Chapitre 19 - PowerPoint PPT Presentation

About This Presentation
Title:

Chapitre 19

Description:

Title: No Slide Title Author: Alisa Belanger Last modified by: Alisa Belanger Created Date: 9/24/2000 2:58:47 PM Document presentation format: Custom – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:37
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 2
Provided by: AlisaBe9
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Chapitre 19


1
Chapitre 19 La méthode suggestopedique (Lazanov)
Objet nature de la langue le
processus de communication se réalise sur deux
plans linguistique et paralinguistique ou non
verbal qui influence le plan linguisique
laccent est mis sur le message à communiquer
plutôt que sur la forme linguisique aucune
référence à une théorie ou une conception
particulière de la langue nature de la culture
elle comprend non seulement les façons de vivre
des locuteurs natifs, mais également les arts en
générale
Relation denseignement interaction E-A
linitiative des interactions revient à
lenseignant lorsquils progrssent, les Ss
peuvent initier davantage une relation de
prestige et de respect entre eux fauteils
confortables, léclairage tamisé, etc.
Traitement de lerreur au debut, elles ne sont
pas corrigée mais lA réutilise la forme
correcte plus tard dans la leçon
Relation didactique Selection du contentu les
textes choisis doivent être avant tout
intéressants avec un contenu émotif intense
environ 1200 mots chacun Organisation du contenu
les textes organisés en fonction du vocabulaire
et de la grammaire quils contiennent
Présentation du contenu dialogues écrits à la
fois dans la L2 et la L1 comme départ de la leçon
après une période de désuggestion et de
relaxation les apprenants lisent le texte une
fois avant le coucher et une fois au lever!
Relation Pédagogique Bulgarie, vers 1965
Lobjectif générale consiste à activer ou
accélérer le processus grâce auquel les Ss
apprennent à communiquer en L2 (25 fois plus
vite)vise à libérer lapprenant de sa crainte de
léchec, à lever les barrières qui bloquent son
apprentissage but dun connaissance pratique de
la langue les quatres habilités sont
développées, mais la communication est
privilegiée en Ottawa, le Bureau des langues a
essayé cette méthode, en tirant des résultats
supérieurs pourtant, le débat reste ouvert.
Trois principes de base le cerveau humain nest
utilisé quà 4 de ses capacités on peut
lutiliser davantage la suggestion est la
meilleure façon de lutiliser
Sujet Nature de l apprentissage 
recours à une musique de fond et des affichages
de tableaux grammaticaux puisquon saperçoit
dénormément de choses dans nos enviroments dont
onest pas conscient et pour rendre
lapprentissage facile et plaisante  les
beaux-arts permettent à la suggestion datteindre
le subconscient  il existe deux types de
suggestion  directe et indirecte (conscient et
subconscient) Rôle de l apprenant il faut de
dramatisation afin de dépersonnaliser, puis
répersonnaliser, ce qui vise à lever toute
barrière psychologique associée à la personne
Agent Rôle de lenseignant le
représentant de lauthorié les Ss doivent lui
faire confiance et le respecter pour faciliter la
retention de linformation il doit donc mettre
les Ss en confiance il doit stimuler
limagination des Ss il faut utiliser des stages
particuliers de formation Rôle du matériel
didactique une place aussi grande est accordée à
lenvironnement matériel quau matériel
pédagogique proprement dit
Relation dapprentissage Rôle de L1 la
traduction est utilisée pour faire comprendre la
signification des nouveaux éléments
linguistiques graduellement, les explicatives
sont données en L2 Activités pédagogiques la
dramatisation, la stimulation et les jeux de rôle
occupent une place importante
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com