Title: Multilingualism and Justintime Feedback on the Web
1Multilingualism and Just-in-time Feedbackon the
Web
- Leveling the learning curve for a truly
international virtual experience(changing the
tools instead of forcing the culture)
Radu Luchianov HOTLab, 03 October 2003,
Carleton University, Ottawa
2Interactive examples
Problem examples
Linguistic vandalism Clickeaza vs.
Apasa Switched word order specific
modifiers Icon opacity save/open icon
evolution The WorldWideWait Guess-the-function
- Baloon help
- Monade (under development) (graph editor)
- eastcree.org
- read-along
- stories database
- MoStaCon
Tools
- Flash
- DHTML
- Java
- Other scripting options with cross-platform
support
3Research objectives
- Design Implement theory in functional prototypes
- Test Verify/Validate theoretical and practical
assumptions (e.g. - multilingualism vs. internationalization
- JIT feedback vs. decoupled or serial help
sources)
Existing technology
Theory (MonDoc)
Design
Experiment
4Some ubiquitous feedback loops
Supports everything else
Currently dissociated,spatially and
culturally,due to economic constraints
Reply-interaction
End-user
Maintenance
Collaboration
Function
Designer
Mutualcomprehension
Tester
Form
Programmer
Expression
Userside
Continuous specialization
Systemside
Existing Web technologiesallow for JIT
interactivity. JITF multilingual presentation is
still problematic.
5Layers of interaction
- Representation based on abstraction (from sensory
perception) - Features follow function
- Function is context-based
- Unexpected effects
- Cross-layer feature interactions
- due to label scarcity or conceptual proximity
(e.g. Search/Browse, Browse/Select) - Memory effects on action recall
6Design Functionality
- In real products, function is based on applied
physics (engineering, ergonomics) - In software, function is based on correct
instructions (exhaustively verified algorithms
and interfaces) - but the computer is not the only element at
work it is not enough to provide functionality,
the system is also responsible to make that
functionality accessible - fit the interaction model the user expects, or
JITF - guide the user to understand the internal model
of the product, or - change the internal model to fit specific user
cultures
Badly designed stroller, requires a lot of force
to handle, thus breaks fast and stalls very often.
7Affordance
- Features of an object which suggest its possible
uses - Context-based reasoning is heavily influenced by
perceived affordances. - However, affordance, especially for symbols is
mostly conventional, thus culture-dependent.
Move the cursoron the screen with the mouse
Undo
8Aesthetics
- used to be neglected, though it positively
influences perceived affordance and helps focus
attention
Test
Test
Link
Plain Button
Nice, realistic Button
9Some stumbling blocks
- for Multilingualism
- Different grammatical rules (creating
multilingual generators is usually overkill)
(computer-oriented NLP research vs. pragmatic
interaction) - Uncharted cultural differences (inter- and
intra-group differences in symbol assignment and
norms) - Inaccessibility to functional and formal
differences in designers vs. end-users (non-HCI
designers create tools based on their own
cultural biases differences are apparent only
after product is distributed) - Current technological hiatus (Unicode)
- for Just-in-time feedback
- Reducing perceptual load (hiding complexity) can
increase user confusion (especially in less
technically-inclined cultures) - Layout modification issues
- General reluctance to Virtual media
- Economic issues (income from training)
10Thank You