Title: German%20Grammar%20Lectures
1German Grammar Lectures
- Lecture 9
- Prepositions and their usage
- Designed by Paul Joyce
- University of Portsmouth
- E-Mail Paul.Joyce_at_port.ac.uk
2 9.1 Introduction
- In the previous lecture we looked at the cases
that followed German prepositions. - The usage of each preposition is not as clearcut
however - prepositions must NEVER be translated
word for word! - For alongside the standard meaning of
prepositions to indicate position etc., they can
also be used in a different abstract sense with
verbs and adjectives.
3 9.2 Examples of differences
- Key differences include
- aus diesem Grund - for this reason
- typisch für - typical of
- sich interessieren für - to be interested in
- Angst haben vor - to be afraid of
- Thus it is essential to learn the correct
preposition used with each verb and phrase!
4 9.3 Dative or Accusative Prepositions
- an ? to on
- auf ? on (top of)
- entlang ? along
- hinter ? behind
- in ? in into
- neben ? next to
- über ? above over
- unter ? below
- vor ? in front of
- zwischen ? between
5 9.4 an - movement, position
- An followed by the dative expresses position at
objects extending lengthways -
Sie sind am Fluss, am See, am Strand, an der
Grenze, an der Küste, am Meer - An followed by the accusative expresses movement
to objects extending lengthways - Er geht
an den Fluss, an den See, an den Strand, an die
Grenze, an die Küste, ans Meer
6 9.5 an - movement, position
- An followed by the dative also expresses position
at a precise object,spot or building
- Ich bin am Fenster, an der Haltestelle,
am Bahnhof, am Flughafen, am Parkplatz
- Das Bild hängt an der Wand -
- An followed by the accusative expresses movement
to a precise object or spot - Er geht
an den Tisch, an die Bushaltestelle - Ich
hänge ein Bild an die Wand
7 9.6 an Dative work
- An followed by the dative is used with (academic)
institutions at which one works - Er studiert an der Universität Portsmouth
( He is studying at Portsmouth University) - Sie ist Lehrerin an dieser Schule
( She is a teacher at this school) - Jens ist Arzt an diesem Krankenhaus
( Jens is a doctor in this hospital)
8 9.7 an Dative about
- An followed by the dative also expresses about
or in respect of - Das Interessante an diesem Buch ist...
( The interesting thing about the book
is...) - Was haben Sie an Fahrzeugen? (
What do you have in the way of vehicles?) - Der Bedarf an Lehrern steigt weiter.
( The need for teachers continues to rise.)
9 9.8 an Dative recognising by
- An followed by the dative also indicates the
feature by which you recognise something - Sie erkennt ihn an seinem Bart.
( She recognises him by his beard.) - Ich bemerkte an seinem Benehmen, dass... ( I
noticed from his behaviour that...)
10 9.9 an Dative Miscellaneous verbs
- These verbs take an followed by the dative
- arbeiten an ? Ich arbeite an einem Buch.
( Im working on a book.) - leiden an ? Anna leidet an Leukämie.
( Anna is suffering from leukaemia.) - liegen an ? Das liegt an der Verbindung.
( Its due to the connection.) - sterben an ? Er starb an Krebs.
( He died of cancer.)
11 9.10 an Dative Miscellaneous verbs
- teilnehmen an ? Ich nahm am Treffen teil.
( I took part in the meeting.) - vorbeigehen an ? Sie geht am Haus vorbei.
( She goes past the house.) - zunehmen an ? Das nimmt an Brisanz zu.
( Its increasing in relevance.) - zweifeln an ? Er zweifelt an ihrer Theorie.
( He has doubts about their theory.)
12 9.11 an Accusative towards
- Some verbs implying attention towards something
take an accusative - denken an ? Ich denke oft an meine Mutter.
( Im often think of my mother.) - sich erinnern an ? to remember
Alexander erinnert sich an die Reise.
( Alexander remembers the journey.) - glauben an ? Glaubst du an die Zukunft?
( Do you believe in the future?)
13 9.12 an Accusative Miscellaneous
- sich gewöhnen an ? to get used to
Julia gewöhnt sich an das Klima.
( Julia is getting used to the climate.)
AND Julia ist an das Klima gewöhnt.
( Julia is used to the climate.) - schreiben an ? Schreibt sie an ihren Bruder?
( Is she writing to her brother?) - sich wenden an ? Ich wende mich an ihn.
( I turn to him (for help, advice etc.))
14 9.13 auf position and movement
- Auf followed by the dative expresses position on
(top of) something
- Das Buch lag auf dem Tisch.
- Die Katze liegt auf dem Dach. - Auf followed by the accusative expresses movement
onto something - Ich
lege das Buch auf den Tisch. -
Die Katze springt auf das Dach.
15 9.14 auf - position and movement (2)
- Auf is often used where English uses in
- Sie wohnt auf dem Land(e). ( in the country)
- Er ist auf seinem Zimmer. ( (up) in his room)
- Bist du auf der Toilette? ( in the toilet)
- Ich spiele auf der Straße. ( in the street)
- Auf den Seychellen ( in the Seychelles)
- In all of these cases auf is followed by the
accusative when it expresses movement i.e.
Ich gehe auf die Toilette
16 9.15 auf Formal occasions
- Auf indicates presence at formal occasions
Wir
lernten uns auf einer Hochzeit kennen.
( We met at a wedding.) - Die Professorin ist auf einer Tagung.
( The professor is at a conference.) - Auf was used to translate being at public
buildings, but is now really only used with
auf der Post ? at the post office
auf der Universität ? at the university
17 9.16 auf Dative verbs
- When a verb with auf is used in a figurative or
abstract sense, it is more likely that it will
take the accusative case. - Thus auf takes dative with only 2 key verbs
- beruhen auf ( Dative) ? to be based on
Dieser Roman beruht auf einem Bericht.
( This novel is based on a
report.) - bestehen auf ? Er besteht auf Anonymität.
( He insists on anonymity.)
18 9.17 auf Accusative reacting
- Many verbs take auf the accusative case.
- This is true of some verbs of reacting
- antworten auf ? Er antwortet auf die Frage.
( He answers the question.) - reagieren auf ? Anja reagierte auf diese Idee.
( Anja reacted to this idea.) - sich beziehen auf ? to relate / refer to
Ich beziehe mich auf Ihr Angebot.
( Im referring to your offer.)
19 9.18 auf Accusative future
- sich freuen auf ? Er freut sich auf die Ferien.
( Hes looking forward to the
holidays.) - hoffen auf ? Sie hofft auf einen Wechsel.
( She hopes for a change.) - sich vorbereiten auf ? to prepare for
Wir bereiten uns auf die Prüfung vor.
( We prepare for the exam.) - warten auf ? Wer wartet auf einen Brief?
( Whos waiting for a letter?)
20 9.19 auf Accusative trusting
- rechnen auf ? Wir rechnen auf dich! (
Were counting on you!) - sich verlassen auf ? to rely on
Unser Nachbar verlässt sich auf eure Hilfe.
( Our neighbour is relying on your help.) - vertrauen auf ? Er vertraut auf die Eltern.
( He is relying on his parents.) - zählen auf ? Können wir auf ihn zählen?
( Can we rely on him?)
21 9.20 auf Accusative pointing
- zeigen auf ? Der Lehrer zeigte auf die Uhr.
( The teacher pointed to the clock.) - hinweisen auf ? to point out (figuratively) Er
weist (uns) auf die Schwierigkeiten hin. (
He points out the difficulties (to us).) - anspielen auf ? Es spielt auf den Film an.
( It alludes to the film.)
22 9.21 auf Accusative attention
- achten auf ? Achten Sie auf die Fehler! (
Keep an eye on the errors!) - sich konzentrieren auf ? to concentrate on
Wir konzentrieren uns auf den Vortrag.
( Were concentrating on the lecture.) - aufpassen auf ? Pass auf die Kinder auf! (
Keep an eye on the children!)
23 9.22 auf Accusative miscellaneous
- ankommen auf ? Es kommt auf dich an. ( It
depends on you!) - sich beschränken auf ? to restrict oneself to
Ich beschränke mich auf das Nötigste. (
Ill restrict myself to the bare necessities.) - sich einigen auf ? to agree on something
Sie einigten sich auf einen Kompromiss.
( They agreed on a compromise.) - verzichten auf ? Er verzichtet auf das Geld.
( He does without the money.)
24 9.23 auf Accusative phrases
- auf diese Weise ? in this way
auf welche Weise? ? in which way? auf
freundliche Weise ? in a friendly way -
- auf jeden Fall ? in any case
auf keinen Fall ? in no case - auf den ersten Blick ? at first sight
auf eigene Gefahr ? at ones own risk
auf eigene Kosten ? at ones own expense
25 9.24 über position and movement
- Über followed by the dative expresses position
over, above or across something
- Das Bild hängt über dem Tisch.
- Er wohnt über der Grenze. - Über followed by the accusative expresses
movement over, above or across something
- Ich hänge das Bild über den
Tisch. - Er ist über die Grenze
geflüchtet.
26 9.25 über Accusative about
- Über ( Acc.) also means about / regarding
- Silke liest ein Buch über ihre Region.
( Silke is reading a book about her region.) - Teilt ihr seine Meinung über das Spiel?
( Do you share his opinion about the game?) - Er zeigte seine Freude über diesen Erfolg. (
He showed his joy at this success.)
27 9.26 über Accusative - about (verbs)
- Über takes the accusative case when used
figuratively! Again, it usually means about - sich ärgern ? Man ärgert sich über die Lage.
( People are annoyed about the situation.) - sich beschweren ? to complain about sth.
Sie beschwert sich über die Verspätung.
( She complains about the delay.) - sich beklagen ? Beklagt er sich darüber? (
Is he complaining about it?)
28 9.27 über Accusative joy/surprise
- sich freuen ? Er freut sich über den Besuch
( He is pleased about the visit.) (NOT auf) - lachen ? Wir lachen über den Witz. (
Were laughing at the joke.) - staunen ? Staunst du über ihre Leistung?
( Are you amazed at their performance?) - sich wundern ? Er wundert sich über ihre
Reaktion. ( Hes surprised at her reaction.)
29 9.28 über Accusative thinking
- nachdenken ? Paul denkt über die Lage nach.
( Paul thinks about the situation.) - denken ? Was denken Sie darüber? (
What is your opinion about this?) - BUT ? Denkst du an mich, Schatz? (
Are you thinking of me, darling?) - schreiben ? Sie schreibt über das Thema.
( She is writing about the topic.)
30 9.29 über Accusative - other verbs
- herrschen ? Könige herrschen über das Land.
( Kings rule over the country.) - verfügen ? Iris verfügte über viel Geld. (
Iris had a lot of money at her disposal.) - sich täuschen ? to be mistaken about sth. Sie
täuschten sich über seine Intentionen. ( They
were mistaken about his intentions.) - urteilen ? Wer urteilt über die Schule?
( Who will judge the school?)
31 9.30 In - motion/position
- In expresses something you can be inside in
der Kirche im Auto ins Tal gehen - In is used with countries taking an article
in der Schweiz, in den USA, im Irak - In ( Acc.) often translates English to
ins Konzert/Kino, in die Schule gehen - Note also im Radio ( on the radio) im
Fernsehen ( on television) im dritten Stock (
on the third floor).
32 9.31 in Accusative verbs
- In ( Acc) is the usual combination with verbs
- sich einmischen in ? to interfere with
Er mischt sich in meine Angelegenheiten ein.
( He interferes in my affairs.) - sich verlieben in ? to fall in love with
Er hatte sich in diese Frau verliebt.
( He had fallen in love with this woman.) - sich vertiefen in ? to get engrossed in
Renate vertieft sich in den Roman.
( Renate is engrossed in the novel.)
33 9.32 vor motion and position
- Vor expresses something that you can be (or move)
in front of
ich stehe vor der Kirche (Position ? Dative)
er geht vor die Kirche (Motion ? Accusative) - Vor ( Dative) is used to express ago vor
zehn Jahren ( ten years ago) - or before vor Ostern ( before Easter)
- Vor ( Dative) sometimes expresses cause Ich
weinte vor Freude ( I cried with joy) Er
zitterte vor Wut ( He shook with rage)
34 9.33 vor Dative fear
- Vor is always used figuratively with the dative
- sich fürchten vor ? to be afraid of sth
Gerd fürchtete sich vor dem Rottweiler.
(Gerd was afraid of the Rottweiler.) - Angst haben vor ? Er hat Angst vor Spinnen (He is
afraid of spiders.) - sich ekeln ? Er ekelt sich vor roten Ameisen (He
has a horror of red ants.)
35 9.34 vor Dative protecting
- schützen vor ? Schützt du mich vor ihm?
( Will you protect me from him?) - retten vor ? Er rettete uns vor dem Tod. (
He saved us from death.) - fliehen vor ? Man flieht vor der Polizei.
( People run away from the police.) - warnen vor ? Sie warnte ihn vor dem Sturm. ( She
warned him about the storm.)
36 9.35 Dative Prepositions
- aus ? out of, from
- außer ? except
- bei ? by at
- gegenüber ? opposite
- mit ? with
- nach ? after towards
- seit ? since
- von ? from
- zu ? to
37 9.36 aus Dative motion
- Aus expresses motion out of places where you
would use German in to translate being inside - Er kam aus dem Büro ( im Büro)
- Eine Frau aus Hamburg ( in Hamburg)
- Sie kam aus der Türkei ( in der Türkei)
- Ich trinke aus der Tasse ( in der Tasse)
- Ich sah aus dem Fenster (out of the window) das
ist aus der Mode (out of fashion) sie
geht mir aus dem Weg (she avoids me)
38 9.37 aus Dative made of cause
- Aus denotes made of referring to materials Der
Tisch ist aus Holz ( made of wood) Der Ring
ist aus Silber ( made of silver) ein Kleid
aus Wolle ( a woollen dress) - Aus also denotes a cause or reason aus
diesem Grund ( for this reason) Der
Lehrer tut es aus Liebe ( out of love) Er
weiß es aus der Erfahrung ( from experience)
39 9.38 aus Dative verbs
- Aus is used figuratively with only a few verbs
- bestehen aus ? to consist of something Mein
Essen besteht aus trockenem Brot. ( My
meal consists of dry bread.) - schließen aus ? to conclude from something Ich
schließe aus dem Bericht, dass er lügt.
( I conclude from the report that he is
lying.)
40 9.39 bei Dative position
- Bei expresses at someones house/place Sie
wohnt bei ihrer Tante ( at her aunts) Das kauft
er beim Metzger ( at the butchers) Ich
arbeite bei der Bank ( in the bank) - Bei also expresses in the vicinity of Spandau
liegt bei Berlin ( near Berlin) Robert stand
bei mir ( stood by/near me) Der Hund sitzt
beim Feuer ( by the fire)
41 9.40 bei Dative occasion
- Bei also expresses at / on the occasion of Ich
beobachte ihn bei der Arbeit ( at work) Wir
saßen beim Bier / Mittagessen (
over a glass of beer / lunch)
bei dieser Gelegenheit ( on this occasion) -
- Bei is also used in time weather phrases bei
schönem Wetter ( if its fine) bei
Tag ( by day) bei Nacht ( by night) bei
Kerzenlicht ( by candlelight)
42 9.41 bei Dative verbs
- Bei is used for a person to whom you speak
- sich beklagen bei ? to complain to someone
Er beklagt sich bei seinem Chef.
( He complains to his boss.) - sich entschuldigen bei ? to apologise to s.o.
Maria entschuldigte sich bei ihrer Kollegin.
( Maria apologised to her colleague.) - sich erkundigen bei ? to ask for information Wir
erkundigten uns beim Schaffner. (
We asked the conductor for information.)
43 9.42 mit Dative with
- Mit most often equates to English with mit
dem Bruder mit großer Freude - Mit expresses the instrument with which an
action is performed - Er tötete sie mit einem Messer ( with a knife)
-
- Mit denotes the means by which you travel mit
dem Auto (by car) mit der Bahn (by rail) mit
der Post (by post)
44 9.43 mit Dative verbs
- Mit is used with verbs of starting and ending
- anfangen, beginnen mit ? to start on sth.
Fangen wir mit dem Essen an! - aufhören mit ? to stop doing something Willst du
bitte damit aufhören? - Mit is used to express talking dealing with
sprechen, telefonieren, sich unterhalten mit,
sich beschäftigen mit (to occupy oneself with)
45 9.44 nach Dative to after
- Nach denotes motion towards Neuter
countries ? nach Deutschland Cities ? nach
Berlin nach London Compass points ? nach
Süden nach Osten Adverbs of place ? nach oben,
unten, vorne - Nach means after when referring to time
Clock time ? nach vier Uhr
Seasons ? nach diesem Sommer Other
nouns ? nach meinem Urlaub
46 9.45 nach Dative according to
- Nach precedes nouns when it means after or
towards (i.e. the vast majority of the time) - i.e. nach vier Uhr er ging nach Italien
- When it means according to, nach can follow
certain nouns (often in set phrases) - meiner Meinung nach ( in my opinion)
- dem Bericht nach ( according to the report)
- allem Anschein nach ( to all appearances)
47 9.46 nach Dative verbs
- Nach is used with verbs of searching for
- sich sehnen nach ? Er sehnt sich nach dir! (
Hes yearning for you!) - suchen nach ? Sie sucht nach Worten. (
She is looking for words.) - streben nach ? Wer strebt nach Freiheit? (
Who is striving for freedom?) - greifen nach ? Sie greift nach den Sternen. (
She reaches for the stars.)
48 9.47 nach Dative verbs (2)
- Nach is used to express asking/calling for
- fragen nach ? Er fragt sie nach dem Weg. ( He
asks them the way.) - sich erkundigen nach ? to enquire about Mia
erkundigte sich nach seinem Befinden. ( Mia
enquired about his health.) - rufen nach ? Sie ruft nach einem Arzt. (
She calls for a doctor.)
49 9.48 zu Dative towards effect
- Zu denotes motion towards
A person ? ich gehe zum Arzt, zu Brauns Place ?
er geht zum Bahnhof, zum Dorf Object ? sie geht
zum Tisch, zur Tür - Zu indicates a result or an effect
zu meinem Erstaunen ( to my amazement)
zu meinem Ärger ( to my annoyance)
Es ist zum Lachen / Verrücktwerden. (
Its enough to make you laugh / mad!)
50 9.49 zu Dative at
- Zu denotes at in certain time expressions
Key dates ? zu Weihnachten, zu
Ostern Time ? zu dieser Zeit, zu diesem
Zeitpunkt - Zu denotes price or measure
- Zehn Stück Seife zu je zwei Euro.
( Two bars of soap at two euros each.)
- 5 Päckchen Kaffee zu hundert Gramm.
( 5 hundred gram packs of coffee.)
- zum halben Preis ( at half price)
51 9.50 zu Dative for
- Zu denotes the reason for which things occur
zu diesem Zweck ? for this
purpose zum Geburtstag ? for (my)
birthday zum Nachtisch gibt es Eis ? for
dessert - Wozu braucht er das alles überhaupt? (
What does he need it all for anyway?) - zur Abwechslung ? for a change zum
Beispiel ? for example zum
Scherz, Vergnügen ? for a joke, pleasure
52 9.51 von Dative from
- Von denotes motion away from places for which you
would use an/auf to translate at - Ich bin am Bahnhof ? Ich komme vom Bahnhof ( at
/ from the station) - Ich bin am Parkplatz ? Ich komme vom Parkplatz (
at / from the car park) - Ich bin an der Küste ? Ich komme von der Küste (
at / from the coast)
53 9.52 von Dative - passive
- Von denotes a human agent in a passive act
- Das Buch wurde von Goethe geschrieben. ( The
book was written by Goethe.) - Durch denotes an inhuman/abstract agent
- Die Stadt wurde durch Bomben zerstört. (
The city was destroyed by bombs.) - Mit denotes an instrument or tool
- Die Tür wird mit dem Schlüssel geöffnet. (
The door is opened with a key.)
54 9.53 Accusative Prepositions
- bis ? until, up to, as far as
- durch ? through
- für ? for
- gegen ? against, into, towards
- ohne ? without
- per / pro ? per
- um ? round about
- wider ? against
55 9.54 für Accusative for
- Für largely corresponds to English for
Er hat viel für mich getan ? for me
Das ist kein Buch für Kinder ? for
kids - Some time phrases and verbs
Tag für Tag ? day after day - sich interessieren für ? to be interested in sth
Er interessiert sich für deutsche Bücher. - sich entscheiden für ? to decide on something
Ich entschied mich für einen Audi.
( I decided on an Audi.)
56 9.55 für Accusative - verbs (2)
- halten für ? Er hält mich für einen Dieb. (
He believes me to be a thief.) - sorgen für ? Ich sorge für die Kinder.
( I provide for the children.) - danken für ? Sie dankt mir für die Blumen. (
She thanks me for the flowers.) - sich entschuldigen für ? to apologise for Wer
entschuldigt sich für den Irrtum? (
Who will apologise for the mistake?)
57 9.56 um Accusative about
- Um corresponds to English around
Sie stehen um den Teich ? around the pond
Er kam um die Ecke ? around the corner - With clock times it means at
um drei Uhr, um Viertel vor drei, um halb elf - It also denotes the degree of difference Die
Zahl stieg um zwei Millionen.
( The figure went up by two million.)
Das habe ich um fünf Tage verlängert.
( I extended it by five days.)
58 9.57 um Accusative - verbs
- Um corresponds to English concerning
- sich handeln um ? to be about something
Es handelt sich nicht um das Geld!
( Its not about the money!) - sich kümmern um ? to take care of
Sie kümmert sich um ihre Enkelkinder.
( She takes care of her grandchildren.) - sich sorgen um ? Ich sorge mich um dich. ( Im
worried about you.)
59 9.58 um Accusative - verbs (2)
- Um corresponds to English concerning
- sich bewerben um ? to apply for something
Lena bewirbt sich um diese Stelle.
( Lena applies for this job.) - bitten um ? to ask for something
Ich bitte dich um Verständnis.
( Im asking you for some understanding.) - kämpfen um ? to fight for something Sie
kämpfen um das Leben. (
They are fighting for their lives.)
60 9.59 bis Accusative up to, until
- When bis is followed by names of places and
adverbs it is used without an article
- Er fuhr nur bis Köln ( as far as Cologne)
- bis hierher, bis dorthin ( up to here/there) - This is also true with certain time phrases
- bis 8 Uhr, bis Mittag, bis nächsten Freitag
- bis letzten Dienstag, bis dahin ( until then)
61 9.60 bis second preposition
- BUT when the noun after bis has an article,
another preposition is added implying to - Wir fuhren bis an die Grenze.
( We drove up to the border.) - Auf Wiedersehen bis zum nächsten Mal!
( Goodbye until the next time!) - Es gab Spannung bis zur letzten Sekunde.
( There was excitement right up
to the final second.)