Continuidad de la Ter - PowerPoint PPT Presentation

1 / 48
About This Presentation
Title:

Continuidad de la Ter

Description:

Continuidad de la Ter pia para Tuberculosis (TB) para Personas Detenidas por U.S. Immigration and Customs Enforcement (ICE) Seminario Sobre Migraci n y Salud – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:132
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 49
Provided by: Diana270
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Continuidad de la Ter


1
Continuidad de la Terápia para Tuberculosis (TB)
para Personas Detenidas por U.S. Immigration and
Customs Enforcement (ICE)
  • Seminario Sobre Migración y Salud
  • 18-19 Octubre 2004
  • Servicio de Salud Pública de los EEUU
  • Division of Immigration Health Services (DIHS)
  • Diana L Schneider, DrPH, MA
  • Epidemióloga

2
Objetivos
  • Describir los servicios médicos que se proveen
    para las personas detenidas por U.S. Immigration
    and Customs Enforcement (ICE)
  • Describir los esfuerzos en la evaluación y
    vigilancia de la TB para los inmigrantes
    detenidos en la custodia de ICE
  • Describir los esfuerzos para facilitar la
    continuidad de la terápia de la TB para las
    personas detenidas por ICE

3
Nuestra Misión
  • Protegemos los Estados Unidos de América por
    proveer atención médica y servicios de salud
    pública en apoyo de las leyes de inmigración

4
Servicios de Salud
  • Proveer, arreglar, y manejar la atención médica
    para una población que sigue creciendo
  • Atención médica 24 horas al día
  • Servicios de Emergencía
  • Acompañantes médicos internacionales
  • Red de proveedores

5
Evaluación Médica Inicial
  • Exámen física
  • Salud mental
  • Exámen dental
  • Evaluación para Tuberculosis
  • Acceso a los servicios de salud

6
Centros de Detención de ICE Con clínicas médicas
de DIHS
Tacoma, WA
Batavia, NY
Queens, NY Elizabeth, NJ
San Pedro, CA L.A. Staging
Florence, AZ
El Centro, CA San Diego, CA
El Paso, TX
Houston, TX
Miami, FL
Port Isabel, TX
Aguadilla, PR
7
Promedio Población Diário Personas Detenidas por
ICE,1993-2003
8
El Programa de ICE para la Evaluación de TB en
las Clínicas Médicas de DIHS
Detenidos admitidos por menos de 24 horas
Detenidos admitidos por 24 horas o más
No son evaluados
Evaluación para la TB Convencional o
teleradiografía
Positiva
Negativa
Aislamiento para infecciones transmitidas por el
aire Evaluación y manejo
Población General
9
Teleradiografía
La imágen transmitida a La Universidad de
Maryland
Radiografía digital
Interpretada en menos de 4 horas
Positivas
Negativas
Aislamiento para infecciones transmitidas por el
aire Evaluación y manejo
Población General
10
La Evaluación Teleradiográfica
11
XXXXX XXXXXXX XXXXXXX
12
Teleradiografía
  • Reducción en el tiempo de no detección de la TB
  • Reducción en el tiempo del cual la TB se puede
    transmitir
  • Provee un ambiente más seguro para los detenidos
    y el personal de seguridad y médico
  • Actualmente está funcionando en 8 clínicas
    médicas
  • Planes para extender a las nuevas clínicas

13
La Evaluación Convencional para la TB
Prueba de tuberculina implantada
Interpretación a partir de 48 a 72 horas
Positiva
Negativa
Negativa
Radiografía del pecho
Población General
Positiva
Aislamiento para infecciones transmitidas por el
aire Evaluación y manejo
14
Fuente DIHS Fuente Centros EEUU del
Control y Prevención de las Enfermedades (CDC)
15
(No Transcript)
16
(No Transcript)
17
(No Transcript)
18
La Realidad del Detenido de ICE y la TB
  • Las personas detenidas por ICE están al alto
    riesgo para TB
  • Son de paises con una prevalencia alta de TB
  • Vienen de ambientes de alto riesgo
  • DIHS tiene un programa excelente para la
    evaluación de TB
  • DIHS identifica la TB en las personas detenidas
    por ICE
  • Las leyes de los EEUU sobre la migración no
    tienen provisiones por el estado de salud con
    respeto a las deportaciones
  • Las personas detenidas por ICE puedan ser
    deportadas cuando se vuelven no contagiosas,
    antes de terminar el tratamiento

19
La Realidad del Detenido de ICE y la TB
  • Personas con TB activa que no tienen continuidad
    de atención médica adecuada
  • Están al alto riesgo de interrumpir el
    tratamiento
  • Están al alto riesgo de desarrollar resistencias
    a drogas
  • Están al alto riesgo de transmitir TB a otras
    personas, posiblemente en forma resistente a
    drogas
  • Se pueden morir si no se termina el tratamiento
    adecuado sin interrupción

20
Continuidad de la Terápia para TB
  • Coordinación y comunicación entre las agencias
    gubernamentales y no gubernamentales
  • Compartir información sobre casos para facilitar
    la continuidad de la terápia para TB
  • Departamentos de salud estatales y locales
  • TBNet, CureTB, Programa para Referencia
    Binacional
  • Programas Nacionales del Control de la TB
    (no-EEUU)
  • Deportaciones coordinadas/reuniones médicas

21
Continuidad de la Terápia para TB
  • Solicitar retención por corto plazo para
    detenidos con la TB activa confirmada o
    sospechosa
  • Notificar a ICE cuando todas las referencias
    apropiadas y notificaciónes sean completadas
  • Facilitar la deportación coordinada con ICE, los
    departamentos de salúd, y los Programas
    Nacionales para el Control de la TB
  • Deportar después de que las referencias sean
    completadas y/o planes por las deportaciones sean
    coordinadas

22
Continuidad de la Terápia para la TB
Comunicación y Coordinación
TBNet CureTB Tarjeta Binacional
DIHS
ICE/Detention Removal Operations (DRO)
Deptos. de salud
Centro de Detención Detenido
Oficinas Externas de ICE
Proveedores, Hospital, y/o laboratorio
Programa Nacional del Control para la TB
23
El Proyecto Binacional de los EUA y México para
Referencia y Manejo de Casos de Tuberculosis
Division of Global Migration and
Quarantine Division of TB Elimination CDC
24
Metas del Proyecto Binacional para Referencia y
Manejo de Casos de TB
  • Asegurar la continuidad de atención médica y la
    terminación del tratamiento
  • Reducir la incidencia de TB
  • Prevenir resistencia a drogas para tratar la TB
  • Referir a pacientes entre sistemas de salud
  • Proveer un modelo para otras enfermedades

25
La Tarjeta Binacional de Salud
  • Número único de identificación
  • Sitio donde se expedió la tarjeta
  • Fecha del inicio de tratamiento
  • Fecha de la última dosis
  • Esquema de tratamiento
  • TAES/DOTS (sí/no)
  • Bilingual
  • Números telefónicos en los EEUU y México

26
Pacientes con TB -- Elegibilidad
  • Los EEUU
  • TB Activa
  • Nacido en México y/o
  • Va a ir a México, por ejemplo
  • Llegó recientemente a los EEUU de México
  • Trabajador Migrante
  • Familiares que viven en México
  • Trabaja en los EEUU y vive en México
  • Vive en los EEUU y recibe atención médica en
    México
  • TB Sospechada
  • Centros de Detención de ICE
  • Mexico
  • TB Activa

27
Sitios Pilotos
  • Ciudades/estados hermanas por la frontera de los
    EEUU y México
  • San Diego, CA Tijuana, BC
  • El Paso, TX/Las Cruces, NM - Ciudad Juarez, CHIH
  • Webb/Cameron Counties, TX Matamoros, TAMAU
  • Arizona Sonora
  • Centros de Detención de ICE
  • Texas, California, Arizona
  • Estados en México
  • Coahuila, Nuevo Leon
  • Estados en los EEUU
  • Tennessee, Washington, Illinois

28
Proyecto para la Tarjeta Binacional
  • 15 (42/274) de las tarjetas binacionales fueron
    espedidas en los centros de detención de ICE o
    cárceles
  • 71 (30/42) de las personas que recibieron las
    tarjetas en un centro de detención o cárcel ha
    regresado a México
  • Las personas detenidas por ICE con las tarjetas
    regresaron a México dentro de los primeros 11
    días de recibir la tarjeta (mediano el rango 0
    a118)
  • Fuente Centros EEUU del Control y Prevención de
    Enfermedades (CDC), datos hasta 30 Abril 2004

29
TBNet
  • Facilita la continuidad de atención médica para
    TB
  • Para personas que se trasladan entre los estados
    EEUU de Texas y Nuevo México, y México
  • Para personas que se trasladan entre los EEUU y
    otros paises

30
(49)
(44)
(51)
(70)
(4)
Datos del final de July 2004
Fuente Migrant Clinicians Network
31
Deportaciones Coordinadas
  • Esteblecer procedimientos para implementar la
    transferencia de la atención médica
  • DIHS solicita una retención por corto plazo para
    postergar la liberación or deportación, hasta que
    la continuidad de terápia sea establecida
  • DIHS coordina la deportación con las autoridades
    locales para asegurar el cuidado médico
  • Meta Coordinar la deportación para asegurar que
    las autoridades locales estén presentes con el
    paciente el la frontera o en el aeropuerto

32
Deportaciones CoordinadasImplementación
  • En México Es necesario identificar un mecanismo
    para la implementación local
  • Otros paises Basado en los particulares de cada
    caso
  • Pedir que una autoridad para el control de la TB
    se reunina con la persona en el aeropuerto
  • Coordinar la información del itinerario del vuelo
    con ICE

33
Proyecto para las Deportaciones Coordinadas del
Estado de Arizona
34
Qué es el Programa de Deportaciones Coordinadas?
  • Es un acuerdo informal entre los estados de
    Arizona (EEUU) y Sonora (México) sobre la
    deportación de detenidos con TB activa que serán
    deportados a México
  • Las autoridades de la salud de México se reunen
    con el paciente en la frontera y asumen la
    responsabilidad para la continuidad del
    tratamiento

Fuente J Kokko, Departamento de Servicios de la
Salud de Arizona
35
Meta del Programa para Deportaciones Coordinadas
  • Asegurar la continuidad de la terápia para las
    personas con TB que sean deportadas a México

Fuente J Kokko, Departamento de Servicios de la
Salud de Arizona
36
La deportación coordinada
  • Se require la colaboración de
  • El Departament de Servicios de Salud de Arizona
  • Oficina de la Salud Fronteriza, Arizona
  • Oficina de la Salud Fronteriza, México,
  • Semeson (Hospital General de Nogales),
  • U.S. Immigration and Customs Enforcement (ICE)
    Centro de detención
  • Oficinas externas y centrales de ICE (Phoenix,
    Tucson, Washington),
  • Centro de detención donde está detenida la
    persona

Fuente J Kokko, Departamento de Servicios de la
Salud de Arizona
37
Bus/van recoge al paciente del centro de detención
La Deportación Coordinada
Los oficiales de transporte llaman a la Oficina
de la Salud Fronteriza cuando están a 1 hora de
la frontera
la Oficina de Salud Fronteriza notifica a los
médicos en México que el paciente está a una hora
de la frontera
El bus llega al carril 8 en la frontera, donde se
encuentra con los oficiales de salud de México
Los oficiales de salud de México llevan al
paciente al Semeson (Hospital General de Nogales)
Las autoridades entrevistan al paciente. El
paciente puede ser alojado en un cuarto especial
en el hospital local (por hasta una semana) or se
hacen otros arreglos para el transporte a otro
destino
Fuente J Kokko, Departamento de Servicios de la
Salud de Arizona
38
Cuarto designado para los pacientes beneficiados
por las deportaciones coordinadas en Semeson en
Nogales, Sonora, México
39
Solicitudes a postergar la deportación
  • Para los pacientes con la TB multidroga-resistente
  • Consideración a solicitudes a postergar la
    deportación para permiter o facilitar el
    tratamiento en los EEUU
  • Basado en los particulares de cada caso
  • Posiblemente para otros casos complicados

40
El Impacto en la Salud Nacional y Global
  • DIHS es una de las fuentes principales para
    identificar la TB en las personas nacidas afuera
    de los EEUU
  • Esta es una población móvil
  • Si no se termina el tratamiento, se aumenta el
    riesgo de infectar a otras personas
  • Existe un alto riesgo de convertir en una
    enfermedad multidroga-resistente
  • Resultado deseado completar la terápia de la TB
    sin interrupción

41
Pasos Próximos
  • Extender el programa de las deportaciones
    coordinadas por todo México
  • Extender el programa de las deportaciones
    coordinadas a otros paises a dónde las personas
    detenidas por ICE se deporten (con llegadas a los
    aeropuertos)

42
Agradecimientos
  • Al personal de DIHS por
  • Conducir la vigilancia
  • Registrar a los pacientes en los programas que
    facilitan la continuidad de tratamiento
  • Notificaciones
  • Coordinación con los departamentos de salud
  • Coordinación con ICE
  • Coordinación con los Programas Nacionales del
    Control de la TB

43
Agradecimientos
  • DIHS Gene Migliaccio, Diana Schneider, Sara
    Newman, Christine Williams, Steve Wacha, Denise
    Williams, Diane Aker, Kirsten Warwar, Tim Shack
  • ICE/DHS Jay Brooks, Tim Perry, Victor Cerda, Liz
    Herskovitz, Mark Lenox, John OMalley, Christina
    Hamilton, Joan Lieberman, Michael Biggs, Maria
    Clayton, Mike Caltabiano
  • CDC Ron Valdiserri, Ken Castro, Mark Lobato,
    Kayla Laserson, Sue Maloney, Leslie Page-Taylor,
    Phyllis Cruise, Stephen Waterman, many others
  • State/local HDs Sarah Royce, Charles Wallace,
    Cheryl McRill, Dave Ashkin, Ellen Murray, Kathy
    Moser, Anne Cass, Jamie Kokko, Alberto Colorado,
    Maria Rodriguez, Elena Torres, others
  • DHHS/OGC Jocelyn Mendelsohn, Esq.
  • Migrant Clinicians Network Ed Zuroweste, Del
    Garcia, Jeanne Laswell

44
Asociación de DIHS / Oficiales del Control de la
TB
  • DIHS Unidad de la Epidemiología
  • Tel (202) 732-0070 Diana.Schneider_at_dhs.gov
  • Fax (202) 514-0095 (866)573-8531

45
Gracias
46
Pasos para asegurar una deportación coordinada
  1. Se identifica el caso con TB y se registra en el
    Proyecto de la Tarjeta Binacional de Salud (se
    implementa la retención médica para establecer la
    continuidad de terápia)
  2. Se notifica al personal de salud sobre una fecha
    de posible deportación
  3. El personal de salud notifica al Departamento de
    Servicios de Salud de Arizona sobre la necesidad
    de establecer una deportación coordinada

Fuente J Kokko, Departamento de Servicios de la
Salud de Arizona
47
Pasos para asegurar una deportación coordinada
  • 4. El Departamento de Servicios de Salud de
    Arizona (DSSA) comunica con la Oficina de la
    Salud Fronteriza para informarles de la necesidad
    de coordinar una deportación. Si el paciente
    está en un centro de detención donde no hay
    personal de DIHS, DSSA comunica con las oficinas
    de ICE del campo o central en Phoenix, Tucson,
    y/o Washington para tratar de facilitar una
    deportación coordinada

Fuente J Kokko, Departamento de Servicios de la
Salud de Arizona
48
Pasos para asegurar una deportación coordinada
  1. La Oficina de la Salud FronterizaArizona llama a
    la Oficina de Salud Fronteriza--Sonora, Mexico
    para averiguar si los médicos del Semeson
    (Hospital General de Nogales) se pueden reunir
    con el paciente en la fecha especificada
  2. La Oficina de la Salud FronterizaArizona
    comunica con el Departamento de los Servicios de
    Salud de Arizona (DSSA) para confirmar los planes
  3. DSSA coordina con el centro de detención y/o,
    las oficinas de ICE del campo o central en
    Phoenix, Tucson, y/o Washington para finalizar
    los detalles de la deportación coordinada

Fuente J Kokko, Departamento de Servicios de la
Salud de Arizona
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com