Title: Equipping Teachers to be Language Explorers
1Equipping Teachers to be Language Explorers
- Exploring language in the classroom
- Elaine Tarone
2Background The Minnesota Context
- Enduring Scandinavian heritage
- Other historic ethnic groups African-American
and German - French voyageurs and American Indians gave us
place names and north country activities like ice
hockey, canoeing, and exploration
3Increasing Linguistic Cultural Diversity
- 25 of students in St Paul Public Schools are
Hmong - Hispanics are the fastest growing minority
group - Largest Somali immigrant group in the U.S. is in
the Twin Cities - It is a very diverse group of learners that we
are preparing our language teacher-learners to
face.
4Years ago I asked a teacher at my school, what do
you teach?
- I expected something like I teach French to a
diverse group of high school freshmen. - She answered, I teach Prentice-Hall.
5Basic Message of this Talk
- Teach the learner
- Dont teach the book
- Dont teach the curriculum
- Dont teach the test
- Dont teach the parents.
- FOCUS ON THE LANGUAGE LEARNER
6Basic Message to Teacher-Learners
- Figure out who your students are
- Figure out what language your students know and
dont know, and what they need to learn - Teach that, in ways that work for them.
7Language Teaching is like a TripApproach 1
- Teaching Approach 1 I teach the book.
- teach students who are all from the same
linguistic and cultural background, in programs
where someone else has ordered the book, and
planned the schedule, the activities, and the
tests. - based on some professionals global assumptions
about the average student
8Language Teaching is like a Trip Approach 1
- Travel Approach 1 I do the tour.
- travel in groups of people like yourself on
pre-planned tours where someone else has selected
popular routes, schedules, hotels, restaurants,
activities - based on trip organizers global assumptions
about average interests and needs of people like
them
9There IS no readymade book that is designed to
meet the language learning needs of YOUR LEARNERS.
10Language Teaching is like a Trip Approach 2
- Language Teaching Approach 2 I teach the
language my students need to learn. - teach a L2 to students from different native
languages and cultures, in a class where on an
ongoing basis you choose your own teaching
materials, schedule, activities, and tests - based on your analysis of YOUR particular
students diverse needs
11Language Teaching is like a Trip Approach 2
- Travel Approach 2 I explore.
- travel on your own, get off the beaten track,
choosing your own route, schedule, hotel,
restaurants and activities - based on YOUR needs and interests
12Approach 1
- Approach 1 is EASY just show up and follow
directions
13Approach 2
- Approach 2 is HARD requires special training,
equipment and skills, sensitivity to changing
contexts, and wisdom to use the right skills in
the right context
14U.S. teachers ill-equipped to teach students from
diverse languages and cultures (Adger et al 2002)
- Multicultural and multilingual classes are the
norm - Students discourse and learning patterns are
affected by their culture and language background - Mainstream teachers must know more about language
and culture in order to teach ANY content
effectively - Teaching world languages requires a deep and
explicit knowledge of the facts about language
(map), and the skills to analyze language on an
ongoing basis (map-reading skills)
15Language teachers as school experts
- Increasingly, mainstream teachers in schools may
turn to their language teacher colleagues
(English, ESL, FL) for the knowledge they need - But do language teachers themselves have the
expert knowledge about language facts that is
needed? - Are they equipped with the skills they need for
exploration in this new territory of language and
culture?
16Language Teacher Knowledge Base
- What should be the knowledge base for language
teacher education? - Is what we teach in our LTE programs USEFUL to
language teachers? - Does it include tools and skills they need to do
language analysis?
17Knowledge Base Just the Facts?
- Some LTE books and programs conceptualize the
knowledge base as no more than a body of facts - Teacher learners must internalize those facts
- and demonstrate they know those facts on essay
and M/C tests, and in reviews of the literature - Examples grammar and SLA courses
18Goal of many grammar and SLA courses for teachers
- Show you know facts about the field.
- Memorize them to repeat them on the test.
19Knowledge Base FACTS?
- The rules for using ser and estar in Spanish are
- The polite form for greeting a superior in
Japanese is - Research shows that teachers prefer to use
implicit corrective feedback (recasts) - Research shows the stages of acquisition of
questions in German L2 are
20Facts are not enough
- You do need the basic facts but
- just owning the map and knowing the names of the
parts of a canoe doesnt make you an expert
orienteer and canoeist. - You need to develop skills in the USE of the
equipment.
21Remember where youre going . its a much more
complex context than it used to be... requiring
skills, knowledge, and understanding.
22(No Transcript)
23Can we teach teachers to use facts to solve such
language learning problems as these?
- I need a way to get these students to use ser
and estar correctly. - This kind of error may require a more explicit
correction strategy than a recast. - I wonder if consciousness-raising will get this
learner to use a polite greeting form. - Is this learner developmentally ready for this
lesson on German questions?
24Reconceptualizing the knowledge base
- Defining the elements of the knowledge base that
needs to be provided in any language teacher
education program.
25Three dimensions of knowledge for language
teacher education (Allwright, 2001 Tarone
Allwright 2005)
26Dimension 1 SKILLS
- TECHNIQUES
- How to demonstrate a new speech sound
- How to keep students engaged in class
- How to recast an error in conversation
- Essential to language teaching, but not enough
- Skills and techniques may enable one to teach
the book -- but not to make decisions required
in teaching a group of students with varied needs
27Dimension 2 KNOWLEDGE
- FACTS about language / language learning
- Basic units of language
- Rules for using definite and indefinite articles
- Stages of acquisition of questions in the L2
- Essential to language teaching, but not enough
- Knowing these facts does not enable the teacher
to move beyond teaching the book
28Dimension 3 UNDERSTANDING
- How and when to USE skills and knowledge
- When to provide a particular form of corrective
feedback to learners - Why Group Activity X helps learners to move from
Stage 2 to Stage 3 question formation - How and when to analyze a sentences structure
- The ability to USE implicit skills and explicit
knowledge is what enables one to move beyond
teaching the book to teaching students.
29John Dewey Pragmatism
(Hickman Alexander, 1998)
- Education of language teachers should not be
simply teaching dead facts - Skills and knowledge learned should be fully
integrated into their lives - Learn by doing not just knowledge, not just
skills, but skills that put knowledge to use - Teacher learning requires a combination of
content mastery, skills development and
understanding
30Is the knowledge base implicit or explicit?
- Implicit unconscious, unanalyzed, unstated, not
the focus of attention - Explicit conscious, analyzed, verbalized, the
focus of attention
31Language Learner Knowledge
- May be almost entirely implicit, particularly for
a native speaker or a student from a program
like - Communicative Language Teaching
- Natural Approach
- Language immersion with little language focus
- Implicit knowledge of the language is not an
adequate knowledge base for language teaching
32Language Teacher Knowledge
- Language teacher knowledge is both implicit and
explicit - Skills are implicit
- Knowledge of facts is explicit
- Ability to use both is both implicit and explicit
33LANGUAGE
- Language teachers need to know more than just the
language. - Language teachers must have explicit knowledge
about the way language is structured, and know
how to analyze and sometimes talk about language
structure - Language teacher educators have the job of
helping teacher learners make their implicit
knowledge about language EXPLICIT (fostering the
aha! moment).
34Teaching Grammar as Fact AND Process
- Celce-Murcia and Larsen-Freeman (1999) The
Grammar Book (supplement w/Yule 1999). - Approach to teaching L2 grammar to
teacher-learners (described in Tarone and
Lazaraton, 2005) - Facts of English grammar presented in terms of
Form, Use, Usage
35Example English passive
- Form of the be passive the prescriptive rule
- Describe syntactic rules The patient, or
receiver of the action, becomes the subject of
the passive sentence. - The midfielder kicks the ball.
- The ball is kicked by the midfielder.
- Use of the be passive the function or meaning
- use the passive to foreground the patient, and
background or even delete the agent - Usage of the be passive the descriptive rule
- The get passive may be more common.
- Speakers seldom include the agent in by phrase
36Usage Studies and Applications
- Teacher-learners are asked to compare
prescriptive grammar rules in the book with
actual usage (descriptive rules) - Usage studies they ask a RQ, gather data,
analyze it, and compare - Then they consider implications for pedagogy
37If I would have known
- FORM Book rule for past counterfactuals
- If I had known, I
- USAGE
- If I would have known, I
- Noriko Ishihara
38After this grammar course, teacher-learners can
- Move beyond the book, treating textbook grammar
rules as prescriptive, not descriptive - Confidently analyze grammar usage by native
speakers in the real world, and compare it to the
grammar rules in the book - Transfer that new knowledge into their own
language classrooms, considering implications for
pedagogy -- perhaps, ways to transmit the
knowledge implicitly to their students
39SECOND LANGUAGE ACQUISITION
- LTE programs often now require teacher-learners
to take a course on second language acquisition
(SLA) research - Rationale language teachers ought to understand
how their students learn foreign languages - Problem the content of SLA courses focus on
knowledge, not skills or understanding
40SLA COURSE CONTENT
- Proponents of these courses argue they teach how
to evaluate published SLA research. - Is this knowledge useful for language teachers?
(Freeman Johnson 1998) - Is this knowledge all that language teachers need?
41Many SLA teachers are happy if at the end of the
course, their teacher-learners can say things
like this
- Research shows that teachers prefer to use
implicit corrective feedback (recasts) - Research shows the stages of acquisition of
questions in German L2 are
42CONTENT of SLA Course
- Intro SLA books cover prominent SLA theories and
theorists, and research that supports or
contradicts them - Published research studies hot off the press,
the newer the better - Evaluation essay tests or papers focused on
demonstrating knowledge of the facts
43Id like to propose a different kind of SLA
course for language teachers to FOCUS ON THE
LEARNER
44New SLA COURSE CONTENT
- THE LECTURE COMPONENT
- Provides a broad overview of state of knowledge
in the field, the main theories, and most
generally agreed upon facts about SLA derived
from research - An intro course does not get into detailed
theoretical nuances, research design, or the very
latest published findings - THE LAB COMPONENT
- Provides teacher-learners with the tools to
analyze the language of learners FOR THEMSELVES,
and opportunities to practice using those tools
in a lab setting before trying them on their own - Asks them to consider pedagogical implications of
their analyses
45Goal of Lab Case Studies
- Through carrying out their own case study
analyses of learner language, teacher learners
will - Develop a deeper understanding of SLA research by
DOING it (learn by doing) -
- Develop analytical skills to better understand
language learning in their own classrooms (local
research) - Develop confidence in assessing the usefulness of
published SLA research for their own context
(move away from subservience toward
autonomy)
46HOW?
- Provide teacher-learners with video clips of
actual L2 learners - Provide teacher-learners with transcripts of the
language produced on those video clips - Set up pair-work activities focused on
identifying particular interlanguage features in
the learner language samples they have - Report what they see and reflect on what they
have and havent learned
47GETTING VIDEO AND TRANSCRIPTS
- Commercially available option (used differently)
- Teemant Pinnegar, 2002
- Make your own
- Forthcoming book for ESL, with videos
- Tarone Swierzbin
- Planned CARLA site for FL videos
48Transcript Barbara
- I have two years and a half, two years and a half
have been in USA and I came from Guatemala. And I
stay for three month, an first in Las Vegas,
then my dad didnt like Las Vegas, so we came...
My dad before work in Geneva, thats a company,
and he, he work there, he was a welder, welder.
49Lab in LTE Provides Supportive Context for
Learning
- How to use knowledge of language structure as a
tool to analyze language - How learner language changes in changing contexts
- How to think about best pedagogy to use in
response to learner language needs
50Equip teacher-learners to be language explorers
- Give them knowledge about the structure of
language - Give them knowledge about the way second
languages are learned - Give them practice analyzing the language that
learners produce - Help them reflect on pedagogical implications
- And they will have tools to take pedagogical
action in meeting the local needs of language
students in their own classes. - They will be well-equipped to be
51Language Explorers
- language teachers who can do more than just
survive in the new territories of linguistically
and culturally diverse language classrooms ---
they
52 will be enabled to thrive there!
53Theyll know when to portage past rough water
54 and come to places we ourselves may never see.
55References
- Adger, C. T., Snow, C.E., Christian, D. (Eds.)
(2002). What teachers need to know about
language. McHenry, Ill Delta Systems Co., Inc
Washington, D.C. Center for Applied Linguistics
ERIC. - Allwright, D. (2001). Three major processes of
teacher development and the appropriate design
criteria for developing and using them. In B.
Johnston S. Irujo, Eds., Research and practice
in language teacher education Voices from the
field. (pp. 115-134). CARLA Working Paper 19.
Minneapolis, MN Center for Advanced Research on
Language Acquisition (CARLA). - Allwright, D. (2003). Exploratory practice
Re-thinking practitioner research in language
teaching. Language Teaching Research 7, 113-141. - Celce-Murcia, M. Larsen-Freeman, D., with
Williams, H. (1999). The Grammar Book An ESL/EFL
teachers course. (2nd ed.) Boston Thomson
Heinle. - Freeman, D. Johnson, D. (1998).
Re-conceptualizing the knowledge-base of language
teacher education, TESOL Quarterly, 32, 397-418. - Hickman, L. Alexander, T. (1998). The Essential
Dewey Vols. I and II. Bloomington, IN Indiana
University Press. - Lightbown, P., Spada, N. (2006). How Languages
Are Learned, 3rd ed. Oxford Oxford University
Press. - Tarone, E. (2006) The language classroom A
co-production of all participants, in S. Gieve
and I. K. Miller (Eds.), Directions in Classroom
Language Learning and Teaching A festschrift for
Dick Allwright. (pp. 163-174). New York Palgrave
Macmillan.
56References (cont.)
- Tarone, E. Allwright, D. (2005). Language
teacher-learning and student language-learning
Shaping the knowledge base, in D.J. Tedick (Ed.),
Second Language Teacher Education International
Perspectives (pp. 5-23). Lawrence Erlbaum
Publishers. - Tarone, E. Lazaraton, A. (2005). The
teacher-learner as fellow scholar A model for
ESL teacher education, in J. Frodesen C. Holten
(Eds.), The Power of Context in Language Teaching
and Learning - A Festschrift in Honor of Marianne
Celce-Murcia. (pp. 55-66). Boston Thomson
Heinle. - Teemant, A. Pinnegar, S. (2002). The Second
Language Acquisition Case. Provo, UT BEEDE
Program, Brigham Young University. Order
Mary Jo Tansy, Creative Works Dept, (801)
422-7634. - Yule, G. (1997). Referential Communication Tasks.
Mahwah, NJ Lawrence Erlbaum Associates. - Yule, G. (1999). Explaining English Grammar.
Oxford Oxford University Press.