Title: Diapositiva 1
1FILIERA LEGNO ENERGIA WOOD AND ENERGY CHAIN
MATERIA PRIMA RAW MATERIAL
- Trinciato colture erbacee triturate. Idoneo
allutilizzo dopo averne diminuito lumidità. È
opportuno miscelarlo con altri materiali legnosi. - Trinciato grinded herbaceous cultures. Suitable
foruse, after a necessary processing for moisture
decrease. It is necessary to mix it with other
woody materials.
- Legna in ciocchi ramaglia o frazioni di essa.
- Wood in blocks pruning or pieces of it.
- Pellet pastiglie di legno macinato e pressato in
piccoli cilindretti, senza aggiunta di additivi.
Il peso specifico è di circa 600-700 kg/m3, molto
più elevato di quello di altri combustibili
legnosi non pressati la facilità di
movimentazione per la forma cilindrica e liscia e
le piccole dimensioni lo rende indicato per
impianti di riscaldamento automatici e anche per
quelli a cippato. - Pellet grinded wood tablets, pressed in small
cylinders, with no additive. Specific weight is
of about 600/700 kg/m3, much higher than that of
other not pressed woody - fuels the easy handling, thanks to its cylindric
and smooth shape and the small sizes, makes it
suitable for automatic heating systems and also
for those at chipped wood.
- Cippato derivato dalla sminuzzatura di legno
derivante da molteplici fonti potature, scarti
di segheria, manutenzione del bosco, ecc. - È un materiale eterogeneo che forma agglomerati,
facilmente fermentabile con contenuto di umidità
elevato. Il potere calorifico (p.c.) netto è
600-900 kWh/m3, la densità è di 200-400 kg/m3. - Il cippato di conifera ha minore p.c. rispetto
alla latifoglia (faggio, quercia). Lumidità
influenza in modo inversamente proporzionale il
p.c. - Chipped wood fuel produced from chopped vergin
wood coming from many sources prunings, sawmill
waste, wood maintenance and so on. It is a
heterogeneous material inclined to agglomerate,
that easily ferment with high moisture level. The
net heat power (p.c.) is 600/900 kWh/m3, density
is 200-400kg/m3. The conifer chipped woodhas a
lower p.c. (heat power) compared with large leaf
trees (beech and oak). Moisture is affecting the
chipped wood heat power in inverse proportion.
- I vantaggi/ Advantages
- ridotto prezzo d'acquisto/ the low purchase
price - caricamento in caldaia completamente
automatizzato/ the loading completely automated
- vantaggi ambientali per i territori montani
cippatura piante intere non impiegabili come
legna da ardere/ environmental advantages for the
mountain countries trees that can not be used
for firewood in the traditional shape, may be
chipped. - Gli svantaggi / Disadvantages
- elevati volumi di prodotto/ big volume
- maggiore necessità di operazioni di pulizia e
smaltimento delle ceneri/ an increased need to
clean and dispose of ash..
FONTI DI REPERIMENTO - Raw material finding
- Short rotation forestry
- Colture arboree a rapida crescita (pioppo,
salice, robinia, eucalipto) coltivate a scopi
energetici. Favoriscono - assorbimento di CO2 (30 t/ha annue)
- riduzione dei nitrati nel suolo
- creazione di corridoi ecologici
- conservazione della biodiversità.
- Necessitano di meccanizzazione.
- Quick growing woody cultures (poplar, willow,
black locust, eucalyptus) cultivated for
energetic use. These cultures encourage - CO2 absorption (30 t/ha annual)
- nitratesreduction in the soil
- creation of ecological corridors
- biodiversity preservation.
- Mechanization needed.
Origine forestale Forest Origin Operazioni di
taglio di una corretta gestione del bosco
definita da un piano di assestamento. Cuttings
operations for a correct woods management
defined by a settlement plan.
Origine agricola Vinery-Olive-Fruit
Origin Potatura di frutteti, vigneti, oliveti
che genererebbero costi di smaltimento per
lazienda. Vinery-olive-fruit pruning which
otherwise will generate disposal costs for the
farm
Verde urbano Urban Green Residui della
potatura del verde urbano, pulizia degli alvei
fluviali che genererebbero costi di smaltimento
per la collettività. Prunings waste of urban
green, river alveoulus cleaning which otherwise
will generate disposal costs for the community.