Pr - PowerPoint PPT Presentation

1 / 34
About This Presentation
Title:

Pr

Description:

Title: Pr sentation PowerPoint Author: Anthony Last modified by: Anthony Created Date: 1/1/1601 12:00:00 AM Document presentation format: Affichage l' cran (4:3) – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:45
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 35
Provided by: Antho181
Category:
Tags: quebec

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Pr


1
2014-2015 RÈGLEMENTS ALPINS PRÉCISIONS Présent
ation modifiée pour officiels SQA 1 novembre 2014
2
RÈGLEMENTS INTERNATIONAUX DE SKI
  • Le livre RIS qui est valide est celui de
    Septembre 2014 en français et juillet 2014 en
    anglais
  • Le RIS valide est toujours sur le site Web de la
    FIS
  • Le site Web de la FIS aura bientôt une nouvelle
    version rouge rayée (approbation par le Conseil)
  • Précisions très limitées cet automne
  • Précisions confirmées - Conseil Nov 2014
  • Note On ne retrouve pas les règlements UNI en
    français sur le site Web de la FIS. (Mais une
    version en anglais maintenant)

2
3
Printemps-2014
  • Précisions de lHS de juillet 2014 identifient
    tous les changements et sont maintenant inclus
    dans tous les livres de règlements
  • Précisions de lHN doivent être approuvés par le
    conseil à la réunion de novembre
  • Le RIS valide n'inclura seulement les changements
    après la réunion du printemps

3
4
Modifications des règlements depuis Novembre
2013 Incluant les précisions HN
4
5
NOTE Le SuperCombiné change de nom pour le
Combiné Alpin/ Alpine Combine Pour des raisons
dinformatique, la plupart des formulaires
demeurent avec la mention SC SCCombiné Alpin
  • 614.2.3 Interdiction pour un compétiteur de
    continuer son parcours après lavoir stoppé
  • Si un compétiteur sarrête totalement (par ex.
    après une chute), il ne doit
  • en aucun cas continuer sa course dans les portes
    qui précèdent ou celles
  • qui suivent. Cette interdiction est valable dans
    toutes les épreuves qui
  • comportent un intervalle fixe de départ (DH, SG,
    GS). Seul le SL est
  • excepté (art. 661.4.1), dans la mesure où, par
    cette manœuvre, le
  • Compétiteur
  • ne gêne pas le prochain compétiteur suivant ou
  • si il na pas été déjà dépassé par le prochain
    compétiteur suivant.

5
6
U16-U14
NB des changements de direction chez les U16-U14
  • 901.2.4 Le Slalom Géant doit être tracé de
    façons suivantes (changements de direction en
    arrondissant vers le haut ou vers le bas)
  • - 11 - 15 du dénivelé en mètres
  • - U16-U14 Enfant 13 - 18 du dénivelé
  • - Entry League (ENL) 13 - 15 du dénivelé

6
7
601.3.6
601.3.6 Le chef du chronométrage et des
calculs Le chef du chronométrage et des calculs
est responsable de la coordination du personnel
de départ et darrivée, y compris chronométrage
et calcul. En Slalom il décidera, ou un de
ses collaborateurs, des intervalles de départ.
Sont sous ses ordres - le starter, - le starter
adjoint, - le secrétaire au départ, - le chef
chronométreur, - le chronométreur adjoint, - le
contrôleur à larrivée, - le chef des calculs et
ses collaborateurs. Il supervise la préparation
du rapport technique de chronométrage et
de traitement informatique (TDTR) et le fichier
xml de la transmission électronique des résultats
à la FIS après la compétition. Une copie
du rapport peut également être imprimée sur
papier (seulement si le DT na pas daccès à
l'internet pour son rapport) pour procéder à
lexamen du fichier xml. (Le logiciel TDTR est
disponible sur le site internet de la FIS).

7
8
601.3.7
  • 601.3.7 Le secrétaire des compétitions
  • Le secrétaire des compétitions Le secrétaire des
    compétitions est responsable de tout le
    secrétariat concernant les questions techniques
    des compétitions et, entre autres, de la
    préparation du tirage au sort. Il sassure que
    les listes de résultats officiels contiennent
    toutes les données prescrites par lart. 617.3.4.
    Il est responsable de la rédaction des
    procès-verbaux des réunions des officiels
    techniques ainsi que du Jury et des chefs
    déquipes.
  • En particulier, il prend les mesures nécessaires
    afin que tous les formulaires pour le départ,
    larrivée, le chronométrage, les calculs et le
    contrôle des portes soient préparés et remis en
    temps utile au personnel concerné.
  • Il reçoit les réclamations pour les instances
    compétentes. En outre, i Il facilite par des
    mesures adéquates la sortie des résultats et
    veille à ce que le fichier xml soit disponible
    pour la transmission à la FIS. Il s'assure
    également de la duplication et de la publication
    des résultats après qu'ils aient été considérés
    comme ltapprouvés pour les points FISgt. Qu'ils
    soient aussi rapidement que possible après la fin
    de la compétition Au cas où la transmission
    électronique du fichier xml des résultats est
    retardée, les résultats doivent être dupliqués
    sur papier et publiés avec la permission du DT.


8
9
Perte dun skiAKA The Bode Rule
  • Perte d'un ski
  • 614.2.4 Compétionner avec Perte dun ski
  • Si un compétiteur perd un ski sans avoir fait une
    faute de passage ou sans avoir fait un arrêt
    complet, il peut continuer son parcours à
    condition
  • -quil ne gêne pas le prochain concurrent ou,
  • - quil nait pas été dépassé par le prochain
    concurrent.
  • Voir également les articles 615.3, 661.4.1,
    804.3, 904.3
  • 628 Infracions
  • 628.8 continue sa course après avoir manqué une
    porte ou après un arrêt complet ou a enfreint la
    règle concernant compétionner avec la perte d'un
    ski (art. 614.2.2,614.2.3, 614.2.4),

9
10
Arrivée correcteAKA also The Bode Rule
  • Passage de la ligne d'arrivée
  • 615.3 Passage de larrivée et enregistrement des
    temps
  • La ligne darrivée doit être franchie
  • - soit sur les deux skis,
  • - soit sur un ski,
  • - soit avec les deux pieds en cas de chute entre
    la dernière porte et la ligne d'arrivée. Dans ce
    cas, le temps est pris lorsquune partie du corps
    ou de l'équipement du concurrent provoque une
    impulsion sur les installations de chronométrage.

10
11
Tableau daffichage
Tableau daffichage officiel
  • 617.2 Publication des temps officieux et des
    disqualifications
  • 617.2.1 Dès que possible après la fin de la
    compétition, les temps officieux et les
    disqualifications seront affichés au tableau
    daffichage officiel à larrivée.
  • Lheure de cet affichage correspond au début du
    délai de réclamation.
  • (art.643.4, 643.5)
  • 617.2.2 La publication des temps officieux à
    larrivée et éventuellement au départ
    conjointement avec lLa publication verbale et
    écrite des disqualifications, pourra remplacer la
    publication au tableau officiel daffichage. Dans
    ce cas, oOn pourra décider que les réclamations
    peuvent être déposées verbalement et
    immédiatement à larrivée auprès de larbitre,
    soit 15 minutes au plus tard après publication
    des disqualifications. Toute réclamation tardive
    sera considérée comme nulle et non avenue. Les
    chefs déquipes sont à informer en conséquence en
    temps opportun avant l'annonce et le début des
    procédures de réclamation.


11
12
Tâches du Délégué Technique
  • 601.4.9.3 Après la compétition
  • Le DT
  • participe à la rédaction du procès-verbal de
    larbitre,
  • calcule les points de course et les pénalités
    pour les différentes compétitions. Lorsque
    ceux-ci sont établis par ordinateur, il est du
    devoir du DT de les vérifier et de certifier leur
    exactitude par sa signature. En particulier il
    doit également contrôler lapplication exacte de
    la valeur F correspondante à chaque discipline,
  • soumet pour décision au Jury les réclamations
    déposées dans les délais,
  • signe les listes de résultats officiels établies
    par le secrétaire de lépreuve et donne son
    accord pour le début de la cérémonie du palmarès
  • Supervise la transmission électronique du rapport
    de chronométrage Complete le rapport du DT
    (TDTR) en fichiers xml et complète son rapport de
    DT en ligne tout de suite après lépreuve. Il
    doit également contrôler que les résultats soient
    corrects sur le site de la FIS. Pour plus
    dinformations, voir le règlement des Points FIS,
    et éventuellement les rapports supplémentairesntai
    res destinés à la FIS et des autres instances
    concernées, et est responsable de lexpédition de
    ces rapports dans un délai de trois jours,
  • soumet à la FIS toutes propositions relatives à
    la modification des règlements de compétition au
    vu des expériences de la présente compétition

12
13
Coupe du Monde

Membre du jury additionnel pour les épreuves
techniques
  • 1. Organisation
  • Jury selon art. RIS 603.4 601.4
  • 1.2 Slalom (inclus Slalom Combiné), et Slalom
    Géant et City Event
  • Avec droit de vote
  • le Délégué Technique
  • le Chef de Course du Comité d'Organisation
  • le Directeur de l'épreuve comme Arbitre, nommé
    par la FIS
  • le Race Director comme Arbitre adjoint, nommé par
    la FIS
  • La voix prépondérante appartient à lArbitre.

13
14
Equipment - Casques

6.1 Principes généraux L'utilisation de casques
de protection est obligatoire pour toutes les
événements FIS de ski alpin. Les casques de
protection ne doivent pas avoir de spoilers, ou
de parties protubérantes. Les modèles de casques
doivent répondre aux standards de sécurité
mentionnés ci-dessous pour chaque
discipline. 6.2 Standards de Sécurité Les
casques utilisés dans chaque discipline du ski
alpin doivent satisfaire aux normes de sécurité
suivants 6.2.1 GS/SG/DH - Modèles de casques
qui répondent et sont certifiés conformes aux
deux normes ASTM 2040 et EN 1077 (classe A) - En
complément, le modèle de casques doit passer un
test supplémentaire mené conformément à la
procédure de test EN 1077 mais effectué à une
vitesse plus élevée, soit 6.8m/s o Le test
additionnel doit être effectué par un laboratoire
homologué CEN. Le laboratoire devra produire un
protocole de test démontrant que le modèle a
passé le test conformément aux exigences EN à la
vitesse daccélération supérieure indiquée.
14
15
Casques

Étiquette attestant de la conformité avec la
spécification FIS pour les casques de compétition
(GS/SG/DH) La conformité aux exigences est
attestée par une étiquette normalisée spécifique
fixée de manière permanente (qui ne peut être
enlevée) sur larrière du casque à un emplacement
qui est et demeure visible. L'étiquette ne doit
en particulier pas être couverte par la sangle
des lunette. L'étiquette figure en annexe (voir
p. 47). Elle doit comprendre le texte suivant
Conform to FIS specifications RH2013(Conforme
aux spécifications RH2013 de la FIS). Les
étiquettes apposées par les fabricants doivent
rencontrer les spécifications figurant dans
lannexe. L'étiquette atteste que le fabricant a
obtenu les certifications requises (EN 1077 A et
ASTM 2040) et a obtenu un protocole de test
décrit ci-dessus confirmant que le modèle de
casque concerné satisfait aux exigences décrites
à larticle 6.2.1. Sur demande, les documents de
certification et le protocole de test devront
être fournis à la FIS.
15
16
Casques
  • 6.2.2 SL
  • Exigences
  • Modèles de casques certifiés conformément aux
    normes EN 1077 (class B) ou ASTM 2040 comme
    standards minimums
  • NB-1 Les casques comprenant des couvertures
    doreilles en matériaux souples sont autorisés.
  • NB-2 Les casques répondant à des standards
    supérieurs de sécurité peuvent être également
    utilisés en SL. Ceux-ci comprennent casques
    répondant aux standards
  • EN 1077 (Class A), SNELL 98 et les casques
    répondant à lexigence spécifique décrite
    ci-dessus pour GS/SG/DH.
  • Étiquettes
  • La conformité avec les exigences décrites
    ci-dessus est attestée par les étiquettes de
    certification correspondant (e.g. CE label) et/ou
    par le étiquette de conformité décrit sous
    larticle 6.2.1 (i.e. Les casques répondant aux
    normes requises pour GS/SG/DH peuvent être
    utilisés également en SL).

16
17

Étiquette attestant la conformité avec les
spécifications de la FIS pour les casques de ski
alpin (GS/SG/DH).
17
18
ÉQUIPEMENT  SKIAucun changement de norme pour
U18 Les changements pour les U14 et U16
avaient été publiées l'an passé
19
CONTRÔLE DES SKIS
627 Interdiction de départ Il est interdit à un
concurrent de prendre le départ dune compétition
figurant au calendrier FIS en particulier
lorsque 627.2 son équipement (art. 222) et les
marques commerciales sur son équipement (art.
207) ne correspondent pas aux prescriptions
respectives 628 Infractions l'imposition d'une
infraction sera entretenue par le Jury en
particulier lorsquun concurrent 628.14 a
effectivement pris le départ à une compétition
et que le Jury constate une infraction à la règle
de lart. 627.
19
20
CONTRÔLE DES SKIS
  • Éviter les problèmes Un Protocole possible pour
    les TD
  • Lors des premiers contactes avec le CO, discuter
    le règlement et les besoins de contrôles. Lavis
    de course doit mentionner quil y aura des
    contrôles.
  • Discuter et se mettre daccord sur les méthodes
    de contrôle si possible assigne quelquun bien
    avant le départ qui inspecte et sassure que les
    skis sont marqueés en compliance par LE
    MANUFACTURIER pas écrits à la main
  • Le positionner de façon à ce quil ne gène pas
    les concurents au départ
  • Expliquer le règlement et la méthode de contrôle
    à chaque réunion des entraîneurs
  • Toute découverte dun concurent qui aura pris le
    départ oblige le TD a suivre le règlement, à
    confisquer et à envoyer les skis à la FIS TD.
  • Règlement 222.6 Seulement les experts de la FIS
    peuvent mesurer

20
21
Équipements - autres
Contrôle des combinaisons Plombage des
combinaisons 2400 Coupe du Monde 2013. Min 6
points pour les combinaisons de DH et min 4 pour
celles de GS. Aucun contrôle pour celles de SL.
Pas étirées Marques commerciales N'ignorez pas
car ça protège votre ANS. N'est pas une raison
pour une DSQ. Le raisonnement veux que ça
n'affecte pas le résultat, mais qu'un
avertissement devrait être servi Système de sac
gonflable apprové par le comité de
l'équipement Étiquettes pour casque Une
question de responsabilité légale Pas
d'étiquette pas de départ entraînements
inclus ainsi que les ouvreurs Mesure du rayon
FIS App - mobile.fis-ski.com Aller à la section
Alpine Skiing puis clicker sur ski radius
calculator
21
22
Fanions de portes
3.1.3 Poteaux d'arrivée, portes, marqueurs de
parcours Fanions de porte Sur les fanions rouges
et bleus et les marqueus de parcours, on permet
d'identifier (nom ou logo) l'endroit ou un
commanditaire. Cette identification doit être
imprimée sur les deux cotés Sur recommandation
du Race Director, des couleurs différentes
peuvent être utilisées en DH /SG pour améliorer
la visibilité là où la visibilité est limitée.
Sur ces fanions, la publicité nest permise que
sur larrière du fanion (vu du coureur).
22
23
CLASSIFICATIONS 2014- 2OI5 RÈGLEMENT DES POINTS
FIS
23
24
Règlements Nor-Am
  • NAC.2.3.3.1 Quotas de Descente pour USA et CAN
  • 20 Hommes et 20 Dames seront invités de la nation
    accueillie du CAN et USA à participer aux
    épreuves de vitesse NC qui se déroulent en
    conjonction avec les séries de vitesse NAC. Ces
    positions seront incluses parmi les quotas
    nord-américains approuvés. USA et CAN ont droit
    au quota NAC usuel lors de leurs championnats
    nationnaux lorsqu'ils ont lieu en conjunction
    avec une série de vitesse NAC

24
25
Règlements Nor-Am
Section B NAC - Coupe Nor-Am NAC.2.3 Quotas
augmentés Canada et Etats-Unis peuvent inscrire
jusquà 560 concurrents (560 hommes et 560 dames)
dans les épreuves techniques qui sont organisées
par lune de ces deux nations. Tous les
concurrents doivent posséder un code FIS
valable. NAC.2.3.1 Pays organisateur Le quota de
base du pays organisateur est de 560 concurrents.
De plus, il peut laccroître, jusquà un maximum
de 560 supplémentaires en comblant le quota non
utilisé de lautre nation (Canada aux Etats-Unis
et Etats-Unis au Canada). Par consentement
mutuel, la nation réciproque peut remplir jusquà
560 le quota de la nation organisatrice.
Toutefois le nombre maximum de concurrents pour
USA et Canada ne devra pas être supérieur à 1200
plus 1 de la nation gagnante de la saison
précédente (COC 2.2) si le vainqueur est du CAN
ou USA. Tous les concurrents doivent figurer sur
la liste des points FIS en vigueur. NAC.2.3.1.1
Quota additionnel pour Descente et Super-G avec
Descente hommes NAC 2.3.1.2 Pour Descente et
Super-G avec Descente pour les hommes, un quota
additionnel de 20 est autorisé pour la nation
organisatrice. Tous les concurrents doivent
figurer sur la liste des points FIS en vigueur.
Quotas final Le Canada et les USA peuvent
chacun inscrirent jusqu'à 560 compétiteurs pour
chaque compétition lors des finales. Les quotas
non utilisés pouront être utilisés par l'autre
pays, le nombre maximum de participants total ne
pouvant dépassé 1200 plus 1 compétiteur nord
américain.
25
26
Points FIS
Règlement des points FIS - Edition 2015
1.2.1 Changement de catégorie Si une Fédération
Nationale de ski désire modifier la catégorie
dune compétition déjà inscrite au calendrier
FIS, elle doit prévenir le bureau de la FIS au
minimum 10 jours avant la première réunion des
chefs d'équipes. Si une Fédération Nationale
désire modifier la catégorie dune compétition
déjà inscrite au calendrier FIS à une autre
catégorie, (ou ajouter un nouvel évènement), le
bureau de la FIS devra en être informé au minimum
10 jours avant la première réunion des chefs
d'équipes.
26
27
Valeurs F

27
28
CHRONOMÉTRAGE

Une seule modification  L'impulsion de
synchronisation de tous les chronomètre doit
provenir d'une seule source. Une minute après que
l'on ait procédé à la synchronisation une
nouvelle impulsion devrait être envoyée afin de
vérifier la précision de la synchronisation des
systèmes A et B. La différence maximum allouée
entre le système A et B est de 0,001
seconde Également, Cattaneo Francesco de la FIS
nous a précisé cette semaine  0.001 could be
reached when you use only one contact to trigger
the devices (or opening really fast the start
gate. in any case 0.005 is an acceptable value
28
29
Rapport TD
  • 8.1 Transmission électronique
  • Les résultats doivent obligatoirement être
    transmis par voie électronique et
  • dans le format FIS (E-mail alpineresults_at_fisski.c
    h) Le DT doit superviser la
  • bonne transmission des résultats, faire son
    rapport en ligne immédiatement
  • après lépreuve et également vérifier si les
    résultats sont corrects sur le site de la FIS.
    SVP, validez immédiatement en ligne àprès
    l'événement, télécopiez ou envoyez par e-mail le
    rapport du DT en dedans de 10 jours, imédiatement
    avant une date limite à la FIS. (les rapprts
    peuvent également être validés en ligne) Sans le
    rapport du DT et du chronométrage, les résultats
    ne seront plus considéré pour la liste de points
    FIS.
  • ...
  • 8.1.1 Composition du nom de fichier pour la
    transmission des résultats
  • Nation de OC (trois lettres selon bulletin FIS)
  • Codex (selon Calendrier FIS)
  • Après le point - xml

29
30
Quotas Spéciaux

30
31
Quotas Spéciaux

31
32
ASSURANCES
  • Toutes les courses FIS au CAN et USA sont
    totalement assurés pour la responsabilité. (Au
    Québec, une police distincte existe similaire à
    celle d'ACA pour le reste du Canada)
  • Tous les entraîneurs, officiels, DT, inspecteurs
    et bénévoles sont assurés pour des tâches
    assignées. Pas de formule de renonciation
    demandée.
  • Tous les athlètes et les entraîneurs canadiens
    détiennent une assurance accident complète
    incluant le sauvetage en montagne, lévacuation
    par hélicoptère, le retour au Canada et tous les
    frais médicaux.

32
33
ACA 2014-2015 COI
33
34
34
35
Divers
  • Correct passage des portes.
  • SL à un piquet
  • Quel sens?
  • Si figure à l'envers?
  • GS/SG/DH
  • Si un compétiteur sarrête totalement (e.g. après
    une chute),
  • Intervale fixe
  • Piquet
  • Hauteur minimum
  • Autres ?

35
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com