Title: Sin t
1 PROTOCOLO DE ACTUACIÓN ANTE CASO CON SOSPECHA DE
ÉBOLA (EVE)
3 de septiembre de 2014
2CARACTERÍSTICAS CLÍNICAS Y EPIDEMIOLÓGICAS DEL
VIRUS
3Qué es el Ebola?
- Virus del género Ebolavirus miembro de la familia
Filoviridae (filovirus). - El género Ebolavirus se compone de cinco especies
diferentes identificadas en brotes en primates
humanos y no humanos Bundibugyo (BDBV), Zaire
(EBOV), Sudán (SUDV), Reston (RESTV) y Tai Forest
(TAFV). - La primera especie del virus del Ébola fue
descubierta en 1976 en lo que ahora es la
República Democrática del Congo, cerca del río
Ébola. - Desde entonces, se han presentado 22 brotes
importantes en África. - El reservorio más probable son los murciélagos
- Los virus del género Ebolavirus pueden sobrevivir
en fluidos o en materiales desecados durante
varios días.Son susceptibles al hipoclorito
sódico y a desinfectantes.
4Manifestaciones clínicas
- EVE enfermedad hemorrágica febril que comienza
de forma brusca con fiebre, dolor muscular,
debilidad, dolor de cabeza y odinofagia. - Evoluciona con vómitos, diarrea, fallo renal y
hepático, exantema máculo papular al 4º o 5º día
y síntomas hemorrágicos que pueden ser en forma
de hemorragias masivas internas y externas. - En el estadio final, los pacientes desarrollan un
fallo multiorgánico que progresa hacia la muerte
o la recuperación a partir de la segunda semana
de evolución - El periodo de incubación es de 2 a 21 días y la
tasa de letalidad es del 50 al 90.
5Mecanismos de Transmisión
- La transmisión se produce mediante
- Contacto directo con sangre, secreciones u otros
fluidos corporales, tejidos u órganos de personas
vivas o muertas infectadas. -
- Contacto directo con objetos que se han
contaminado con fluidos corporales de los
pacientes. Transmisión por contacto sexual puede
darse hasta 7 semanas después de la recuperación
clínica. - La transmisión a los humanos también puede
ocurrir por el contacto con animales vivos o
muertos infectados (monos, chimpancés, antílopes
y murciélagos). - La transmisibilidad se incrementa a medida que
evoluciona la enfermedad - Los pacientes asintomáticos no transmiten la
infección
6Situación Epidemiológica
- El 22.03.2014 el Ministerio de Sanidad de Guinea
Conakry notificó a la OMS un brote de enfermedad
por el virus Ébola (EVE). - A finales de marzo, se habían notificado los
primeros casos en zonas fronterizas de los países
vecinos, Liberia y Sierra Leona - El 30.07.2014 Nigeria confirmó la detección de un
caso - probable de EVE importado en un ciudadano que
viajó en avión desde Liberia (Monrovia) hasta
Nigeria (Lagos) y que se encontraba sintomático a
su llegada a Nigeria - El 7.082014 la OMS declaró que el brote de Ébola
en África Occidental constituía una Emergencia de
Salud Pública de Importancia Internacional. - El 29.08.14 primer caso confirmado en Senegal
- Los países afectados hasta la fecha son Guinea
Conakry, Liberia, Sierra Leona , Nigeria y Congo
7Impacto de la enfermedad en Europa
- La enfermedad por virus Ébola (EVE), plantea un
nivel de riesgo muy bajo para la población de la
Unión Europea, incluida España. - Hasta agosto de este año no se han detectado
casos en viajeros de regreso a Europa,
procedentes de países afectados por el brote
epidémico actual y en brotes anteriores, (los
primeros fueron en 1976). Nunca se ha producido
ningún caso en Europa.
8 Procedimiento de actuación ante casos
sospechosos de Ebola
9Objetivo
Garantizar la detección y el diagnóstico precoz
de un posible caso de EVE, con el fin de adoptar
de manera inmediata las medidas de control
adecuadas para evitar la aparición de casos
secundarios.
10DEFINICIÓN DE CASO SOSPECHOSO DE EVE
Fiebre gt 38.6 ºC Y cualquiera de los siguientes
Cefalea intensa Vómitos, diarrea y dolor
abdominal Cualquier forma de manifestación
hemorrágica no explicada Fallo multiorgánico
O Una persona que murió de manera repentina y
sin otra causa que lo explicara
Y
ANTECEDENTE EPIDEMIOLÓGICO
Historia de viaje o estancia en áreas afectadas
por EVE en los últimos 21 días (Guinea Conakry,
Liberia, Sierra Leona, los Estados de Lagos y
Rivers en Nigeria y la Provincia de Ecuador en
República Democrática del Congo) .
O Contacto con un caso (en investigación o
confirmado) de EVE o con sus fluidos
corporales/muestras biológicas.
11(No Transcript)
12Definición de contacto
Contacto estrecho (o de alto riesgo), aquel
que 1. Ha tenido contacto físico directo con un
paciente sintomático o con su sangre, orina o
secreciones, o con sus ropas, ropa de cama o
fómites contaminados con sangre, orina o fluidos
del paciente. 2. Ha atendido al paciente o
manejado sus muestras sin las medidas de
protección correctamente utilizadas (contactos
familiares, enfermeros, personal de laboratorio,
de enfermería, de ambulancia, médicos y otro
personal).
13Definición de contacto (2)
3. Ha tenido contacto con cadáver de persona
fallecida por EVE 4. Ha tenido contacto con un
animal infectado con enfermedad por virus Ébola,
su sangre, fluidos corporales o su cadáver.
- Contacto casual (o de bajo riesgo)
- Coincidencia en un mismo espacio con un paciente
sintomático, pero sin contacto físico directo con
él ni con sus fluidos corporales.
14PUERTAS DE ENTRADA Y TRASLADO DE PACIENTE CON
SOSPECHA DE EVE
- Consultas de Atención Primaria.
- Dispositivo de Cuidados Críticos y Urgencias
(Atención Primaria). - Domicilio del Paciente.
- Consultas hospitalarias
- Servicio de Cuidados Críticos y Urgencias de
Hospital no de referencia. - Coordinación y traslado.
15 PACIENTE CON SOSPECHA DE INFECCIÓN POR EVE
PUERTA DE ENTRADA ATENCIÓN HOSPITALARIA
16COMUNICACIÓN CASO SOSPECHOSO
Puerta de entrada
DIRECTOR MÉDICO
DECLARACIÓN de ALERTA - SVEA
COMUNICACIÓN DIRECCIÓN PROVINCIAL EPES Traslado
del paciente
Paciente Sospechoso de EVE
MEDICINA PREVENTIVA
INFORMACIÓN Y PREPARACIÓN DEL PACIENTE Y FAMILIA
CONFIRMACIÓN DE CASO SOSPECHOSO
REGISTRO DE CONTACTOS
NOTIFICACIÓN al SVEA
17Teléfono Medicina Preventiva
Días laborables 800 a 15 h 764661 729081
Teléfono de Alerta de Salud Pública
Días no laborables y Fuera de Horario de 800 a
15 h 902.22.00.61
Medicina Preventiva o el SVEA de Alertas, serán
quienes confirmarán el CASO SOSPECHOSO.
18Actuación en consulta
- Manifestaciones clínicas de caso
- Estancia en área con casos de EVE en los
últimos 21 días?
NO
SÍ
Consulta normal
- Djar a paciente en consulta con puerta cerrada
- Activar alerta
Sierra Leona, Liberia, Nigeria, Guinea Conakry o
Senegal
19Actuación en consulta/ habitación
- El paciente PERMANECERÁ SOLO (excepto en casos
de niños y discapacitados que se permitirá un
acompañante). - Los casos en investigación permanecerán en una
habitación con puerta cerrada con acceso
restringido a personal esencial para la atención
y cuidado del paciente, en una zona poco
transitada. - Los profesionales evitarán el contacto directo
sin el uso del equipo de protección desde el
inicio de la sospecha. El EPI se colocará antes
de entrar en la consulta - Una vez dentro de la consulta se proporcionará el
equipo de protección al paciente /acompañante
para traslado (Bata mascarilla y guantes). - Los EPI (excepto la mascarilla), se quitarán
DENTRO de la consulta, desechándose en los
contenedores habilitados para ello.
20Atención Hospitalaria EN HORARIO 800 a 1500 h
en días laborables
INFORMA AL PACIENTE y FAMILIA Establecimiento de
medidas de protección personal Valoración si
cumple criterio de caso por Medicina
preventiva Preparación del paciente para
traslado. Contención del paciente y familiares
enzona de consultas.
CONSULTA AISLADA
Alerta a DIRECCIÓN PROVINCIAL EPES para TRASLADO
a hospital de referencia
Contacta con DIRECCION MEDICA Hospital Provincial
de REFERENCIA
DECLARACIÓN ALERTA al NIVEL SUPERIOR
DIRECTOR MÉDICO
NOTIFICACIÓN al SVEA Provincial
- REGISTRO DE CONTACTOS
- INFORMACIÓN General
- Convivientes
- Personas en sala de espera (ver listado de
pacientes, si comparten sala de espera) - Personal sanitario y no sanitario
21DÍAS LABORABLES DE 1500 A 800 H NO LABORABLES
24 HS.
INFORMA AL PACIENTE y FAMILIA Establecimiento de
medidas de protección personal Preparación del
paciente para traslado. Contención del paciente y
familiares en zona de consultas.
CONSULTA AISLADA
Alerta a DIRECCION PROVINCIAL EPES para TRASLADO
a hospital de referencia
Contacta con DIRECCIÓN MÉDICA Hospital Provincial
de REFERENCIA
DECLARACIÓN ALERTA al NIVEL SUPERIOR
DIRECTOR MÉDICO
- REGISTRO DE CONTACTOS
- INFORMACIÓN General
- Convivientes
- Personas en sala de espera (ver listado de citas
para comprobar si comparten sala de espera) - Personal sanitario y no sanitario
NOTIFICACIÓN al SVEA Provincia
22Aislamiento del caso sospechoso
- Tras la identificación del caso sospechoso, se
ubicará al paciente en la propia consulta o
habitación separada de aquellos que acudan por
otras patologías, manteniendo la puerta cerrada. - El paciente deberá permanecer sólo, sin
acompañantes. En el caso de pacientes
pediátricos, el acompañante deberá tener el
equipo de protección individual. - No es preciso adoptar ninguna medida de
protección con los acompañantes fuera del
aislamiento. - Sólo al paciente se le dotará de
- Mascarillas quirúrgicas bien ajustadas o FPP2
sin valvula de espiración - Bata desechable de manga larga.
- Guantes para protección de contacto con fluidos
corporales.
23Condiciones básicas de la habitación
- Habitación individual de aislamiento con
equipamiento médico necesario para el paciente. - Dotación completa de equipamientos completos de
protección para el personal sanitario y visitas
(restringidas). - Sistema de eliminación de residuos.
- Colocar una hoja de registro en la entrada de la
habitación de aislamiento en la que todo el
personal y las visitas que entren en la
habitación deben dejar sus datos registrados
(nombre, categoría, fecha y hora, teléfono), para
permitir en caso necesario realizar un
seguimiento.
24Preparación del traslado del paciente
- Se vestirá al paciente con equipo de aislamiento
Bata desechable de manga larga, mascarilla
quirúrgica bien ajustada o mascarilla de
protección FFP2 sin válvula de espiración.
Guantes. - El transporte se realizará en ambulancia
especialmente preparada, con la cabina del
conductor físicamente separada y ventana cerrada. - El personal que intervenga en el transporte
deberá ser informado previamente y deberá
utilizar equipo de protección individual
adecuado. - Una vez finalizado el transporte se procederá a
la desinfección del vehículo y a la gestión de
los residuos producidos siguiendo lo dispuesto en
el procedimiento de gestión de residuos en caso
sospechoso/confirmados EVE. - No viajarán familiares en la ambulancia, excepto
en pacientes menores de edad, con las medidas
adecuadas
25 Higiene de manos
- - La higiene de manos es la medida preventiva más
importante para reducir la transmisión directa e
indirecta de la mayoría de los agentes
infecciosos. - La higiene de las manos debe hacerse con
preparados de base alcohólica. - Los preparados de base alcohólica requieren que
las manos se friccionen entre sí hasta que el
preparado se haya secado completamente.
26Recomendaciones Generales
Cuando las manos estén visiblemente sucias deben
lavarse con agua y jabón. Cuando están
contaminadas pero la suciedad no es visible es
preferible friccionarlas con un preparado de base
alcohólica.
27LAVADO DE MANOS CON SOLUCIÓN ALCOHOLICA
28 Técnica de descontaminación de manos con solución
alcohólica
29 Técnica de descontaminación de manos con solución
alcohólica
30 Técnica de descontaminación de manos con solución
alcohólica
31 Recomendaciones Generales
- La Organización Mundial de la salud (OMS) define
5 momentos, en relación con el paciente, para
realizar las higiene de las manos - ? Antes del contacto con el paciente
- ? Antes de realizarle una técnica limpia /
aséptica - ? Después del contacto con fluidos corporales
- ? Después del contacto con el paciente
- ? Después del contacto con el entorno del
paciente -
32 Recomendaciones Generales
Los 5 momentos de la higiene de manos
33 Recomendaciones Generales
- También debe realizarse la higiene de manos
antes de ponerse el equipo de protección personal
(EPP), inmediatamente después de la retirada de
guantes, y después de quitarse todos los
elementos del EPP. - El uso de guantes no sustituye en ningún caso la
higiene de las manos. -
34SALA DE PERSONAL EN LA 2ª PLANTA DE CONSULTAS
EXTERNAS
- 1. Aquí se encontrarán los Equipos de Protección
Personal y los contenedores azules. - 2. Aquí será donde se procederá a vestirse el
profesional antes de entrar en la consulta de
aislamiento. - 3. Los contenedores azules se trasladarán a la
consulta de aislamiento. - 4. Si el aislamiento se produce en otro lugar se
trasladarán los equipos y contenedores al lugar
del aislamiento. -
35Equipos de Protección Individual (EPI)
- Antes de entrar en la habitación debe asegurarse
que se ha cogido todo el material que vaya a ser
necesario utilizar en el interior de la
habitación para evitar entradas y salidas
innecesarias. - Toda la ropa de protección debe quitarse dentro
de la habitación, o en la esclusa si la hubiera,
salvo la mascarilla respiratoria, que se quitará
sin tocar la parte delantera del mismo y se
desechará fuera de la habitación en cubo de
basura con pedal.
- Si en algún momento del proceso de retirada de
los equipos de protección individual se contamina
las manos debe realizar inmediatamente higiene de
manos.
36Equipos de Protección Personal (No existen
aerosoles)
- Mascarilla quirúrgica o FFP2
- Frente al riesgo de salpicadura de fluidos
corporales, secreciones o excreciones, Gafas de
protección frente a salpicaduras de líquidos
biológicos. Campo de uso 3.
Guantes de protección frente a riesgos
biológicos. Se utilizará doble guante, un par
debajo de la manga y otro por encima que cubra
hasta el antebrazo. Bata larga de manga larga y
puños ajustables impermeable desechable. Gorro Pat
ucos de media caña.
37Equipos de Protección Personal (Existencia
aerosoles)
Respirador tipo FFP2 Frente a aerosoles
biológicos, Gafas de protección frente al riesgo
de aerosoles. Campo de uso 5 Guantes de
protección frente a riesgos biológicos. Se
utilizará doble guante, un par debajo de la manga
y otro por encima que cubra hasta el
antebrazo. Mono impermeable antisalpicaduras. Pa
tucos de media caña.
38Secuencia para ponerse los equipos
1º Se colocará el patuco de media caña
En el caso de utilizar mono en vez de bata, este
paso se llevará a cabo después ya que los patucos
se pondrán por encima del mono.
39Secuencia para ponerse los equipos
2º Bata Impermeable o Mono antisalpicaduras
Cubra con la bata todo el torso desde el cuello
hasta las rodillas, los brazos hasta la muñeca y
dóblela alrededor de la espalda.
Átesela por detrás a la altura del cuello y la
cintura.
40Secuencia para ponerse los equipos
3º Mascarilla quirúrgica o FFP2
Coloque la mascarilla cubriendo nariz, boca y
barbilla. Moldee el clip nasal con las dos
manos, para que se ajuste a la forma de la nariz.
Átesela por detrás.
41Secuencia para ponerse los equipos
3º Mascarilla quirúrgica o FFP2
- Asegúrese la banda elástica en la mitad de la
cabeza y en el cuello.
- Ajústese la banda flexible en el puente de la
nariz.
- Acomódesela en la cara y por debajo del mentón.
- Verificar el ajuste del equipo filtrante de
partículas.
42Secuencia para ponerse los equipos
4º Gafas protectoras
- Colóquesela sobre la cara y los ojos y ajústela.
5º Gorro o capucha del mono
6º Higiene de manos (Según protocolo)
43Secuencia para ponerse los equipos
7º Guantes dobles
- Sitúe el primer par de guantes (guantes internos)
por debajo de la bata.
- Extienda el segundo par de guantes cubriendo el
puño de la bata.
- Mientras lleve puesto el equipo de protección
- Evite tocar o ajustar el equipo de protección.
- Reemplazar los guantes si están dañados o rotos,
realizando higiene de manos, antes de ponerse los
nuevos guantes
44Secuencia para ponerse los equipos (Resumen)
Caso A Bata impermeable
Caso B Mono antisalpicaduras
1º Patuco de media caña
1º Mono antisalpicaduras
2º Bata impermeable
2º Mascarilla FFP2
3º Mascarilla o FFP2
3º Gafas
4º Gafas
4º Capucha del mono
5º Gorro
5º Patuco de media caña
6º Higiene Manos
6º Higiene Manos
7º Guantes
7º Guantes
45Secuencia para quitarse los equipos
1º Patucos de media caña
- El exterior de los cubre piernas o cubre zapatos
puede estar contaminado!
- Realizar la retirada con cuidado.
- Deséchelos en el contenedor específico.
46Secuencia para quitarse los equipos
2º Guantes externos
- El exterior de los guantes puede estar
contaminado!
- Agarre la parte exterior del guante con la mano
opuesta en la que todavía tiene puesto el par de
guantes externos y quíteselo.
- Sostenga el guante que se quitó con la mano que
aún tiene doble guante.
- Deslice los dedos de la mano que sólo tiene un
guante (guante interno) por debajo del guante
externo de la otra mano a la altura de la muñeca.
- Quítese el guante de manera que acabe cubriendo
el primer guante externo. - Deseche los guantes externos en el contenedor
específico. - Debe mantenerse puestos en ambas manos los
guantes internos.
47Secuencia para quitarse los equipos
3º Bata impermeable /Mono antisalpicaduras
- La parte delantera de la bata y las mangas
pueden estar contaminada!
- Tocando solamente el interior de la bata, pásela
por encima del cuello y de los hombros.
- Dóblela o enróllela y deséchela en el contenedor
específico.
48Secuencia para quitarse los equipos
3º Bata impermeable /Mono antisalpicaduras
- La parte delantera del mono y las mangas pueden
estar contaminadas!
Se retirará el traje procurando no tocar la parte
exterior del mismo de arriba abajo, y siguiendo
el orden
- capucha,
- dorso,
- miembros superiores y
- miembros inferiores
- Deséchelo en el contenedor específico.
49Secuencia para quitarse los equipos
4º Gorro
- La parte externa del gorro puede estar
contaminada!
- Realizar la retirada con cuidado.
- Deséchelo en el contenedor específico.
50Secuencia para quitarse los equipos
5º Guantes internos
- El exterior del los guantes internos pude estar
contaminado!
- Siga los mismos pasos indicados en los guantes
externos.
- Deseche los guantes en el contenedor específico.
6º Higiene de manos
51Secuencia para quitarse los equipos
7º Gafas protectoras
- El exterior de las gafas protectoras puede estar
contaminada!
- Para quitárselas, tómelas por la parte de la
banda de la cabeza
- Colóquelas en el recipiente designado para
reprocesar materiales o deséchelas en el
contendor específico.
8º Higiene de manos
52Secuencia para quitarse los equipos
9º Mascarilla quirúrgica o FFP2
- La parte delantera de la mascara puede estar
contaminada No la toque!
- Primero libere la banda elástica inferior
elevándola sobre la cabeza, luego la banda
elástica superior y por último quítese la
mascarilla.
- Deséchela en el contenedor específico.
10º Higiene de manos
53Secuencia para quitarse los equipos (Resumen)
Caso A Bata impermeable
Caso B Mono antisalpicaduras
1º Patucos de media caña
1º Patucos de media caña
2º Guantes externos
2º Guantes externos
3º Bata impermeable
3º Mono antisalpicaduras
4º Gorro
4º Guantes internos
5º Guantes internos
5º Higiene Manos
6º Higiene Manos
6º Gafas
7º Gafas
7º Higiene Manos
8º Higiene Manos
8º FFP2
9º Mascarilla o FFP2
9º Higiene Manos
10º Higiene Manos
54Gestión de residuos
- En lo relativo a la gestión de residuos se
seguirá lo dispuesto en la última actualización
del Procedimiento Gestión de Residuos en casos
sospechosos/confirmados EVE.