    THE POOR, HIS RIGHTEOUSNESS ENDURES FOREVER.
  • Now He who supplies seed to the sower and bread
    for food will supply and multiply your seed for
    sowing and increase the harvest of your
    righteousness you will be enriched in everything
    for all liberality, which through us is producing
    thanksgiving to God.

24
  • 2 Corintios 98 14
  • Porque la ministración de este servicio no sólo
    suple con plenitud lo que falta a los santos,
    sino que también sobreabunda a través de muchas
    acciones de gracias a Dios. Por la prueba dada
    por esta ministración, glorificarán a Dios por
    vuestra obediencia a vuestra confesión del
    evangelio de Cristo, y por la liberalidad de
    vuestra contribución para ellos y para todos
    mientras que también ellos, mediante la oración a
    vuestro favor, demuestran su anhelo por vosotros
    debido a la sobreabundante gracia de Dios en
    vosotros.
  • 2 Corinthians 98 14
  • For the ministry of this service is not only
    fully supplying the needs of the saints, but is
    also overflowing through many thanksgivings to
    God. Because of the proof given by this ministry,
    they will glorify God for your obedience to your
    confession of the gospel of Christ and for the
    liberality of your contribution to them and to
    all, while they also, by prayer on your behalf,
    yearn for you because of the surpassing grace of
    God in you.

25
Los beneficios espirituales del sacrificio
financieroThe Spiritual Benefits of Financial
Sacrifice
  • El sacrificio generoso trae gracia abundante de
    Dios (8), aumenta nuestra siega de la justicia
    (10), y nos enriquece en todo (11).
  • Esta liberalidad de nuestro amor sierve a otros
    (12), trae acciones de gracias a Dios (12 13) y
    estimula el amor y las oraciones de otros para
    nosotros (14).
  • A generous sacrifice yields abundant grace from
    God (8), increases our harvest of righteousness
    (10) and causes us to be enriched in everything
    (11).
  • This liberality of our love serves others (12),
    brings thanksgiving and glory to God (12 13)
    and stimulates others love and prayer for us
    (14).

26
Por qúe debo dar (sacrificar) a Dios?Why Must I
Give (Sacrifice) to God?
  • Dios lo manda.
  • 1 Corintios 16
  • Para sostener la obra del Evangelio y los
    necesidades de los hermanos.
  • Hay beneficios importantes
  • 2 Corintios 98 14
  • Dios mide el sacrificio fiel, y lo recompensa.
  • God commands it.
  • 1 Corinthians 16
  • To support Gospel work and the needs of brethren.
  • There are important benefits.
  • 2 Corinthians 98 14
  • God measures faithful sacrifice, and will reward
    it.
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com