Language Mixing and the Bilingual Brain - PowerPoint PPT Presentation

1 / 24
About This Presentation
Title:

Language Mixing and the Bilingual Brain

Description:

Shifting and mixing does not go unnoticed by some members of society (e.g. ... Two lexicon grammars separate. High language is later acquired. Distinct domains ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:179
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 25
Provided by: NEW156
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Language Mixing and the Bilingual Brain


1
Language Mixing and the Bilingual Brain
  • Tej K. Bhatia
  • Syracuse University, Syracuse,
  • New York

2
Bilingual Verbal Behavior
  • Like a driver driving a stick shift car
  • Mixing flawless and natural
  • Universal phenomenon not an exception

3
Bilingual Verbal Behavior Perception
  • Shifting and mixing does not go unnoticed by
    some members of society (e.g. monolinguals,
  • prescriptivitists)
  • Odd strange idiosyncratic peripheral
  • Bilinguals apologetic behavior

4
(No Transcript)
5
ISSUES/QUESTIONS
  • Is language mixing/Code-Mixing a random
    phenomenon?
  • Is there a grammar of code-mixing?
  • What is the Social Evaluation of code-mixing?
  • Why do bilinguals mix languages?
  • What is the nature of the bilingual brain?
  • What is the difference between code-mixing and
    other mixed linguistic systems? (e.g. pidgin,
    creole languages)

6
ISSUES/QUESTIONS
  • Is language mixing/Code-Mixing a random
    phenomenon?

7
(No Transcript)
8
ISSUES/QUESTIONS
  • Is language mixing/Code-Mixing a random
    phenomenon?
  • Is there a grammar of code-mixing?

9
Earlier Research Findings (70s, 80s)
  • Either not subject to constraints (Lance 1975) or
    subject to irregular mixture (Labov 1971)
  • The view of grammar of CM/CS as strange or
    random is now outmoded

10
(No Transcript)
11
ISSUES/QUESTIONS
  • Is language mixing/Code-Mixing a random
    phenomenon?
  • Is there a grammar of code-mixing?
  • What is the Social Evaluation of code-mixing?

12
Social Evaluation Big Brother Watching!!
  • No grammar/Defective grammar Linguistic
    Barbarianism
  • Difficulty expressing themselves
  • Language Death
  • Split Personality
  • Linguistic Deficiency
  • Complete U-Turn

13
ISSUES/QUESTIONS
  • Is language mixing/Code-Mixing a random
    phenomenon?
  • Is there a grammar of code-mixing?
  • What is the Social Evaluation of code-mixing?
  • Why do bilinguals mix languages?

14
Motivation
  • Deeper Creative Needs
  • New Distinctions
  • Mixing and Creativity Universal Principle

15
ISSUES/QUESTIONS
  • Is language mixing/Code-Mixing a random
    phenomenon?
  • Is there a grammar of code-mixing?
  • What is the Social Evaluation of code-mixing?
  • Why do bilinguals mix languages?
  • What is the nature of the bilingual brain?

16
The Bilingual BrainTwo Salient Characteristics
  • Language Separation
  • Language Integration

17
ISSUES/QUESTIONS
  • Is language mixing/Code-Mixing a random
    phenomenon?
  • Is there a grammar of code-mixing?
  • What is the Social Evaluation of code-mixing?
  • Why do bilinguals mix languages?
  • What is the nature of the bilingual brain?
  • What is the difference between code-mixing and
    other mixed linguistic systems? (e.g. pidgin,
    creole languages)

18
  • Types of Mixed Systems Human Capacity

Mixing Switching
Diglossia
Creole
Pidgin
19
CM Borrowings
  • Borrowings Fill lexical gap
  • Linguistic categories restricted (N preferred)
  • Grammar Monolingual
  • CM Elaborate Socio-psychological functions
  • Complex grammar beyond two input grammars
  • New grammar emerges

20
Pidgin/Creoles CM
  • Grammar simple (lack of inflexional morphology)
  • Speakers do not share a mutually shared lg.
  • No mother tongue speaker
  • Trade language
  • CM Elaborate Socio-psychological functions
  • Complex grammar beyond two input grammars
  • New grammar emerges and complex discourse domains
  • MT speakers

21
CS CM Grammar
  • CS Inter-sentential (beyond sentence)
  • Two participating grammars stay separate with a
    discourse event.
  • CM Intra-sentential (i.e.simple, complex and
    compound sentence structure)
  • Evidence an emergence of a new and complex
    grammar (in addition to two participating
    grammars.)

22
CS CM Degree of Bilingualism
  • CS and CM Speech Pattern of a balanced
    bilingual.
  • Language mixing by foreign language or second
    language learners is not CM/CS. Such mixing can
    be view as one of the developmental stages of
    CM/CS

23
Diglossia CM
  • Two languages are never mixed
  • Two lexicongrammars separate
  • High language is later acquired
  • Distinct domains
  • Two languages are frequently mixed intra-
    inter-sententially
  • New System of grammar emerges
  • Simultaneous/seque-ntial acquisition
  • Social-Psychological domains

24
Conclusions
  • Creativity and Deeper Communicative Needs (e.g.
    Advertisers)
  • Not a randomization or deterioration of two
    linguistic systems
  • Optimization of linguistic resources
  • BiligualismTrilingualism and much more
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com