Title: FILIERA LEGNO - Esempi e Casi reali WOOD ENERGY CHAIN
1FILIERA LEGNO - Esempi e Casi realiWOOD ENERGY
CHAIN Examples and Practical Cases
- Esempi
- 3 Ha di vigneto soddisfano fabbisogni termici di
unabitazione rurale (18-30 MWh). - 150 ha di pioppeto possono garantire un
approvvigionamento ad un impianto di 1 MW di
potenza nominale. - Una caldaia di potenza nominale 240 kW/h, con
consumo di cippato di 116 t/anno, può soddisfare
il fabbisogno energetico di 445 MWh/anno. Il
risparmio di combustibile fossile (gasolio ad
esempio) è di circa 36.000 l/anno, e si evita
limmissione di 92.500 kg di CO2.
Examples A vineyard of about 3 ha, the medium
thermal needs of a rural home (18-30 MWh) can be
satisfied. 150 ha of poplar plantation can
guarantee provisions to a system of 1 MW of
nominal power. A system equipped with a heater
having a nominal power equal to 240 KW/h, with a
chipped wood consumption of 116 t/year, can
satisfy the energy demand of 445 MWh/year. The
fossil fuel saving (oil gas for instance) is of
about 36.000 litres/year and 92.500 kg of CO2 are
not introduced in the atmosphere.
Limpianto del Comune di APIROThe system in
Apiro Municipality
- Redevelopment of the municipal firm, with
positive local effects. - The wood chain energy ( mixed wood and
herbaceous material) chosen for the semplicity of
its management and the economic benefit of the
investment. - Boiler with thermal power of 1,4 MW nominal and
1,2 MW real - Steam turbine with electric power 180 kW.
- Moving grid with cooling system (temperature of
400 C, ideal for the combustion). - Substrate mixture composed of 35 herbaceous
material (straw and fibers sorgo) and of 65
chipped wood. - The district heating system provides hot water
and heating for primary and secondary school,
theatre, hospice and municipality.
- Riqualificazione dellazienda agricola comunale,
con una forte ricaduta territoriale. - La filiera legno-energia (mista materiale
legnoso ed erbaceo) scelta per la semplicità
gestionale e il ritorno economico
dellinvestimento. - Caldaia a combustione di potenza termica 1,4 MW
nominali e 1,2 MW reali - Turbina a vapore con potenza 180 kW elettrici.
- Griglia mobile con sistema di raffreddamento
(temperatura di 400 C, ottimale per la
combustione). - Substrato miscela costituita dal 35 di prodotti
erbacei (paglia e sorgo da fibra) e dal 65 di
cippato di legno. - Rete di teleriscaldamento fornisce acqua calda e
riscaldamento a scuola elementare e media,
teatro, casa di riposo e Municipio.
PARTICOLARI DELLA CALDAIA DETAILS OF THE BOILER
Camera di combustione in funzione Combustion
Chamber in operation
Sistema di caricamento/ Loading System
Limpianto della sede di U.N.PRO.FOR
FEDERFORESTE di FRONTONE (PU)The plant of the
U.N. PRO.FOR head office FEDERFORESTE di
FRONTONE (PU)
- Potenza nominale singola caldaia 110 kW
- Utilizzo delle 2 caldaie installate 220 kW
- Copertura di un fabbisogno annuo di 375
MW(stimato) - Consumo di cippato di 110 t/anno
- Controllo continuo della camera di combustione e
della temperatura nel locale di deposito, - Assicura una trasmissione ottimale di calore
grazie ad uno scambiatore multiplo. - Lavora ad alte temperature (utilizzo di legna al
40 di umidità). - Dispositivo Lambdatronic permette di
autoregolarsi a vari combustibili. - Consultazione e modifica parametri tramite
computer. - Nominal power of the single boiler 110 kW
- Utilization of the 2 installed boilers 220 kW
- Possibility to satisfy up to 375 MW (estimated)
annual energy demand - 110 tonnes/year of chipped wood consumptions
- .
- Continuous monitoring of the combustion chamber
and of the temperature in the storage room, - Thanks to the multiple exchanger, it guarantees a
great heat transmission.
- COME VIENE CARICATA LA LEGNA?
- Il deposito del combustibile è adiacente al
locale caldaia. - Possibilità di utilizzo di cippato grossolano,
trucioli, legna da ardere. - Ogni caldaia è dotata di una propria coclea di
caricamento (a) composta da - una ruota conica
- un canale di trasporto (risparmio energetico nel
trasporto), con unampia apertura rivolta verso
lalto (b) per il trasporto di grossi pezzi - un bordo lama tagliente per frantumare la legna
- uno sportello antifiamma omologato per una
maggiore sicurezza. - HOW IS THE WOOD LOADED?
- The fuel storage is located next to the boiler
room. - Possibility to use coarse chipped wood, chips,
firewood. - Each boiler has its loading screw (a) which is
composed of
a)
b)