Folie 1 - PowerPoint PPT Presentation

About This Presentation
Title:

Folie 1

Description:

The history of African linguistics, at least up until the 1960s, suggests that ... Their contribution to synchronic linguistics has also been moderate. Metatypy ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:43
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 30
Provided by: institutfr3
Category:
Tags: folie

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Folie 1


1
Typology and the history of languages
Bernd Heine Lyon, 12 May 2008
2
Typology and the history of African languages
  • A gloomy past
  • The history of African linguistics, at least up
    until the 1960s, suggests that linguistic
    typology has played a role in reconstructing
    language history that was not really beneficial.
    Consider a few selected examples
  • (1) Morphological typology was used to justify
    not only genetic classifications but also
    language evolution.

3
Typology and the history of languages
  • Carl Meinhof imposed the 19th century typology on
    African languages
  • Isolating languages Sudansprachen
  • Agglutinating languages Bantusprachen
  • Inflectional languages Hamitensprachen
  • Meinhof, Carl 1910. Die moderne
    Sprachforschung in Afrika. Berlin.

4
  • Westermanns (1935) notion Sudansprachen
  • A Labial-velars (kp, gb)
  • B Lexical tone
  • C Structure CV in word stems
  • D Lack of morphology, reliance on syntax
  • E Preposed objects (SOV), preposed genitive,
    postpositions
  • F Dative expressed by give
  • G Widespread S V O word order
  • H Nominal plural formed by third person plural
    pronoun, also by reduplication
  • I Lack of grammatical gender, animate vs.
    inanimate instead
  • J Lack of passives
  • K Use of plural-forming pronouns i and a
  • L Use of a- to form de-verbal nouns.
  • Westermann, Diedrich 1935. Charakter und
    Einteilung der Sudansprachen. Africa 8, 2
    129-48.

5
  • Meinhofs hypothesis was adopted by subsequent
    generations of Africanists, but he himself went
    even one step further He proposed an
    evolutionary scenario according to which Africas
    isolating languages constitute the first stage of
    linguistic evolution, followed by the
    agglutinating stage, and the peak of linguistic
    evolution was reached when people were blessed
    enough to invent inflection in Africa and
    elsewhere.
  • Meinhof, Carl 1910. Die moderne
    Sprachforschung in Afrika. Berlin.
  • ----- 1912. Die Sprachen der Hamiten.
    Hamburg.

6
  • (b) A. N. Tuckers classification of the Kuliak
    languages (Ik) as being related to Ancient
    Egyptian rested on the basis of typological
    similarities in the paradigm of personal
    pronouns.
  • Tucker, A. N. 1967. Erythraic elements and
    patternings Some East African findings.
    African Language Review 6 17-25.

7
  • (2) Presence vs. absence of a sex-based gender
    system has been taken to suggest questionable
    genetic classifications, such as following
  • Carl Meinhofs (1912) classification of Hamitic
    languages, where the presence of a gender system
    was taken as criterial for membership in this
    family.
  • Meinhof, Carl 1912. Die Sprachen der Hamiten.
    Hamburg.

8
  • (b) Bernhard Struck and Diedrich Westermanns
    distinction between Niloto-Sudanic and
    Hamito-Sudanic, and subsequently the split by
    Tucker and Bryan (1956 1966) between Nilotic
    ( Western Nilotic) and Paranilotic ( Eastern
    and Southern Nilotic).
  • Westermann, Diedrich 1940. Die Sprachen
    Afrikas. In H. Baumann, R. Thurnwald D.
    Westermann 1940, Völkerkunde Afrikas. Essen. Pp.
    375-453.
  • Tucker, A. N., Margaret Bryan W. Leslau 1966.
    Linguistic analyses. Handbook of African
    Languages Oxford University Press.

9
  • (c) The genetic division between Chado-Hamitic
    and Chadic languages by Johannes Lukas was
    motivated to quite some extent by the fact that
    the former have, while the latter lack a gender
    system.
  • Lukas, Johannes 1939. Die Verbreitung der
    Hamiten in Afrika. Scientia 33 108-18.

10
A brighter future?
  • What then is the present role of language
    typology in reconstructing Africas linguistic
    history?
  • One major innovation We are now able to
    distinguish between two historical factors
    genetic and areal relationship.

11
We have a fairly good overview of the genetic
relationship patterns among the languages of
Africa. But what about areal relationship?
Greenberg, J. H. 1963. The languages of Africa.
The Hague Mouton.
12
  • Previous work (Greenberg 1959 1983 Larochette
    1959 Welmers 1974 Gregersen 1977 Meeussen
    1975) was characterized by a search for what
    following Meeussen (1975) we call Africanisms
    (Heine Leyew 2008). With this term we are
    referring to properties that satisfy the
    following set of criteria
  • African areal properties according
  • to Greenberg (1983 3) are "those
  • which are either exclusive to Africa,
  • though not found everywhere within it,
  • or those which are especially common
  • in Africa although not confined to that
  • continent. Joseph Greenberg

Greenberg, Joseph H. 1959. Africa as a linguistic
area. In Bascom and Herskovits (eds.) 1959. Pp.
15-27.
13
  • The questions one may ask relate on the one hand
    to a comparison of different kinds of linguistic
    relationship
  • Typology as a diagnostic
  • Does typology reflect genetic relationship?
  • Sometimes yes, sometimes no.
  • - Does typology reflect areal relationship?
    Sometimes yes, sometimes no.

14
  • Typology as a methodological tool
  • - Can typology be of help in discovering genetic
    relationship? The answer is flatly no typology
    is more of an obstacle than a useful tool for
    genetic reconstruction.
  • Can typology be of help in discovering areal
    relationship? Yes, it is the most important tool
    for the reconstruction of areal relationship.
  • BUT There is no one-to-one relationship between
    typological and areal structuring.

15
  • Typology and areal classification

16
  • Characterization of a linguistic area
    (sprachbund)
  • a There are a number of languages spoken in one
    and the same general area.
  • b The languages share a set of linguistic
    features whose presence can be explained with
    reference to neither genetic relationship, drift,
    universal constraints on language structure or
    language development, nor to chance.
  • c This set of features is not found in languages
    outside the area.
  • d On account of (b), the presence of these
    features must be the result of language
    contact.
  • Heine, Bernd and Derek Nurse (eds.)
    2008. A linguistic geography of Africa.
    Cambridge Cambidge University Press.

17
  • Widely recognized sprachbund-like units
  • - the Balkans (for convenient summaries, see
    e.g. Joseph 1992 Feuillet 2001),
  • - Meso-America (Campbell et al. 1986),
  • - Ethiopia (Ferguson 1976 for a critical
    review, see Tosco 2000),
  • - South Asia (Masica 1976 Emeneau 1980 Ebert
    2001),
  • - the East Arnhem Land (Heath 1978 1981),
  • - the Amerindian Pacific Northwest Coast (Jacobs
    1954 Sherzer 1976 Beck 2000),
  • - the Vaupés basin of northwest Amazonia
    (Aikhenvald 1996 2002 2003),
  • - Standard Average European (Haspelmath 1998
    2001),
  • - and the Daly River area of Australia (Dixon
    2002 674-9).

18
  • Linguistic areas in Africa?

19
Phonological zones in Africa (Clements Rialland
2008)
20
The Macro-Sudan Belt labial-velar consonants
(Güldemann 2008)
21
  • The marked-nominative languages of Africa
    (König 2008)

22
The Tanzanian Rift Valley area (Kießling, Mous
and Nurse 2008)
23
  • Problems notoriously associated with sprachbunds
  • The isoglosses that make up sprachbunds do not
    all coincide. Which isoglosses should be included
    or excluded is a matter of much dispute.
  • Sprachbunds are hypothesized to be the product of
    events in the past. Unlike genetic groupings,
    however, their potential for reconstructing
    history is limited hardly any one of them has
    contributed significantly to a better
    understanding of the history of the area
    concerned.
  • Their contribution to synchronic linguistics has
    also been moderate.

24
  • MetatypyAn ideal linguistic area would be one
    having in particular the following
    characteristics
  • (a) The languages making up the area share the
    same organization of semantic structure.
  • (b) They also share the same patterns in which
    morphemes are concatenated to form sentences,
    phrases, and words.
  • (c) The grammatical constructions are equivalent
    across the languages of the area.

25
  • (d) What distinguishes the languages is that each
    uses different forms but, on account of (a) and
    (b), each form has an exact structural and
    semantic equivalent in the other languages.
  • (e) Accordingly, the languages are
    intertranslatable to the extent that the task of
    the translator or language learner is simply
    confined to inserting the appropriate lexical and
    grammatical forms to move from one language of
    the area to another.
  • (f) The linguistic area is the result of language
    contact, that is, of a clearly definable
    historical process of linguistic assimilation.

26
  • Linguistic communities that are said to have
    undergone metatypy (Ross 1997 146)
  • The Indian village Kupwar (Gumperz Wilson 1971)
  • Northwestern New Britain, New Guinea (Thurston
    1987 1982)
  • The Gangou dialect of Chinese and the Mongolic
    language Minhe Monguor (Yongzhong, Chuluu,
    Slater, Stuart 1997)
  • Arvanítika, the Albanian dialects spoken in
    central Greece, and Greek (Sasse 1985)
  • The Oceanic language Takia and the Papuan
    language Waskia of Papua New Guinea (Ross 1996
    2001).

27
  • Metatypy situations compared to sprachbunds
  • (1) Metatypic situations are characterized by a
    much more pervasive degree of structural
    isomorphism.
  • (2) They usually consist of a severely limited
    number of languages, sometimes no more than two
    (even though there is no theoretical limit as to
    how many languages are required).
  • (3) There usually is fairly detailed information
    on the sociolinguistic and historical factors
    that contributed to the rise of metatypy.
  • (4) While directionality in linguistic diffusion
    is frequently a controversial issue in the case
    of sprachbunds, in most cases of metatypy there
    is solid information on the patterns and
    directionality of linguistic transfer across
    languages.

28
  • Resumé
  • Many situations in Africa are suggestive of
    metatypy but, to my knowledge, no clear case has
    been documented so far.

29
Any questions?
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com