EQUIPOS DE AIRE AUTOCONTENIDO (SCBA) - PowerPoint PPT Presentation

1 / 62
About This Presentation
Title:

EQUIPOS DE AIRE AUTOCONTENIDO (SCBA)

Description:

EQUIPOS DE AIRE AUTOCONTENIDO (SCBA) PROGRAMA 1. Introducci n (Conceptos B sicos) 2. Clases de SCBA 3 Partes de los equipos SCBA 4. Uso del equipo SCBA – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:220
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 63
Provided by: Uri71
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: EQUIPOS DE AIRE AUTOCONTENIDO (SCBA)


1
EQUIPOS DE AIRE AUTOCONTENIDO (SCBA)
  • PROGRAMA
  • 1. Introducción (Conceptos Básicos)
  • 2. Clases de SCBA
  • 3 Partes de los equipos SCBA
  • 4. Uso del equipo SCBA
  • 5. Práctica
  • 6. Cuidados y Recomendaciones Generales.

2
INTRODUCCION
3
CONCEPTOS BASICOS
  • Programa de Protección Respiratoria
  • - OSHA. Occupational Safety and Health
    Administration (Norma 29 CFR Parte 1910.134)

4
  • EL PROGRAMA DE PROTECCION RESPIRATORIA. INCLUYE
    7 PASOS IMPORTANTES

1. Administración del programa
5
PROGRAMA DE PROTECCION RESPIRATORIA
2. Conocimiento de los Riesgos y peligros
6
Peligros Respiratorios
7
PROGRAMA DE PROTECCION RESPIRATORIA
  • Deficiencia de
  • Oxígeno

8
PROGRAMA DE PROTECCION RESPIRATORIA
2.Contaminación por Tóxicos a- Partículas
Contaminantes
9
PROGRAMA DE PROTECCION RESPIRATORIA
b. Gases y Vapores contaminantes
10
PROGRAMA DE PROTECCION RESPIRATORIA
3. Procedimiento y equipos de Control para
eliminar o Reducir los riesgos
11
PROGRAMA DE PROTECCION RESPIRATORIA
4. Estudio para la selección Del equipo de
protección adecuado
12
PROGRAMA DE PROTECCION RESPIRATORIA
  • RESPIRADORES PARA OPERACIONES DE TRABAJO
    RUTINARIAS QUE NO ESTAN EN ATMOSFERAS IDLH
    (INMEDIATAMENTE PELIGROSAS PARA LA VIDA Y LA
    SALUD)
  • OXIGENO gt 19.5
  • TOXICO lt A SU IDLH
  • PARTICULAS, GASES Y VAPORES

13
PROGRAMA DE PROTECCION RESPIRATORIA
  • PROTECCION RESPIRATORIA PARA OPERACIONES DE
    TRABAJO QUE ESTAN EN ATMOSFERAS IDLH
    (INMEDIATAMENTE PELIGROSAS PARA LA VIDA Y LA
    SALUD)
  • OXIGENO lt 19.5
  • TOXICO gt A SU IDLH
  • (PARTICULAS, GASES Y VAPORES)
  • SOLO SE DEBEN USAR LINEAS DE AIRE CON SISTEMA DE
    ESCAPE Y/O AUTOCONTENIDO

14
PROGRAMA DE PROTECCION RESPIRATORIA
5. Programa de entrenamiento Para el uso y
cuidado de los Equipos.
15
PROGRAMA DE PROTECCION RESPIRATORIA
6. Inspección, mantenimiento y reparación de
equipos. (Deben ser realizadas también de
acuerdo a ANSI y Z88.2 Z88.5)
16
PROGRAMA DE PROTECCION RESPIRATORIA
7. Vigilancia Médica
17
CLASES DE AUTOCONTENIDO
18
AUTOCONTENIDO AIR HAWK CON REGULADOR MONTADO EN
LA MASCARA (MMR) DE USO CONTRAINCENDIO O
INDUSTRIAL
EQUIPO DE AIRE RESPIRABLE AUTOCONTENIDO
APROBADO NIOSH Y MSHA NO CUMPLE NFPA PERO ES
RESISTENTE AL FUEGO
19
AUTOCONTENIDOS ULTRALITE MMR O CUSTOM 4500 MMR
CON REGULADOR MONTADO EN LA MASCARA
EQUIPO DE AIRE RESPIRABLE AUTOCONTENIDO PARA
BOMBEROS PROFESIONALES. CUMPLE ULTIMA NORMA NFPA
1981 EDICION 2002
20
COMPONENTES GENERALES DEL SCBA
  • Máscara o pieza facial
  • Regulador segunda etapa
  • Manguera de Baja Presión
  • Regulador primera etapa

21
COMPONENTES GENERALES DEL SCBA
  • Manómetro de correa de hombro
  • Indicador de fin del aire en el cilindro
  • Sistema de seguridad de alerta personal
    (opcional)
  • Cilindro
  • Arnés porta-equipo

22
DESCRIPCION DE LOS COMPONENTES
  • Máscara
  • El último modelo de máscara es la Ultra
    Elite diseñada para garantizar la máxima
    visibilidad periférica y hacia abajo, con un
    ajuste suave y cómodo, resistente a ataques
    químicos.
  • Buen nivel de comunicación entre usuarios
  • Válvula de exhalación que no permite
    contaminación del regulador segunda etapa

23
DESCRIPCION DE LOS COMPONENTES
  • Regulador primera etapa de alta presión, esta
    montada en la espalda cerca del cilindro. Reduce
    la alta presión a una presión media alrededor de
    80 psig y la mantiene constante, aún cuando la
    presión del cilindro este disminuyendo.

24
Regulador primera etapa
  • Pressure Relief Valve
  • Piston
  • Nested Dual-Spring Design
  • Sintered Filter
  • Outlet Pressure Adjuster

25
DESCRIPCION DE LOS COMPONENTES
  • Regulador segunda etapa Fire Hawk Se encuentra
    montada en la careta, responde rápida y fielmente
    a los cambios bruscos de las necesidades
    respiratorias del usuario. Esta etapa mantiene
    una presión positiva (ligeramente superior a la
    atmosférica) en el interior de la careta. Este
    sistema puede suministrar más de 500 lts por
    minuto de aire, suficiente para una situación de
    alto ritmo respiratorio

26
DESCRIPCION DE LOS COMPONENTES
  • Regulador segunda etapa Fire Hawk

27
DESCRIPCION DE LOS COMPONENTES
  • Manguera de Alta Presión Elaborada de fibra
    entretejida reforzada en acero que conduce el
    aire desde el cilindro hasta el regulador.
  • Manguera de Presión Media para el MMR, hecha en
    neopreno, va por la correa del hombro izquierdo a
    la segunda etapa del regulador.

28
DESCRIPCION DE LOS COMPONENTES
  • Indicador de presión (Manómetro)
  • Esta conectado al regulador de la primera
    etapa por medio de una manguera que va por la
    correa del hombro junto a la manguera de presión
    intermedia.

29
SISTEMA DE SEGURIDAD DE ALERTA PERSONAL (PASS)
  • Cumple la norma NFPA 1982- Edición de 1988.
  • Alarma de movimiento opera en el momento en que
    la persona quede inmóvil y pueda ser rescatada
  • Opcional sensor de calor térmico que indica
    largos tiempos de exposiciones a altas
    temperaturas por parte del usuario.

30
DESCRIPCION DE LOS COMPONENTES
  • Cilindro CompositeCilindro de aluminio enrollado
    en fibra de vidrio, para presión de 2216
    para 30 min. Contiene una válvula, la cual
    incluye un manómetro indicando en todo momento
    la presión del cilindro

31
DESCRIPCION DE LOS COMPONENTES
  • . Lo último en cilindros (STEALTH) son los
    que tienen la capa exterior en fibra de carbón
    ligera. Reduce el peso hasta en 6 libras
    comparados con los demás. MSA incorpora por
    último en el cilindro una banda luminiscente de
    destello en la oscuridad para mejorar la
    visibilidad nocturna.

32
DESCRIPCION DE LOS COMPONENTES
  • IMPORTANTE
  • POR NINGUN MOTIVO SE DEBE INTERCAMBIAR
    LOS CILINDROS DE ALTA PRESION EN SISTEMA DE BAJA
    PRESION, DADO QUE DAÑARIAN SUS COMPONENTES

33
DESCRIPCION DE LOS COMPONENTES
  • Arnés y Porta Cilindro Son importantes
    para distribuir adecuadamente el peso del
    cilindro y brindar comodidad a la persona. Son
    resistentes al fuego y al calor.

34
EQUIPOS DE AIRE AUTOCONTENIDO - COLOCACION
  • Retire el equipo de la caja e inspeccione sus
    componentes
  • Inspeccione la carga del cilindro en el
    manómetro, si no esta
  • A FULL CARGA NO LO USE

35
COLOCACION Y CHEQUEOS
3. Ubíquese frente al equipo de tal forma que el
manómetro del cilindro este al lado opuesto
de usted. 4. Agáchese y coja el cilindro por el
centro con las dos manos 5. Ubíquelo sobre su
cabeza y déjelo resbalar sobre su espalda a
medida que se incorpora
36
COLOCACION Y CHEQUEOS
6. Al mismo tiempo que se va incorporando y
después de haber Soltado el cilindro sobre su
espalda, hale firmemente las correas De pecho
hasta que sienta bien ubicado el cilindro sobre
su espalda
37
COLOCACION Y CHEQUEOS
7. Cierre la hebilla y ajuste las correas
8. Tome el regulador segunda etapa, presiones el
botón Superior y verifique que la válvula de
by-pass este cerrada (en el sentido de las
manecillas del reloj)
38
COLOCACION Y CHEQUEOS
9. Alcance la perilla del cilindro y ábralo
completamente 10. Coloque la mano cerca al
regulador y verifique que no hay flujo
39
COLOCACION Y CHEQUEOS
11. Abra suavente la válvula de by-pass (roja),
para verificar Su funcionamiento y ciérrela 12.
Colóquese la careta ubicando primero el mentón
40
COLOCACION Y CHEQUEOS
13. Ajuste las cintas de la cien, luego las del
cuello y frente 14. Verifique el sello de la
careta, inhale, retenga la respiración y
tape la entrada con una mano, debe sentir que la
careta se pega a su piel, si no , ajuste de
nuevo las cintas.
41
COLOCACION Y CHEQUEOS
15.Prueba de presión positiva inhale, mantenga
la respiración tape la entrada y sople
suavemente, verifique que no este saliendo
aire por los alrededores de la careta 16. Coja el
regulador y ubíquelo de tal forma que el by-pass
quede al lado derecho. Inhale fuertemente
para comenzar el paso del aire, respire
normalmente.
42
RETIRAR EL EQUIPO
17. Coja el regulador , presione el botón
superior y retírelo
43
RETIRAR EL EQUIPO
18. Cierre el cilindro completamente 19. Abra la
válvula de by-pass para despresurizar el
sistema 20. Coloque el regulador en el cinturon
44
RETIRAR EL EQUIPO
21. Para retirar la careta, afloje todas las
hebillas de las cintas, y retire
completamente el equipo 22. Retire el cilindro
para recargarlo completamente 23. Realice la
limpieza y desinfección.
45
RECOMENDACIONES PARA USO Y CUIDADO DEL EQUIPO
  • Existen 3 niveles de mantenimiento preventivo y
    correctivo y para cada uno se dispone de un kit
    de herramientas especial y un kit de repuestos
    básicos, los cuales son especificado y
    suministrados únicamente por el fabricante y a su
    vez estos niveles de mantenimiento deberán ser
    efectuados por personal entrenado y certificado
    por el fabricante.

46
URIGO LTDASERVICIO TECNICO
  • Teléfono en Bogotá 2 88 78 11
  • Consultenos para asesorarlos en el correcto uso y
    mantenimiento
  • Disponemos de técnicos calificados y certificados
    por fabrica para realizar todos los Niveles de
    mantenimiento

47
RECOMENDACIONES PARA USO Y CUIDADO DEL EQUIPO
  • NIVEL I Limpieza, desinfección y chequeo de
    fugas, cambio de empaques de manqueras, revisión
    de manómetros, revisión de pieza facial (válvulas
    de inhalación y exhalación y arnés), revisión de
    arnés de soporte del SCBA
  • NIVEL II Revisión de reguladores y válvula del
    cilindro.
  • NIVEL III Ajuste de flujo y presiones en los
    reguladores, alarma de baja presión.

48
RECOMENDACIONES PARA USO Y CUIDADO DEL EQUIPO
  • De acuerdo a la NFPA 1852 y teniendo en cuenta
    los Niveles de Mantenimiento II y III , se
    deberán efectuar pruebas para verificar el flujo
    entregado y las presiones en el equipo auto
    contenido cada año.

49
RECOMENDACIONES PARA USO Y CUIDADO DEL EQUIPO
  • Limpieza y desinfección del equipo, según
    formato.
  • Mantenerlos almacenados en forma correcta en
    ambiente limpio y condiciones normales de
    temperatura.
  • Los cilindros de carbono deben ser revisados
    hidrostáticamente cada 5 años, para un potencial
    de vida de 30 años (DOT-E 10915)
  • El aire para cargar cilindros debe cumplir con
    los requisitos de la 29 CFR Part 1910.134 Tipo 1
    Grado D, tal como esta descrito en
    ANSI/Compressed Gas Association para aire
    G-7.1-1989
  • Inspecciones y reparaciones deben ser efectuadas
    por personal capacitado y certificado por el
    fabricante.

50
MANTENIMIENTO NIVEL I
  • LIMPIEZA Y DESINFECCION
  • MASCARA
  • LAVE CUIDADOSAMENTE LA MASCARA Y TAPANARIZ CON
    AGUA A UNA TEMPERATURA DE 40 GRADOS CENTIGRADOS
    CON LA SOLUCION DESINFECTANTE DE MSA ( O JABON DE
    TOCADOR CON GERMICIDA) Y UNA ESPONJA.
  • LIMPIE LA VALVULA DE EXHALACION PRESIONANDOLA Y
    AGREGANDOLE UNA RAFAGA DE LIMPIADOR.
  • DEJE SECAR LA MASCARA AL AIRE LIBRE, NUNCA LA
    ACERQUE AL CALOR EXCESIVO O A LOS RAYOS DIRECTOS
    DEL SOL.
  • OPERE LA VALVULA DE EXHALACION CON LA MANO VARIAS
    VECES PARA VERIFICAR QUE QUEDO BIEN.

51
MANTENIMIENTO NIVEL I
  • INSPECCIONES
  • MASCARA
  • INSPECCIONE EL CAUCHO DE LA MASCARA DE DETERIORO,
    PERFORACIONES, RASGUÑOS ETC.
  • CHEQUE LA FLEXIBILIDAD DEL ARNES Y EL ESTADO DE
    LAS HEBILLAS.
  • INSPECCIONE EL LENTE DE RAYONES, DEFORMACIONES,
    REALICE EL CHEQUEO DEL SELLO DE LA MASCARA
  • PRESIONE VARIAS VECES LA VALVULA DE EXHALACION,
    ESTA DEBE VOLVER A SU POSICION AL SOLTARLA.
  • INSPECCIONE EL ACOPLE DE ENTRADA DEL REGULADOR,
    ASEGURESE QUE LA VALVULA FONETICA, EL O-RING Y EL
    DISCO DE LA VALVULA ESTEN PRESENTES.

52
MANTENIMIENTO NIVEL I
  • ARNES
  • VERIFIQUE QUE EL MANOMETRO DE PRESION DE HOMBRO
    ESTE EN CERO, SI NO ABRA LA VALVULA DE BYPASS
    PARA DESPRESURIZAR EL SISTEMA.
  • RETIRE EL CILINDRO
  • LAVE TODA LA SUPERFICIE QUE TENGA MUGRE CON UNA
    ESPONJA, NO SUMERJA EL ARNES EN AGUA, ENGUAJE LA
    ESPONJA Y SEQUE, PASELE LA ESPONJA CON EL JABON
  • ENJUAGUE LA ESPONJA Y SEQUE EL ARNES.
  • LIMPIE EL PLATO DE SOPORTE DEL CILINDRO, SEQUE
    BIEN PARA PREVENIR MOHO.

53
MANTENIMIENTO NIVEL I
  • CILINDRO Y ARNES
  • REVISE EL MANOMETRO, LA AGUJA NO DEBE ESTAR
    TORCIDA Y SE DEBE TENER BUENA VISUALIZACION.
  • INPECCIONE LA MANGUERA DEL MANOMETRO DE DAÑOS
    COMO DETERIORO, PERFORACIONES, RAGUÑOS ETC.

54
MANTENIMIENTO NIVEL I
  • SISTEMA DE INDICACION DE FIN DE AIRE.
  • CHEQUEE QUE ESTE ALINEADA Y BIEN AJUSTADA.
  • REVISE EL ACOPLE A LA MANGUERA Y SU O-RING, SI
    ESTA DETERIORADO O DEFORMADO, REEMPLACELO.

55
MANTENIMIENTO NIVEL I
  • MANGUERA DE ALTA PRESION
  • LA MANGUERA DE ALTA PRESION ESTA ENTRE LA
    AUDIALARMA Y LA PRIMERA ETAPA DEL REGULADOR.
    INSPECCIONELA DE CORTES, HENDIDURAS, SI ESTO SE
    ENCUENTRA REEMPLACELA.

56
MANTENIMIENTO NIVEL I
  • CILINDRO
  • NO GUARDE UN CILINDRO CON CARGA PARCIAL, EN ESTAS
    CONDICIONES NO SE PUEDE DETERMINAR EL TIEMPO DE
    SERVICIO.
  • CHEQUEE LA VALVULA DEL CILINDRO, ABRALA
    SUAVEMENTE PARA SABER QUE OPERA ADECUADAMENTE,
    LUEGO CIERRELA COMPLETAMENTE.
  • INSPECCIONE EL CUERPO DEL CILINDRO DE GOLPES,
    ABOLLADURAS, RAYONES ETC.
  • REVISE LA FECHA DE LA PRUEBA HIDROSTATICA (CADA 3
    o 5 AÑOS)
  • LA VIDA UTIL DEL CILINDRO ES DE 15 A 30 AÑOS,
    REVISE LA FECHA DE FABRICACION.

57
CHEQUEO DE FUGAS
  • ESTE CHEQUEO DEBE REALIZARSE COMO UNA RUTINA
    DESPUÉS DE CADA MANTENIMIENTO O REPARACION, SE
    DEBE USAR LA SOLUCION LEAK TEST QUE VIENE PARA
    EL NIVEL I O CUALQUIER SOLUCION JABONOSA PARA
    PRODUCIR BURBUJAS Y DETERMINAR LOS PTOS DE FUGAS.

58
MANTENIMIENTO NIVEL ICHEQUEO DE FUGAS
59
MANTENIMIENTO NIVEL ICHEQUEO DE FUGAS
60
MANTENIMIENTO NIVEL ICHEQUEO DE FUGAS
61
MANTENIMIENTO NIVEL ICHEQUEO DE FUGAS
62
MANTENIMIENTO NIVEL ICHEQUEO DE FUGAS
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com