FLSP 7010: Historia de la lengua espa - PowerPoint PPT Presentation

About This Presentation
Title:

FLSP 7010: Historia de la lengua espa

Description:

... respectivamente: faz (haz), cascar, linax (variante de linage), relox ( – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:59
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 17
Provided by: Alfre180
Category:
Tags: flsp | espa | historia | lengua | linax

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: FLSP 7010: Historia de la lengua espa


1
FLSP 7010Historia de la lengua española
Cuarta parte
  • Verano del 2002Prof. A. Torrejón

2
Cambios fonológicos desde la Edad Media.
  • Fusión de /b/ y /B/ del castellano antiguo.
  • En Esp. ant. /b/ (grafía b) y /B/ (grafía v)
    contrastaban en diversos contextos Entre
    vocales cabe /b/ (lt CAPIT) vs. cave /B/ (lt
    CAVET). En posición inicial, especialmente
    después de ciertas consonantes bienes /b/ (lt
    BENE) vs. vienes /B/ (lt VENIS). En grupos
    consonánticos había confusión alba alva.
  • Es posible que se hayan neutralizado en posición
    inicial de palabra después de pausa, cuando
    la palabra anterior acababa en nasal (un buey
    b, un viento b), y en mandatos (baxa b,
    ven b).
  • Es posible que más tarde se neutralizaran al
    comienzo de palabra, después de vocal no me baxo
    B, no me voy B.
  • Hacia fines del s. XIV aparentemente sólo había
    contraste dentro de palabra, después de vocal.

1
3
  • Fusión de /b/ y /B/ del castellano antiguo
    (cont).
  • En el s. XV se completó el proceso, aunque
    algunos poetas (Garcilaso) evitaban las rimas de
    palabras con b y palabras con v.
  • Después de 1560 la fusión fue total incluso en el
    castellano literario.
  • A pesar de la desaparición de uno de estos
    fonemas, la ortografía castellana mantiene b y
    v En posición inicial de palabra se mantiene
    la práctica medieval, con algunos ajustes
    menores (vivo y voz en vez de bivo y boz) Entre
    vocales se escribió v en palabras que en latín
    tenían -B- hasta fines del s. XVIII, en que se
    adoptó la escritura etimológica
    actual. Ejemplos de uso de b y v latín hasta
    1800 después de 1800 SAPIT sabe sabe DEBET dev
    e debe LAVAT lava lava

2
4
  • Las sibilantes del castellano antiguo.
  • Se denomina sibilantes a las consonantes
    fricativas y africadas que se articulan en las
    áreas dental, alveolar y palatal (/s/, /z/, /ts/,
    /dz/, /??/, /?/) Sordas SonorasAfricadas
    dentales /ts/ /dz/Fricativas alveolares /s/ /z/
    Fricativas prepalatales /S/ /Z/ En la lengua
    escrita se representaba estos fonemas con las
    siguientes grafías /ts/ c o ç decir
    (descender), alçar (alzar), caça (caza) /dz/
    z dezir (decir), pozo /s/ ss espesso,
    passo /z/ s espeso (gastado), casa /S/
    x fixo (fijo), dixo (dijo), caxa (caja) /Z/ j
    o g fijo (hijo), mejor, mugier (mujer) Es
    posible que el fonema /Z/ se haya pronunciado
    como una africada después de pausa y de algunas
    consonantes.

3
5
  • Las sibilantes del castellano antiguo (cont.).
  • Las sibilantes del castellano antiguo sufrieron
    varios cambios Las africadas /ts/ y /dz/ (y
    las realizaciones africadas de /Z/)
    se debilitaron, pasando a ser fricativas. No
    es posible determinar cuándo ocurrió este
    debilitamiento, se supone que se completó
    durante el s. XV. A fines de la Edad Media, la
    serie de las sibilantes se componía de
    seis fonemas Sordas Sonoras Fricativas
    dentales /s/ /z?/ Fricativas alveolares /s/ /z/
    Fricativas prepalatales /S/ /Z/ Los tres
    fonemas sonoros se ensordecieron y como
    consecuencia se fundieron con los fonemas sordos
    s, s, S. Es posible que en Esp. ant.
    siempre haya habido neutralización en posición
    final de sílaba, pronunciándose todas las
    consonantes como sordas ts, s, S,
    escritas z, s, x, respectivamente faz (haz),
    cascar, linax (variante de linage), relox (lt
    cat. relotge).

4
6
  • Las sibilantes del castellano antiguo (cont.).
  • La pérdida del contraste sordo/sonoro ocurrió
    en el castellano estándar en el s. XVI. Es
    probable que en el norte de España el contraste
    haya desaparecido varios siglos antes. El
    establecimiento de Madrid como capital de España
    en 1560 y el influjo de hablantes de dialectos
    norteños a la capital probablemente aceleró la
    pérdida de este contraste. En Toledo y más al
    sur se mantiene el contraste entre sonoras y
    sordas por algún tiempo. El conjunto de las
    sibilantes en el siglo se componía de Fricativa
    dental /s/ caça /kása/ (antes /kátsa/) dezir
    /desír/ (antes /dedzír/) Fricativa
    alveolar /s/ passo /páso/ (no cambia) casa
    /kása/ (antes /káza/) Fricativa
    prepalatal /S/ caxa /káSa/ (no cambia) mejor
    /meSór/ (antes /meZór/) Entre fines del s. XVI
    y mediados del s. XVII, el fonema dental /s/
    pasó a interdental /?/, y el prepalatal /S/, a
    velar /x/, tal vez para evitar confusión entre
    estos tres fonemas tan parecidos.

5
7
  • Las sibilantes del castellano antiguo (cont.).
  • Los cambios operados en las sibilantes se
    pueden resumir así interdental dental alveo
    lar palatal velar antes del s. XVI /s/
    /z?/ /s/ /z/ /S/ /Z/ s.
    XVI /s/ /s/ /S/ dede 1650 /?/ /s/
    /x/
  • En Sevilla, y en consecuencia en gran parte de
    Andalucía y América, las sibilantes sufrieron
    cambios ligeramente diferentes de los del
    castellano estándar. Durante los siglos XV y
    XVI se produjo una fusión de las sibilantes
    dentales y alveolares, perdiéndose las
    alveolares /s/ /s/ /z?/ /z/
    /s/ /z?/

6
8
  • Las sibilantes del castellano antiguo (cont.).
  • Aunque la fusión completa de estos fonemas
    comienza en el s. XV, la neutralización entre
    /s/ y /s/ y entre /z?/ y /z/ en posición final de
    sílaba comenzó antes. Es posible que, por
    influencia mozárabe, en el habla andaluza
    los fonemas /s/ y /z/ se pronunciaran dentales
    s, z?. Cuando se debilitaron las africadas,
    se fundieron con estas fricativas /ts/ /s/ /
    dz/ /z?/ /s/ /z?/ Luego /s/ y /z?/ se
    fundieron en /s/ aproximadamente al mismo
    tiempo que se produjo el ensordecimiento de /dz/
    y /z/ en el castellano estándar. Así, en el
    andaluz, las cuatro sibilantes medievales /ts/,
    /dz/, /s/ y /z/ se redujeron a una, /s/ caça
    /kása/, dezir /desír/, passo /páso/, casa
    /kása/. En la actualidad el fonema /s/ del
    andaluz tiene dos variantes una sibilante
    dental (similar a la s inglesa) que se usa en la
    mayor parte de Andalucía central, las Islas
    Canarias y América, y otra más adelantada (de
    sonido similar a la ?), que se usa en la costa.

7
9
  • Las sibilantes del castellano antiguo (cont.).
  • En andaluz, la /Z/ también se ensordeció y se
    fundió con la /S/, la cual también se retrae,
    pero el resultado no es /x/, sino la laríngea o
    glotal /h/, que se funde con la /h/ procedente
    de la F- latina. El desarrollo de las
    sibilantes en el andaluz se puede resumir
    así dental alveolar palatal laríngea ha
    cia 1400 /ts/ /dz/ /s/ /z/ /S/ /Z/ /h/ hacia
    1500 /s/ /z?/ /s/ /z/ /S/ /Z/ /h/ s.
    XVI /s/ /z?/ /S/ /Z/ /h/ s.
    XVII /s/ /S/ /h/ dede fines del s.
    XVII /s/ /h/

8
10
  • Grupos consonánticos cultos.
  • Muchos de los grupos consonánticos que existían
    en latín se redujeron a consonantes simples
    durante el desarrollo del castellano
    antiguo CT gt /tS/ FACTU gt hecho GN gt
    /?/ PUGNU gt puño X gt /S/ DIXI gt dixe MN gt
    /?/ SCAMNU gt escaño PT gt /t/ APTARE gt atar PS
    gt /s/ IPSA gt essa
  • Muchas de las palabras cultas que el castellano
    tomó del latín durante fines de la Edad Media, y
    especialmente durante el Siglo de Oro, contenían
    estos grupos, que violaban las reglas
    fonotácticas del castellano. El castellano ya
    no permitía consonantes velares (/k/, /g/) y /p/
    en posición final de sílaba (acto, digno,
    captar). La /m/ final de sílaba no podía
    aparecer delante de /n/ (alumno). Aunque /b/
    aparecía delante de /d/ en algunas palabras,
    estaba siendo reemplazada por /u/ (Esp. ant.
    cabdal gt caudal), o por /Ø/ (Esp ant. dubda gt
    duda).

9
11
  • Grupos consonánticos cultos (cont.).
  • El problema que presentaban los grupos cultos se
    resolvió de dos manerasa) Simplificación del
    grupo mediante la eliminación de una
    consonante, generalmente la primera (o sea la
    consonante final de sílaba),b) Mantención de
    las dos (o tres) consonantes del grupo, tanto en
    la escritura, como en la pronunciación, lo que
    introdujo nuevas posibilidades fonotácticas al
    castellano. En la gran mayoría de las palabras
    adoptadas por vía culta se aplicaron los dos
    procesos, por lo que en esta época son frecuentes
    las formas dobles CT efeto efecto lt
    EFFECTU CT (ante I vocal) lición lección lt
    LECTIONE GN sinificar significar lt SIGNIFICARE
    X examen (/S/) examen (/ks/) lt
    EXAMEN exercer (/S/) exercer (/ks/) lt
    EXERCERE XC ecelente excelente lt EXCELLENTE
    MN solene solemne lt SOLLEMNE
    PT acetar aceptar lt ACCEPTARE

10
12
  • Grupos consonánticos cultos (cont.).
  • MPT pronto prompto lt PROMPTU NST istante inst
    ante lt INSTANTE BST astener abstener lt
    ABSTINERE En el caso de la /p/ y /b/ final de
    sílaba (y a veces de /k/) hubo una tercera
    posibilidad en el Siglo de Oro cambio a la
    deslizada u9, como había ocurrido con /b/
    (ej. cabdal gt caudal). Así, además de acetar y
    aceptar, existía aceutar, y junto con afeto
    y afecto, afeuto. En el s. XVIII la Academia
    aceptó las formas que mantenían los
    grupos latinos (cultos) y rechazó las otras,
    así, en la actualidad el castellano ha aceptado
    /k/, /g/, /p/ y /b/ entre las consonantes finales
    de sílaba. Hay casos en que la palabra
    simplificada y la palabra con grupo culto se han
    mantenido, pero con significados
    diferentes CT plática práctica lt
    PRACTICA afición afección lt AFFECTIONE GN sin
    o signo lt SIGNUM PT setiembre septiembre lt
    SEPTEMBER

11
13
  • Yeísmo.
  • Yeísmo es la fusión del fonema palatal lateral
    /?/ con el fonema fricativo mediopalatal /??/. El
    resultado es la pérdida de /?/
    /?/ /??/ /??/ Aunque en España no se
    documenta este fenómeno hasta el s. XVIII,
    es posible que comenzara en el castellano
    antiguo, como lo indican el judeoespañol y el
    castellano de América, que son variedades
    yeístas. En la actualidad, toda la mitad sur de
    España es yeísta. En Madrid, sólo la generación
    más vieja mantiene la /?/. En la mitad norte, las
    ciudades son yeístas y la /?/ se mantiene en las
    áreas rurales. El yeísmo presenta las
    siguientes características fonéticas
    d???? forma usual para la mayoría de los
    hablantes educados, Z se encuentra en partes
    de Andalucía y de América, dZ se asocia con
    Extremadura, Argentina y Uruguay, tS en el
    habla urbana del área del Río de la
    Plata, S en algunas variedades del habla de
    Buenos Aires.

12
14
  • Debilitamiento de /s/ y /?/ finales de sílaba.
  • Este fenómeno, que consiste en usar el alófono
    h para la /s/final de sílaba, también es típico
    de la mitad sur de la península. En América,
    afecta a parte del continente se exceptúan gran
    parte de México y las áreas andinas de
    Sudamérica. No afecta al judeoespañol. En
    Castilla la Nueva, Extremadura y Murcia, donde
    hay contraste entre /s/ y /?/ y la /s/ se
    debilita, la /?/ también se debilita. El
    debilitamiento se da en diferentes grados 1)
    (grado mínimo) /s/ se pronuncia como /?/
    fricativa delante de /d/ en varias áreas
    rurales del norte de España desde de_at_?De,
    desdeñar de?De?a_at_r. 2) Afecta a la mayor
    parte del sur de España y a las partes de
    América donde hay debilitamiento. La /s/ (y la
    /?/, donde ésta se debilita) se pronuncian
    como h delante de consonante o de pausa este
    e_at_hte, asno a_at_hno, la tos la to_at_h, los
    viernes loh Bje_at_rneh, hazte acá a_at_hte
    aka_at_, diezmo dje_at_hmo, la voz la Bo_at_h.

13
15
  • Debilitamiento de /s/ y /?/ finales de sílaba
    (cont.).
  • 3) Típico de Andalucía y otros lugares,
    consiste en la asimilación de h con la
    consonante siguiente, de la cual toma algunos
    rasgos. Si la consonante siguiente es /b/,
    /d/, /g/, ésta a menudo se ensordece estos
    perros e_at_ttop pe_at_roh, las botas laf fótah,
    disgusto dihútto, asno a_at_??no, las manos
    la?? ma_at_noh. 4) Pérdida de /s/ final delante
    de pausa. Ocurre en Andalucía occidental y en
    diversas partes de América los hombres
    loh ómbre, las olas lah óla. 5) (grado
    máximo) Pérdida total de /s/ final en todos los
    contextos. Ocurre en Andalucía oriental las
    olas la óla, las manos la máno. En este
    caso, la vocal precedente se abre en un grado
    (a gt A, o gt ?, e gt E).

14
16
  • Fin temporal de esta parte
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com