7. PROGRAM RAMOWY UNII EUROPEJSKIEJ - PowerPoint PPT Presentation

About This Presentation
Title:

7. PROGRAM RAMOWY UNII EUROPEJSKIEJ

Description:

Title: 7. PROGRAM RAMOWY UNII EUROPEJSKIEJ Author: Andrzej S awi ski Last modified by: Andrzej Slawinski Created Date: 8/19/2002 8:23:24 AM Document presentation format – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:241
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 52
Provided by: andrzejs9
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: 7. PROGRAM RAMOWY UNII EUROPEJSKIEJ


1
Gdansk, 26 lutego 2008
Energia w 7PRJak przygotowac dobry projekt?
Andrzej Slawinski Krajowy Punkt Kontaktowy
Programów Badawczych UE Instytut Podstawowych
Problemów Techniki Polskiej Akademii Nauk
2
7PR Cele
  • Glówny instrument finansowania badan naukowych i
  • rozwoju technologicznego w Europie
  • ? Wspieranie wspólpracy ponadnarodowej na
    wszystkich plaszczyznach UE.
  • ? Zwiekszenie dynamizmu, kreatywnosci i
    doskonalosci europejskich badan naukowych w
    pionierskich dziedzinach wiedzy (naukowcy w
    sposób niezalezny i odpowiedzialny okreslaja
    glówne tematy badan).
  • ? Wzmacnianie kadry naukowej poprzez zapewnienie
    lepszej edukacji i szkolen, latwiejszego dostepu
    do potencjalu badawczego oraz uznania dla zawodu
    naukowca, takze poprzez zwiekszenie udzialu
    kobiet w badaniach naukowych oraz zachecanie
    naukowców do mobilnosci i rozwijania kariery.
  • ? Zintensyfikowanie dialogu miedzy swiatem nauki
    i spoleczenstwem celem zwiekszenia spolecznego
    zaufania do badan naukowych.
  • ? Wspieranie naukowców rozpoczynajacych kariere.
  • ? Wspieranie szerokiego stosowania rezultatów i
    rozpowszechniania wiedzy uzyskanej w wyniku
    dzialalnosci badawczej, finansowanej ze srodków
    publicznych.

3
7PR Podstawowe zasady
  • O sposobie wykorzystania budzetu PR decyduja
    wylacznie instytucje europejskie Rada i
    Parlament Europejski uchwalajac 7PR oraz Komisja
    Europejska odpowiedzialna za jego wdrozenie.
    Budzet nie jest dzielony na poszczególne kraje.
  • Finansowane sa najczesciej projekty realizowane
    przez konsorcja zlozone z kilku (kilkunastu)
    partnerów z róznych krajów.
  • Finansowane sa projekty zgodne z priorytetami
    tematycznymi Unii Europejskiej zawartymi w
    dokumentach 7PR.
  • Wybór projektów skierowanych do finansowania
    odbywa sie na drodze zaproszen do skladania
    wniosków (call for proposals) oglaszanych
    regularnie przez KE. Oceny jakosci zgloszonych
    projektów dokonuje grupa niezaleznych ekspertów
  • z róznych krajów.
  • Realizowane w projektach dzialania sa
    dofinansowywane, a nie finansowane.
  • Srodki finansowe 7PR nie sluza subsydiowaniu
    bioracych w nim udzial instytucji. Moga byc
    wykorzystane jedynie dla sfinansowania jasno
    okreslonych prac sluzacych rozwojowi naukowemu i
    technologicznemu Europy.
  • Projekty musza miec wymiar europejski, a nie
    tylko lokalny.

4
Pomysl dobry czy zly?Innowacyjnosc
  • Innowacyjnosc pomyslu i proponowanych metod
  • Baza projektów 5PR
  • http//cordis.europa.eu/fp5/projects.htm
  • Baza projektów 6PR
  • http//cordis.europa.eu/fp6/projects.htm
  • Projekty 7PR
  • kontakt z KPK konsultacje indywidualne
  • Baza patentów europejskich
  • http//ep.espacenet.com/?localeen_EP
  • Inicjatywa CONCERTO
  • http//concertoplus.eu/CMS/component/option,com_f
    rontpage/Itemid,239
  • Inicjatywa CIVITAS
  • http//www.civitas-initiative.org/projects.phtml?
    id350

5
Pomysl dobry czy zly?Zgodnosc z topikiem
Zgodnosc z topikiem konkursu - obszar
tematyczny - typ projektu (CP, CSA-CA,
CSA-SA) - typ dzialan (dzialania badawcze,
wdrozenia) - wielkosc projektu - sklad
konsorcjum (kraje wybranego regionu) - udzial w
konsorcjum partnerów okreslonego typu (SME,
przemysl) - maksymalna liczba finansowanych
projektów
sfokusowanie!!!
6
Pomysl dobry czy zly?Theme/Activity/Area/Topic
Theme ENERGY Activity ENERGY.2 Renewable
electricity generation Area ENERGY.2.1.
Photovoltaics Topic ENERGY.2008.2.1.1
Enhancing strategic international cooperation
initiatives in the field of concentration
photovoltaics
7
Pomysl dobry czy zly?Przyklad topiku
Topic ENERGY.2008.2.1.1 Enhancing strategic
international cooperation initiatives in the
field of concentration photovoltaics Content/scop
e This topic solicits proposals for
international cooperation in the field of
concentration photovoltaics with Mediterranean
Partner Countries (MPCs). Project should address
common research interests, building on ongoing
initiatives to deliver synergy effects. Examples
of tasks may include reciprocal field testing of
devices, establishment of common materials
database, inter comparison of system
components. Funding scheme Collaborative
project with a predominant research
component. Expected impact Accelerated
development of the still small, but emerging and
promising, sector of concentration photovoltaics
in the participating regions. Other information
This is a Specific International Cooperation
Action focused on EU cooperation with
Mediterranean Partner Countries. This topic is
also particularly well suited for cooperation
with entities from United States and Australia,
which can help maximising its impact.
Mediterranean Partner Countries may receive a
Community financial contribution. A maximum of
one project will be financed under this
topic Open in call FP7-ENERGY-2008-1
8
Pomysl dobry czy zly?Jak dobrac typ projektu?
MS Member States panstwa czlonkowskie Unii
Europejskiej AC Associated Countries kraje
stowarzyszone z 7PR (np. Szwajcaria, Norwegia,
Izrael, Islandia, Liechtenstein, Turcja,
Chorwacja, Serbia) ICPC International
Cooperation Partner Country kraje trzecie
wymienione w Aneksie 1. Programów Pracy
9
Pomysl dobry czy zly?Impact
Europejska wartosc dodana - strategia
polityczna, gospodarcza, spoleczna UE
(redukcja kosztów, efektywnosc, sprawnosc
) - platformy technologiczne - udzial
przemyslu i koncowych odbiorców
10
Koordynator czy partner?Szansa sukcesu
Koordynator - organizacja konsorcjum -
napisanie projektu - kontakt z Komisja -
dystrybucja srodków - egzekwowanie wykonania
zadan przez partnerów - raporty dla
Komisji Partner - udzial w pisaniu projektu
(Work Packages) - realizacja zadan
przewidzianych w Work Packages - raporty dla
koordynatora
Szansa sukcesu!?
11
Koordynator czy partner?Szansa sukcesu
Liczba koordynatorów z róznych krajów we
wnioskach zlozonych i skierowanych do negocjacji
w konkursie FP7-ENERGY-2007-1-RTD
12
Jak stworzyc konsorcjum?Wybór partnerów
Wybór partnerów - równowaga geograficzna -
równowaga typów partnerów (uniwersytety,
instytuty naukowe, przemysl, MSP, samorzad,
agencje promocji) - jakosc naukowa, potencjal -
wskaznik sukcesu w PR
Szansa sukcesu!!!
13
Jak stworzyc konsorcjum?Jak szukac partnerów?
  • KPK - Partner Search Form
  • http//www.kpk.gov.pl/aktualnosci/shownews.html?i
    d4895
  • CORDIS - przegladanie ofert i umieszczenie
    wlasnej na stronie
  • http//cordis.europa.eu/fp7/partners_en.html
  • KPK - Informacja o konsorcjach realizujacych
    projekty

Pomoc KPK!!!
14
Jak stworzyc konsorcjum?Najlepsi partnerzy w
FP7-ENERGY-2007-1-RTD
  Partner Kraj Liczba wniosków Liczba wniosków finansowanych Liczba koordynacji Liczba koordynacji finansowanych Srednia ocena
1 Energy Research Centre of the Netherlands NL 31 9 9 3 11,85
2 Technical University of Denmark DK 27 7 3 2 11,27
3 Centre National de la Recherche Scientifique FR 25 6 1 0 11,94
4 Fraunhofer-Gesellschaft zur Förderung der angewandten Forschung e.V DE 20 2 4 0 11,40
5 CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTÍFICAS SP 18 1 1 0 10,44
6 Consiglio Nazionale delle Ricerche IT 18 3 4 0 11,14
7 COMMISSARIAT A L'ENERGIE ATOMIQUE FR 17 5 3 2 12,00
8 Centre for Renewable Energy Sources EL 17 2 0 0 10,56
15
Jak stworzyc konsorcjum?Najlepsi partnerzy w
FP7-ENERGY-2007-1-RTD
  Partner Kraj Liczba wniosków Liczba wniosków finansowanych Liczba koordynacji Liczba koordynacji finansowanych Srednia ocena
9 Chalmers tekniska hoegskola AB SE 14 4 1 0 11,32
10 The University of Manchester UK 13 3 2 0 10,96
11 Imperial College of Science, Technology and Medicine UK 13 2 1 0 11,96
12 Kungliga Tekniska Högskolan SE 13 1 2 0 11,08
13 Deutsches Zentrum für Luft- und Raumfahrt e.V. DE 13 5 3 2 12,38
14 Valtion teknillinen tutkimuskeskus FI 11 3 0 0 11,86
15 Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne CH 10 1 1 0 11,95
16 Universiteit Utrecht NL 9 2 1 0 12,39
17 Association pour la Recherche et le Développement des Méthodes et Processus Industriels FR 9 2 5 2 11,95
16
Jak stworzyc konsorcjum?Dobre towarzystwo
1
17
2
SafeWind
16
3
BIOREF-INTEG
15
4
14
HETSI
BEE
SOLARH2
ROBUST DSC
5
13
DECODE
6
12
11
7
8
10
9
17
Jak stworzyc konsorcjum?Jak dotrzec do
najlepszych?
Energy Research Centre of the Netherlands http/
/www.ecn.nl/en/ - praca/stypendia http//www.ecn
.nl/en/peo/vacancies/
18
Informacje
  • Siódmy Program Ramowy
  • http//cordis.europa.eu/fp7/home_en.html
  • http//ec.europa.eu/research/fp7
  • ? Konkursy
  • http//cordis.europa.eu/fp7/dc/index.cfm?f
    useactionUserSite.FP7CallsPage
  • ? Wysylanie zapytan do KE
  • http//ec.europa.eu/research/enquiries
  • ? Baza ekspertów 7PR
  • https//cordis.europa.eu/emmfp7/index.cfm?
    fuseactionwel.welcome
  • Energia
  • http//cordis.europa.eu/fp7/energy/home_en
    .html
  • Krajowy Punkt Kontaktowy
  • http//www.kpk.gov.pl

19
Podstawowe dokumenty konkursu
  • Work Programme
  • General introduction
  • Annual Work Programme 2008
  • Annex 1 List of International Co-operation
    Partner Countries (ICPC)
  • Annex 2 Eligibility and Evaluation Criteria for
    Proposals
  • Annex 3 Forms of Grant and Maximum Reimbursement
    Rates for Projects Funded
  • Annex 4 General Activities
  • Guide for Applicants
  • Collaborative Projects
  • Coordination and Support Actions (Coordination
    Type)
  • Coordination and Support Actions (Support Type)
  • Dodatkowe dokumenty
  • Call Fiche
  • FP7 factsheets
  • Inne http//cordis.europa.eu/fp7/find-doc_en.htm
    l

20
Wniosek Projekt wspólpracy
GUIDE FOR APPLICANTS ENERGY THEME COLLABORATIVE
PROJECT Call identifier FP7-ENERGY-2008-1
Etap 1 Deadline 26 lutego 2008, godz. 1700
Etap 2 Deadline 29 maja 2008, godz. 1700
21
Wniosek Projekt wspólpracy
Czesc A - czesc administracyjna projektu A1.
Summary - Tytul, akronim, streszczenie
projektu A2. Participants - Informacje kontaktowe
i charakterystyka partnerów A3. Budget -
Zestawienie budzetu projektu Formularze on-line
(EPSS) Czesc B - czesc merytoryczna
projektu B1. Scientific and/or technical quality
- Naukowo-technologiczna jakosc projektu i jego
adekwatnosc do topiku i konkursu B2.
Implementation - Informacje na temat partnerów i
ich roli w projekcie B3. Impact - Informacja na
temat korzysci bedacych wynikiem rezultatów
projektu B4. Ethical Issues aspekty etyczne B5.
Consideration of gender aspects aspekty
plci B6. Partnersship and budget partnerzy i
budzet Lista tytulów rozdzialów (Guide for
Applicants)
Etap 1
Etap 2
Etap 1
Etap 2

22
Wniosek Projekt wspólpracy
Czesc A
23
Wniosek Projekt wspólpracy Czesc A1
Etap 1
  • A1. Summary - wypelnia koordynator
  • Proposal acronym - akronim wniosku (do 20 znaków)
  • Collaborative Projects - projekt wspólpracy (typ
    projektu, zgodnie z odpowiednim Programem Pracy)
  • Proposal Title - tytul wniosku (max. 200 znaków)
  • Duration in months - czas trwania projektu (w
    miesiacach),
  • Call (part) identifier - identyfikator konkursu
    (ten, do którego skladany jest wniosek, podany w
    zaproszeniu do skladania wniosków, np.
    FP7-ENERGY-2008-1),
  • Activity code(s) most relevant to your topic -
    kod dzialania/tematu/topiku, do którego skladany
    jest wniosek (max. 3) (http//cordis.europa.eu/fp
    7/dc/index.cfm)
  • Free Keywords - slowa kluczowe (max. 100 znaków,
    slowa najlepiej charakteryzujace zakres
    proponowanych we wniosku prac)
  • Abstract streszczenie projektu cele projektu,
    jak zostana osiagniete, zgodnosc z tematem
    konkursu krótkie i precyzyjne (max. 2000
    znaków)
  • Similar proposals or signed contracts - podobne
    wnioski lub realizowane projekty

Etap 2
24
Wniosek Projekt wspólpracy Czesc A2
Etap 1 wypelnia kordynator
  • A2. Participants
  • Participant number - numer uczestnika
    (koordynator ma zawsze nr 1)
  • Participant Identify Code - kod identyfikujacy
    uczestnika (w pierwszym konkursie nie
    obowiazywal)
  • Legal name - nazwa (pod jaka jednostka jest
    zarejestrowana, w przypadku osoby fizycznej imie
    i nazwisko
  • Organisation Short Name - skrót nazwy instytucji
    (max. 20 znaków, bez znaków specjalnych)
  • Legal address oficjalny adres (glównej
    siedziby, centrali)
  • Non-profit organisation - organizacja nie
    przynoszaca dochodu (osoba prawna jest
    kwalifikowana jako organizacja nie przynoszaca
    dochodu, jesli jest za taka uznawana przez prawo
    krajowe lub miedzynarodowe)
  • Public body - podmiot publiczny (osoba prawna
    ustalona jako taka na bazie prawa krajowego lub
    organizacje miedzynarodowe)
  • Research organisation instytucja badawcza
    (jednostka prawna uznana jako organizacja
    non-profit, której glównym celem jest
    prowadzenie dzialalnosci badawczo-rozwojowej)
  • NACE code - kod NACE (Nomenclature des Activités
    économiques dans la Communauté Européenne).
  • - nalezy wybrac jeden najlepiej opisujacy
    uczestnika
  • http//ec.europa.eu/eurostat/ramon/nomenclatures/i
    ndex.cfm?TargetUrlLST_CLS_DLDStrNomNACE_1_1Str
    LanguageCodeENStrLayoutCodeHIERARCHIC

Etap 2 wypelnia kazdy partner
25
Wniosek Projekt wspólpracy Czesc A2 cd.
  • Small and MediumSized Enterprises (SMEs) - male
    lub srednie przedsiebiorstwo (okreslone zgodnie z
    Recommendation 2003/361/EC wersja z 3 maja
    2003 pelna definicja i przewodnik znajduja sie
    na stronie http//ec.europa.eu/enterprise/enterpr
    ise_policy/sme_definition/index_en.htm)
  • Dependencies with (an) other participant(s) -
    zaleznosc miedzy partnerami (warunki okreslajace
    kiedy jednostka jest zalezna od innej opisane w
    Guide for Applicants)
  • Character of dependence - charakter zaleznosci
    (SG, CLB lub CLS)
  • Contact point - punkt kontaktowy (glówny
    naukowiec lub lider zespolu, kontaktujacy sie w
    sprawach wniosku, osoba do kontaktu w przypadku
    koordynatora - osoba, z która kontaktuje sie
    Komisja)
  • Title - tytul osoby bedacej punktem kontaktowym
    Prof., Dr., Mr., Mrs, Ms
  • Sex plec osoby (F-kobiety, M-mezczyzni)
  • Phone and fax numbers - numer telefonu i fax-u
    (wzór 48-22-0000111)

26
Wniosek Projekt wspólpracy Czesc A3
Etap 1 Wersja uproszczona
  • A3. Budget wypelnia koordynator
  • Indirect Costs - koszty posrednie (koszty
    ponoszone w projekcie niemozliwe do bezposredniej
    identyfikacji jako koszty projektu)
  • Method of calculating indirect costs - metoda
    obliczania kosztów posrednich (real indirect
    costs, flat rate of 20, flat rate of 60) - ta
    sama we wszystkich wnioskach 7PR
  • International Cooperation Partner Country (ICPC)
    - partnerski kraj wspólpracy miedzynarodowej ICPC
    (zgodnie z Aneksem I)
  • Lump sum funding method - ryczalt metoda
    finansowania (dla krajów ICPC)
  • Type of Activity - typ przewidzianych dzialan
    (RTD, demonstration, management, other)
  • Personnel costs - wynagrodzenia (wylacznie
    godziny przepracowane na rzecz projektu
    udokumentowane kartami pracy)
  • Sub-contracting - podwykonawstwo (moze dotyczyc
    tylko ograniczonej czesci prac uczestnika
    opisanej w czesci B)
  • Other direct costs - inne koszty bezposrednie

Etap 2 Wersja pelna
27
Wniosek Projekt wspólpracy Czesc A3 cd.
  • Total Budget calkowity budzet projektu (nie
    mylic z wkladem Komisji)
  • Requested EC contribution oczekiwany wklad KE
    (w zaleznosci od przyjetego przez uczestnika
    sposobu finansowania i rodzaju instytucji
    badania i rozwój technologiczny 50 lub 75,
    wdrozenia 50, zarzadzanie 100, inne
    dzialania 100)
  • Total Receipts - wplywy do projektu (moga pojawic
    sie jako oplaty wplywajace od osób trzecich lub
    byc generowane przez projekt)

28
Wniosek Projekt wspólpracy
Czesc B
29
Wniosek Projekt wspólpracy Czesc B
Etap 1
Czesc B Cover Page - strona tytulowa - pelny
tytul projektu - akronim projektu - typ
projektu (collaborative project) - topik
(topiki), do którego adresowany jest wniosek -
nazwisko osoby koordynujacej projekt - lista
partnerów (numer partnera, nazwa instytucji,
kraj) Table of Contents spis tresci
Etap 2
Etap 1 Nieznanym jeszcze partnerom przypisac
numer i typ instytucji
30
Wniosek Projekt wspólpracy Czesc B1. ST quality
Etap 1 10 stron
Etap 2 20 stron tabele
B1. Scientific and/or technical quality, relevant
to the topics addressed by the call
1.1. Concept and
objectives - koncepcja projektu - jakie idee
doprowadzily do powstania koncepcji projektu? -
szczególowy opis celów naukowo-technologicznych -
wykazac, jak cele projektu odnosza sie do
odpowiedniego topiku (topików) projektu -
wykazac, ze wymienione cele moga byc osiagniete w
wyniku realizacji projektu, a nie sa tylko jego
dalsza konsekwencja (np. juz po zakonczeniu
realizacji)
Mierzalna i weryfikowalna forma
31
Wniosek Projekt wspólpracy Czesc B1. ST
quality
Etap 1
Etap 2
1.2. Progress beyond the state of the art -
opisac stan wiedzy (state of the art) w
obszarze tematycznym projektu - opisac, jaki
postep w stosunku do istniejacego stanu wiedzy
przyniesie realizacja projektu - odniesc sie
do istniejacych rezultatów i patentów -
udowodnic, ze zna sie najnowsze osiagniecia w tej
dziedzinie
32
Wniosek Projekt wspólpracy Czesc B1. ST
quality
1.3 S/T methodology and associated work plan
Etap 1 Ogólny opis planu pracy
33
Wniosek Projekt wspólpracy Czesc B1. ST
quality
1.3 S/T methodology and associated work
plan - opisac szczególowo plan pracy rozbity
na Work Packages - w jednym z WP opisac sposób
zarzadzania konsorcjum - w planie pracy
uwzglednic ocene kolejnych kroków realizacji
projektu - opisac istniejace ryzyko w realizacji
projektu i ewentualny plan awaryjny
Etap 2 Szczególowy plan pracy
Liczba WP adekwatna do wielkosci projektu
Logiczny uklad projektu
34
Wniosek Projekt wspólpracy Czesc B1. ST
quality
Etap 2
Plan powinien zawierac - opis ogólnej
strategii projektu - diagram Gantta lub podobny
przydzial czasu dla poszczególnych WP i ich
skladników (tasks)
1 strona
- lista Work Packages
Work-packageNo Workpackage title Type of activity Lead partic. no Lead partic short name Person months Start month End month
WP 1 Future scenarios RTD 1 IPPT 12,5 1 6
TOTAL
35
Wniosek Projekt wspólpracy Czesc B1. ST
quality
Etap 2
- lista deliverables
DeliverableNo Deliverable name WP no Nature Dissemination level Delivery date (proj. month)
D1.1 Reports WP1 R PU 6
D1.2 National and regional data bases WP1 R PP 8
D2.1 Workshops WP2 R PU 12
- tabela kamieni milowych
Milestone number Milestone name Work package(s) involved Expected date Means of verifivcation
M1 Scenarios results WP1 6 At least 5 research areas indentified




36
Wniosek Projekt wspólpracy Czesc B1. ST
quality
Etap 2
- opis kazdego Work Package
Work package number WP 1 WP 1 Start date or starting event Start date or starting event Start date or starting event Start date or starting event 1 1
Work package title Future scenarios Future scenarios Future scenarios Future scenarios Future scenarios Future scenarios Future scenarios Future scenarios
Activity type RTD RTD RTD RTD RTD RTD RTD RTD
Participant number P1 P2 P2 P3 P4 P5 P6 Total
Participant short number IPPT
Person-months per participant 2 2 2 0,4 1 1 0,7 7,1
Objectives The objective of the WP1 is
Description of work (possibly broken down into tasks) and role of partners
Deliverables (brief description) and month of delivery
37
Wniosek Projekt wspólpracy Czesc B1. ST
quality
Etap 2
- tabela zbiorcza zaangazowania partnerów
Partic. No. Partic. short name WP1 WP2 WP3 Total
P1 IPPT 2 0,4 1.5 1 4.9
P2 2
P3 0.4

Total
- opis ryzyka badawczego i ewentualnych
dodatkowych kosztów
38
Wniosek Projekt wspólpracy Czesc B1. ST
quality
Etap 2
- diagram Perta zaleznosci miedzy WPs
39
Wniosek Projekt wspólpracy Czesc B2
Implementation
Etap 2
B2. Implementation 2.1. Management structure and
procedures - opis struktury organizacyjnej i
procesu podejmowania decyzji w ramach projektu -
wykazac, ze jest ona adekwatna do zlozonosci i
skali projektu 2.2. Individual participants -
opis partnerów, ich instytucji, glównych zadan,
doswiadczen w podobnych zadaniach, - profile
czlonków zespolu zaangazowanych w prace -
Diagram
5 stron
1 strona dla partnera
40
Wniosek Projekt wspólpracy Czesc B2
Implementation
Etap 2
2.3. Consortium as a whole - opisac zdolnosc
konsorcjum do realizacji projektu - jak dobrano
partnerów do realizacji poszczególnych zadan - w
jaki sposób poszczególni partnerzy sie
uzupelniaja - wykazac zrównowazony charakter
konsorcjum pod katem realizacji celów projektu -
opisac zaangazowanie przemyslu i businesu w celu
wykorzystania wyników projektu - czy stworzono
szanse uczestnictwa SME i) Subcontracting - opis
podwykonawców, wyjasnienie dlaczego sa
potrzebni ii) Other countries - opis uczestników
z krajów innych niz MS, AC i ICPC, dlaczego sa
istotni dla projektu i dlaczego jest wazne, zeby
Komisja finansowala ich udzial iii) Additional
partners - dodatkowi partnerzy jeszcze nie
wlaczeni do projektu, niezidentyfikowani, o ile
wiadomo, ze w pózniejszej realizacji beda
potrzebni. Opis ich oczekiwanych kompetencji,
rola i sposób integracji w czasie realizacji
projektu
Brak wskazan liczby stron
41
Wniosek Projekt wspólpracy Czesc B2
Implementation
Etap 2
2.4. Resources to be committed - opisac inne
przewidziane koszty (np. wyposazenie) - opisac
sposób mobilizacji srodków niezbednych do
realizacji projektu, w szczególnosci takich które
uzupelnia wklad KE - wykazac spójnosc i
adekwatnosci planu finansowego projektu
2 strony
42
Wniosek Projekt wspólpracy Czesc B3 Impact
Etap 2
  • B3. Impact
  • 3.1. Expected impacts listed in the work
    programme
  • - jaki jest wklad projektu do listy oczekiwanych
    korzysci (wymienionych w odpowiednim topiku WP)
  • - jakie kroki sa niezbedne do osiagniecia
    spodziewanych korzysci
  • - wyjasnic dlaczego potrzebne sa dzialania na
    poziomie europejskim a nie lokalnym lub
    regionalnym
  • - jakie inne dzialania krajowe lub
    miedzynarodowe brane byly pod uwage
  • - jakie inne zewnetrzne czynniki moga warunkowac
    osiagniecie sukcesu
  • 3.2. Dissemination and/or exploitation of project
    results, and management of intellectual property
  • - opisac metody promocji i wykorzystania wyników
    projektu
  • - opisac sposób zarzadzania wlasnoscia
    intelektualna w projekcie

10 stron
43
Wniosek Projekt wspólpracy Czesc B4 Ethical
issues i B5 Gender aspects
Etap 2
B4. Ethical Issues - opis zagadnien etycznych, o
ile takie moga wystapic w projekcie Informed
consent - uzyskanie od osób fizycznych ich zgody
na udzial w badaniach (procedura, skutki) Data
protection issues - ochrona danych osobowych -
unikac zbytecznego gromadzenia i wykorzystywania
danych personalnych, podac sposób ochrony danych
osobowych Use of animals - badania z udzialem
zwierzat, zastosowanie reguly 3R (Reduce,
Replace, Refine) musi byc przekonujaco
udowodnione Human embryonic stem cells -
ludzkie embrionalne komórki macierzyste
ETHICAL ISSUES TABLE
YES/NO B5. Consideration of gender aspects -
dzialania w kierunku równouprawnienia plci
(równowaga kobiet i mezczyzn w konsorcjum,
dzialania w kierunku uzgodnienia pracy i zycia
prywatnego, wzrost swiadomosci w tych sprawach w
konsorcjum, spotkania w szkolach i uniwersytetach)
Brak wskazan liczby stron
1 strona
44
Wniosek Projekt wspólpracy Czesc B6
Partnership and budget
Etap 1
B6. Partnership and budget - opisac konsorcjum
i budzet projektu
2 strony
Tabela 1. Partnerzy
Participant No. Partic. legal name Organisation type Role
P1
P2
P3


Tabela 2. Oszacowanie budzetu
Estimated budget Estimated budget Estimated budget Estimated budget Estimated budget Estimated budget
Partner RTD activities Demonstration Management Other activities Total



Total
Requested funding
45
Skladanie wniosku EPSS
Electronic Proposal Submission Service (EPSS) -
serwis odpowiedni dla kazdego konkursu i typu
projektu I am the coordinator of a proposal and I
need a user name and a password Registration -
Personal Details Status of your organisation
Method of determining Indirect Costs
Registration - Proposal Details Registration -
Confirm Data Registration Posted
Your username and password has been
sent by e-mail. If you have any
problems please contact the EPSS Helpdesk
(support_at_epss-fp7.org, 32 2 233
3760).
REGISTER
46
Kryteria poprawnosci formalnej wniosków
Deadline!
1. Przeslanie wniosku w terminie 2. Spelnienie
warunku dotyczacego minimalnej liczby
odpowiednich partnerów konsorcjum 3. Kompletnosc
wniosku (czesc A i B) 4. Zgodnosc wniosku z
topikiem (zakres tematyczny, typ projektu,
komponent badawczy lub wdrozeniowy) itd
47
Kryteria oceny wniosków (projekt wspólpracy)
  • 1. Doskonalosc naukowo-techniczna
  • - trafnosc koncepcji i zgodnosc celu projektu z
    tematem w odpowiednim
  • Programie Pracy
  • - nowa wiedza ponad state of the art
  • - jakosc i efektywnosc metodologii i
    towarzyszacego jej planu pracy
  • 2. Jakosc i efektywnosc wdrazania i zarzadzania
  • - adekwatnosc struktury zarzadzania
  • - jakosc konsorcjum
  • - uzasadnienie doboru srodków (budzet, grupa
    badawcza, wyposazenie)
  • 3. Potencjalne korzysci
  • - rozwój, promocja, wykorzystanie wyników
  • - wklad na poziomie europejskim
  • - adekwatnosc planu promocji i wykorzystania
    wyników
  • - zarzadzanie wlasnoscia intelektualna

48
Ocena projektów z udzialem PL uwagi recenzentów
49
Ocena projektów z udzialem PL uwagi recenzentów
50
Eksperci w 7PR
  • KE stworzyla baze ekspertów do której moga
    wpisywac sie osoby indywidualnie lub nominacja
    moze byc dokonana przez instytucje macierzysta.
  • KE wybiera ekspertów z ponizszej bazy
  • https//cordis.europa.eu/emmfp7/index.cfm?fuseacti
    onwel.welcome
  • doswiadczenie zdobyte podczas oceny to
    zaoszczedzenie okolo 50 czasu poswiecanego
  • na przygotowanie projektów do 7PR oraz
    ogromne zwiekszenie szansy na odniesienie
  • sukcesu czyli zaakceptowanie wlasnego
    projektu i otrzymanie funduszy unijnych
  • za "nauke" i wykonana prace ekspert
    otrzymuje wynagrodzenie od KE honorarium w
  • wysokosci 450 euro za kazdy dzien pracy,
    refundacje kosztów podrózy oraz diete dzienna
  • w wysokosci 149 euro
  • ze wzgledu na róznorodnosc wniosków, tak
    badawczych, jak i wspierajacych nauke
  • ekspertem moze zostac kazda osoba
    dzialajaca w sferze badawczo-rozwojowej, a takze
  • osoby zatrudnione w przemysle i
    administracji
  • podstawowym wymogiem jest posiadana wiedza i
    doswiadczenie w danej dziedzinie
  • oraz przyzwoita (ale nie koniecznie
    doskonala) znajomosc jezyka angielskiego

51
Dziekuje za uwage
Andrzej Slawinski andrzej.slawinski_at_kpk.gov.pl
Maria Kaskamaria.kaska_at_kpk.gov.pl
Krajowy Punkt Kontaktowy Programów Badawczych
UE Instytut Podstawowych Problemów Techniki
Polskiej Akademii Nauk ul. Zwirki i Wigury 81
02-091 Warszawa tel 0 22 828 74 83 fax
0 22 828 53 70 e-mail kpk_at_kpk.gov.pl
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com