EZEKIEL CHAPTER TWENTY-TWO - PowerPoint PPT Presentation

1 / 127
About This Presentation
Title:

EZEKIEL CHAPTER TWENTY-TWO

Description:

READ: MATTHEW 7:15 15 – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:77
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 128
Provided by: HaroldHa3
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: EZEKIEL CHAPTER TWENTY-TWO


1
  • EZEKIEL CHAPTER TWENTY-TWO

2
PROPHET - DATE JONAH (825-785BC)? JOEL (800BC)? HOSEA (785-725BC)? MICAH (785-710BC)? AMOS (784BC)? ISAIAH (701-681BC)? NAHUM (700BC)? ZEPHANIAH (630BC)? JEREMIAH (629-588BC)? DANIEL (606-534BC)? HABAKKUK (598BC)? EZEKIEL (597-573BC)? OBADIAH (588-562BC)? EZRA (536-456BC)? HAGGAI (532-512BC)? ZECHARIAH (520-475BC)? ESTHER (485-465BC)? NEHEMIAH (465-424BC)? MALACHI (420-397BC)? KING / EVENT - DATE TIGLATH-PILESER (745-727BC)? HEZEKIAH (JUDAH) (726-698BC)? SHALMANESER (727-722BC)? ISRAEL TAKEN CAPTIVE (722BC)? SENNACHERIB (705-681BC)? NEBUCHADNEZZAR (605-562BC)? ZEDEKIAH (JUDAH) (597-586BC)? JUDAH TAKEN CAPTIVE (586BC)? BELSHAZZAR (541-523BC)? CYRUS (559-529BC)? BABYLON DESTROYED (536BC)? DARIUS (511-475BC)?
3
OUTLINE EZEKIEL CHAPTER TWENTY-TWO
  • SINS OF JERUSALEM V. 1-12
  • JUDGMENTS V. 13-16
  • ISRAEL IN THE FURNACE V. 17-22
  • ISRAEL'S WICKED LEADERS V. 23-31

4
READ EZEKIEL 221-3
  • SINS OF JERUSALEM
  • 1 Moreover the word of the LORD came to me,
    saying,
  • 2 "Now, son of man, will you judge, will you
    judge the bloody city? Yes, show her all her
    abominations!
  • 3 Then say, 'Thus says the Lord GOD "The city
    sheds blood in her own midst, that her time may
    come and she makes idols within herself to
    defile herself.

5
QUESTIONS EZEKIEL 221-3
  • SINS OF JERUSALEM
  • 1 Moreover the word of the LORD came to me,
    saying,
  • 2 "Now, son of man, will you judge, will you
    judge the bloody city? Yes, show her all her
    abominations!
  • 3 Then say, 'Thus says the Lord GOD "The city
    sheds blood in her own midst, that her time may
    come and she makes idols within herself to
    defile herself.
  • WHAT DID THE LORD ASK EZEKIEL?
  • WHY CALL JERUSALEM THE BLOODY CITY?
  • WHAT SHOULD EZEKIEL MAKE KNOWN TO THEM?

6
QUESTIONS EZEKIEL 222-3
  • SINS OF JERUSALEM
  • 2 "Now, son of man, will you judge, will you
    judge the bloody city? Yes, show her all her
    abominations!
  • 3 Then say, 'Thus says the Lord GOD "The city
    sheds blood in her own midst, that her time may
    come and she makes idols within herself to
    defile herself.
  • WHY CALL JERUSALEM THE BLOODY CITY?
  • READ NAHUM 31
  • 1 Woe to the bloody city! It is all full of lies
    and robbery. Its victim never departs. NKJV
  • READ HABAKKUK 212-14
  • 12 "Woe to him who builds a town with bloodshed,
  • Who establishes a city by iniquity! NKJV

7
QUESTIONS EZEKIEL 222-3
  • SINS OF JERUSALEM
  • 2 "Now, son of man, will you judge, will you
    judge the bloody city? Yes, show her all her
    abominations!
  • 3 Then say, 'Thus says the Lord GOD "The city
    sheds blood in her own midst, that her time may
    come and she makes idols within herself to
    defile herself.
  • WHY CALL JERUSALEM THE BLOODY CITY?
  • READ HOSEA 41-2
  • 1 Hear the word of the LORD, You children of
    Israel,
  • For the LORD brings a charge against the
    inhabitants of the land "There is no truth or
    mercy Or knowledge of God in the land.
  • 2 By swearing and lying, Killing and stealing
    and committing adultery, They break all
    restraint, With bloodshed upon bloodshed. NKJV

8
QUESTIONS EZEKIEL 222-3
  • SINS OF JERUSALEM
  • 2 "Now, son of man, will you judge, will you
    judge the bloody city? Yes, show her all her
    abominations!
  • 3 Then say, 'Thus says the Lord GOD "The city
    sheds blood in her own midst, that her time may
    come and she makes idols within herself to
    defile herself.
  • WHAT SHOULD EZEKIEL MAKE KNOWN TO THEM?
  • READ EZEKIEL 162
  • 2 Son of man, cause Jerusalem to know her
    abominations NKJV
  • WHY?

9
QUESTIONS EZEKIEL 222
  • 2 "Now, son of man, will you judge, will you
    judge the bloody city? Yes, show her all her
    abominations!
  • 3 Then say, 'Thus says the Lord GOD "The city
    sheds blood in her own midst, that her time may
    come and she makes idols within herself to
    defile herself.
  • WHY?
  • READ PROVERBS 836
  • 36 He who sins against me wrongs his own soul
  • All those who hate me love death. NKJV
  • WHAT DID DANIEL SAY TO NEBUCHADNEZZAR?
  • READ DANIEL 427
  • 27 Therefore, O king, let my advice be
    acceptable to you break off your sins by being
    righteous, and your iniquities by showing mercy
    to the poor. Perhaps there may be a lengthening
    of your prosperity. NKJV

10
READ EZEKIEL 224-5
  • SINS OF JERUSALEM
  • 4 You have become guilty by the blood which you
    have shed, and have defiled yourself with the
    idols which you have made. You have caused your
    days to draw near, and have come to the end of
    your years therefore I have made you a reproach
    to the nations, and a mockery to all countries.
  • 5 Those near and those far from you will mock
    you as infamous and full of tumult.
  • WHAT WAS JERUSALEM GUILTY OF?
  • WHAT WILL HAPPEN TO JERUSALEM?

11
QUESTIONS EZEKIEL 224-5
  • SINS OF JERUSALEM
  • 4 You have become guilty by the blood which you
    have shed, and have defiled yourself with the
    idols which you have made. You have caused your
    days to draw near, and have come to the end of
    your years therefore I have made you a reproach
    to the nations, and a mockery to all countries.
  • 5 Those near and those far from you will mock
    you as infamous and full of tumult.
  • WHAT WAS JERUSALEM GUILTY OF?
  • READ 2 KINGS 2116
  • 16 Moreover Manasseh shed very much innocent
    blood, till he had filled Jerusalem from one end
    to another, besides his sin by which he made
    Judah sin, in doing evil in the sight of the
    LORD. NKJV

12
QUESTIONS EZEKIEL 224-5
  • SINS OF JERUSALEM
  • 4 You have become guilty by the blood which you
    have shed, and have defiled yourself with the
    idols which you have made. You have caused your
    days to draw near, and have come to the end of
    your years therefore I have made you a reproach
    to the nations, and a mockery to all countries.
  • 5 Those near and those far from you will mock
    you as infamous and full of tumult.
  • WHAT WAS JERUSALEM GUILTY OF?
  • READ EZEKIEL 2026
  • 26 and I pronounced them unclean because of
    their ritual gifts, in that they caused all their
    firstborn to pass through the fire, that I might
    make them desolate and that they might know that
    I am the LORD. NKJV

13
QUESTIONS EZEKIEL 224-5
  • SINS OF JERUSALEM
  • 4 You have become guilty by the blood which you
    have shed, and have defiled yourself with the
    idols which you have made. You have caused your
    days to draw near, and have come to the end of
    your years therefore I have made you a reproach
    to the nations, and a mockery to all countries.
  • 5 Those near and those far from you will mock
    you as infamous and full of tumult.
  • WHAT WILL HAPPEN TO JERUSALEM?
  • READ EZEKIEL 514
  • 14 Moreover I will make you a waste and a
    reproach among the nations that are all around
    you, in the sight of all who pass by. NKJV

14
QUESTIONS EZEKIEL 224-5
  • SINS OF JERUSALEM
  • 4 You have become guilty by the blood which you
    have shed, and have defiled yourself with the
    idols which you have made. You have caused your
    days to draw near, and have come to the end of
    your years therefore I have made you a reproach
    to the nations, and a mockery to all countries.
  • 5 Those near and those far from you will mock
    you as infamous and full of tumult.
  • HOW DID THE LORD RESPOND TO THEIR INIQUITY?
  • READ EZEKIEL 514
  • 14 Moreover I will make you a waste and a
    reproach among the nations that are all around
    you, in the sight of all who pass by. NKJV

15
QUESTIONS EZEKIEL 224-5
  • SINS OF JERUSALEM
  • 4 You have become guilty by the blood which you
    have shed, and have defiled yourself with the
    idols which you have made. You have caused your
    days to draw near, and have come to the end of
    your years therefore I have made you a reproach
    to the nations, and a mockery to all countries.
  • 5 Those near and those far from you will mock
    you as infamous and full of tumult.
  • HOW DID THE LORD RESPOND TO THEIR INIQUITY?
  • READ PSALMS 4413-14
  • 13 You make us a reproach to our neighbors, A
    scorn and a derision to those all around us.
  • 14 You make us a byword among the nations, A
    shaking of the head among the peoples. NKJV

16
READ EZEKIEL 226-7
  • SINS OF JERUSALEM
  • 6 "Look, the princes of Israel each one has used
    his power to shed blood in you.
  • 7 In you they have made light of father and
    mother in your midst they have oppressed the
    stranger in you they have mistreated the
    fatherless and the widow.
  • WHAT DID THE LORD SAY ABOUT THEIR LEADERS?
  • WHAT DID THEIR LEADERS CAUSE THEM TO DO?
  • WHAT LAWS HAVE THEY BROKEN?

17
QUESTIONS EZEKIEL 226-7
  • SINS OF JERUSALEM
  • 6 "Look, the princes of Israel each one has used
    his power to shed blood in you.
  • 7 In you they have made light of father and
    mother in your midst they have oppressed the
    stranger in you they have mistreated the
    fatherless and the widow.
  • WHAT DID THE LORD SAY ABOUT THEIR LEADERS?
  • WHAT DID THEIR LEADERS CAUSE THEM TO DO?
  • WHAT LAWS HAVE THEY BROKEN?

18
QUESTIONS EZEKIEL 226-7
  • SINS OF JERUSALEM
  • 6 "Look, the princes of Israel each one has used
    his power to shed blood in you.
  • 7 In you they have made light of father and
    mother in your midst they have oppressed the
    stranger in you they have mistreated the
    fatherless and the widow.
  • WHAT DID THEIR LEADERS CAUSE THEM TO DO?
  • READ MICAH 76
  • 6 For son dishonors father, Daughter rises
    against her mother, Daughter-in-law against her
    mother-in-law A man's enemies are the men of
    his own household.

19
QUESTIONS EZEKIEL 226-7
  • SINS OF JERUSALEM
  • 6 "Look, the princes of Israel each one has used
    his power to shed blood in you.
  • 7 In you they have made light of father and
    mother in your midst they have oppressed the
    stranger in you they have mistreated the
    fatherless and the widow.
  • WHAT DID THEIR LEADERS CAUSE THEM TO DO?
  • WHAT LAWS HAVE THEY BROKEN?
  • READ EXODUS 2221-22
  • 21 "You shall neither mistreat a stranger nor
    oppress him, for you were strangers in the land
    of Egypt.
  • 22 "You shall not afflict any widow or
    fatherless child.

20
QUESTIONS EZEKIEL 226-7
  • SINS OF JERUSALEM
  • 6 "Look, the princes of Israel each one has used
    his power to shed blood in you.
  • 7 In you they have made light of father and
    mother in your midst they have oppressed the
    stranger in you they have mistreated the
    fatherless and the widow.
  • WHAT DID THEIR LEADERS CAUSE THEM TO DO?
  • WHAT LAWS HAVE THEY BROKEN?
  • READ EXODUS 239
  • 9 You shall not oppress a stranger, for you
    know the heart of a stranger, because you were
    strangers in the land of Egypt. NKJV

21
QUESTIONS EZEKIEL 226-7
  • SINS OF JERUSALEM
  • 6 "Look, the princes of Israel each one has used
    his power to shed blood in you.
  • 7 In you they have made light of father and
    mother in your midst they have oppressed the
    stranger in you they have mistreated the
    fatherless and the widow.
  • WHAT DID THEIR LEADERS CAUSE THEM TO DO?
  • WHAT LAWS HAVE THEY BROKEN?
  • READ DEUTERONOMY 516
  • 16 'Honor your father and your mother, as the
    LORD your God has commanded you, that your days
    may be long, and that it may be well with you in
    the land which the LORD your God is giving you.
    NKJV

22
QUESTIONS EZEKIEL 226-7
  • SINS OF JERUSALEM
  • 6 "Look, the princes of Israel each one has used
    his power to shed blood in you.
  • 7 In you they have made light of father and
    mother in your midst they have oppressed the
    stranger in you they have mistreated the
    fatherless and the widow.
  • WHAT DID THEIR LEADERS CAUSE THEM TO DO?
  • WHAT LAWS HAVE THEY BROKEN?
  • READ DEUTERONOMY 2716
  • 16 'Cursed is the one who treats his father or
    his mother with contempt. And all the people
    shall say, 'Amen!' NKJV

23
QUESTIONS EZEKIEL 226-7
  • SINS OF JERUSALEM
  • 6 "Look, the princes of Israel each one has used
    his power to shed blood in you.
  • 7 In you they have made light of father and
    mother in your midst they have oppressed the
    stranger in you they have mistreated the
    fatherless and the widow.
  • WHAT DID THEIR LEADERS CAUSE THEM TO DO?
  • WHAT WAS THE RESULT OF THEIR SINS?
  • READ EZEKIEL 116-7
  • 6 You have multiplied your slain in this city,
    and you have filled its streets with the slain."
  • 7 Therefore thus says the Lord GOD "Your slain
    whom you have laid in its midst, they are the
    meat, and this city is the caldron but I shall
    bring you out of the midst of it. NKJV

24
READ EZEKIEL 228-12
  • SINS OF JERUSALEM
  • 8 You have despised My holy things and profaned
    My Sabbaths.
  • 9 In you are men who slander to cause bloodshed
    in you are those who eat on the mountains in
    your midst they commit lewdness.
  • 10 In you men uncover their fathers' nakedness
    in you they violate women who are set apart
    during their impurity.
  • 11 One commits abomination with his neighbor's
    wife another lewdly defiles his daughter-in-law
    and another in you violates his sister, his
    father's daughter.
  • 12 In you they take bribes to shed blood you
    take usury and increase you have made profit
    from your neighbors by extortion, and have
    forgotten Me," says the Lord GOD.
  • WHAT LAWS HAVE THEY BROKEN?

25
QUESTIONS EZEKIEL 228-12
  • SINS OF JERUSALEM
  • 8 You have despised My holy things and profaned
    My Sabbaths.
  • 9 In you are men who slander to cause bloodshed
    in you are those who eat on the mountains in
    your midst they commit lewdness.
  • 10 In you men uncover their fathers' nakedness
    in you they violate women who are set apart
    during their impurity.
  • 11 One commits abomination with his neighbor's
    wife another lewdly defiles his daughter-in-law
    and another in you violates his sister, his
    father's daughter.
  • 12 In you they take bribes to shed blood you
    take usury and increase you have made profit
    from your neighbors by extortion, and have
    forgotten Me," says the Lord GOD.
  • WHAT LAWS HAVE THEY BROKEN?

26
QUESTIONS EZEKIEL 228
  • SINS OF JERUSALEM
  • 8 You have despised My holy things and profaned
    My Sabbaths.
  • WHAT LAWS HAVE THEY BROKEN?
  • READ EXODUS 208-10
  • 8 "Remember the Sabbath day, to keep it holy.
  • 9 Six days you shall labor and do all your work,
  • 10 but the seventh day is the Sabbath of the
    LORD your God. In it you shall do no work you,
    nor your son, nor your daughter, nor your male
    servant, nor your female servant, nor your
    cattle, nor your stranger who is within your
    gates. NKJV

27
QUESTIONS EZEKIEL 229
  • SINS OF JERUSALEM
  • 9 In you are men who slander to cause bloodshed
    in you are those who eat on the mountains in
    your midst they commit lewdness.
  • WHAT LAWS HAVE THEY BROKEN?
  • READ LEVITICUS 1916
  • 16 You shall not go about as a talebearer among
    your people nor shall you take a stand against
    the life of your neighbor I am the LORD.

28
QUESTIONS EZEKIEL 229
  • SINS OF JERUSALEM
  • 9 In you are men who slander to cause bloodshed
    in you are those who eat on the mountains in
    your midst they commit lewdness.
  • WHAT WERE THEY GUILTY OF?
  • READ ISAIAH 593
  • 3 For your hands are defiled with blood, And
    your fingers with iniquity Your lips have spoken
    lies, Your tongue has muttered perversity. NKJV
  • READ HOSEA 69
  • 9 As bands of robbers lie in wait for a man, So
    the company of priests murder on the way to
    Shechem Surely they commit lewdness. NKJV

29
QUESTIONS EZEKIEL 2210
  • SINS OF JERUSALEM
  • 10 In you men uncover their fathers' nakedness
    in you they violate women who are set apart
    during their impurity.
  • WHAT LAWS HAVE THEY BROKEN?
  • READ LEVITICUS 122
  • 2 "Speak to the children of Israel, saying 'If
    a woman has conceived, and borne a male child,
    then she shall be unclean seven days as in the
    days of her customary impurity she shall be
    unclean. NKJV
  • READ LEVITICUS 1819
  • 19 You shall not approach a woman to uncover her
    nakedness as long as she is in her customary
    impurity.

30
QUESTIONS EZEKIEL 2211
  • SINS OF JERUSALEM
  • 11 One commits abomination with his neighbor's
    wife another lewdly defiles his daughter-in-law
    and another in you violates his sister, his
    father's daughter.
  • WHAT LAWS HAVE THEY BROKEN?
  • READ LEVITICUS 186-17
  • 6 None of you shall approach anyone who is near
    of kin to him, to uncover his nakedness I am the
    LORD.
  • MOTHER, MOTHER-IN-LAW, SISTER, DAUGHTER, AUNT,
  • DAUGHTER-IN-LAW, SISTER-IN-LAW, GRAND-DAUGHTER
  • 17 They are near of kin. It is wickedness. NKJV

31
QUESTIONS EZEKIEL 2211
  • WHAT LAWS HAVE THEY BROKEN?
  • READ LEVITICUS 186-17
  • 6 None of you shall approach anyone who is near
    of kin to him, to uncover his nakedness I am the
    LORD.
  • MOTHER, MOTHER-IN-LAW, SISTER, DAUGHTER, AUNT,
  • DAUGHTER-IN-LAW, SISTER-IN-LAW, GRAND-DAUGHTER
  • 17 They are near of kin. It is wickedness. NKJV
  • REMEMBER
  • LOT HIS DAUGHTERS GENESIS 1930-38
  • JACOB LEAH GENESIS 2916-30
  • REUBEN BILAH (JACOBS CONCUBINE) GENESIS 3522
  • DAVID BATHSHEBA 2 SAMUEL 11
  • AMNON TAMAR (ABSOLOMS DAUGHTER)2 SAMUEL 131-22

32
QUESTIONS EZEKIEL 2211
  • SINS OF JERUSALEM
  • 11 One commits abomination with his neighbor's
    wife another lewdly defiles his daughter-in-law
    and another in you violates his sister, his
    father's daughter.
  • WHAT WERE THEY GUILTY OF
  • READ JEREMIAH 58
  • 8 They were like well-fed lusty stallions Every
    one neighed after his neighbor's wife. NKJV

33
QUESTIONS EZEKIEL 2212
  • SINS OF JERUSALEM
  • 12 In you they take bribes to shed blood you
    take usury and increase you have made profit
    from your neighbors by extortion, and have
    forgotten Me," says the Lord GOD.
  • WHAT WERE THEY GUILTY OF?
  • WHAT LAWS HAVE THEY BROKEN?
  • READ LEVITICUS 1913
  • 13 'You shall not cheat your neighbor, nor rob
    him. The wages of him who is hired shall not
    remain with you all night until morning. NKJV

34
QUESTIONS EZEKIEL 2212
  • SINS OF JERUSALEM
  • 12 In you they take bribes to shed blood you
    take usury and increase you have made profit
    from your neighbors by extortion, and have
    forgotten Me," says the Lord GOD.
  • WHAT WERE THEY GUILTY OF?
  • WHAT LAWS HAVE THEY BROKEN?
  • READ DEUTERONOMY 2725-26
  • 25 'Cursed is the one who takes a bribe to slay
    an innocent person. "And all the people shall
    say, 'Amen!'
  • 26 'Cursed is the one who does not confirm all
    the words of this law. "And all the people shall
    say, 'Amen!'"

35
QUESTIONS EZEKIEL 2212
  • SINS OF JERUSALEM
  • 12 In you they take bribes to shed blood you
    take usury and increase you have made profit
    from your neighbors by extortion, and have
    forgotten Me," says the Lord GOD.
  • WHAT WERE THEY GUILTY OF?
  • WHAT DID THE LORD SAY?
  • READ ISAIAH 522-23
  • 22 Woe to men mighty at drinking wine, Woe to
    men valiant for mixing intoxicating drink,
  • 23 Who justify the wicked for a bribe, And take
    away justice from the righteous man! NKJV

36
QUESTIONS EZEKIEL 2212
  • SINS OF JERUSALEM
  • 12 In you they take bribes to shed blood you
    take usury and increase you have made profit
    from your neighbors by extortion, and have
    forgotten Me," says the Lord GOD.
  • WHAT WERE THEY GUILTY OF?
  • WHAT DID THE LORD SAY?
  • READ AMOS 512
  • 12 I know your manifold transgressions and your
    mighty sins Afflicting the just and taking
    bribes Diverting the poor from justice at the
    gate. NKJV

37
QUESTIONS EZEKIEL 2212
  • SINS OF JERUSALEM
  • 12 In you they take bribes to shed blood you
    take usury and increase you have made profit
    from your neighbors by extortion, and have
    forgotten Me," says the Lord GOD.
  • WHAT WERE THEY GUILTY OF?
  • WHAT DID THE LORD SAY?
  • READ MICAH 72-3
  • 2 The faithful man has perished from the earth,
    And there is no one upright among men. They all
    lie in wait for blood Every man hunts his
    brother with a net.
  • 3 That they may successfully do evil with both
    hands
  • The prince asks for gifts, The judge seeks a
    bribe, And the great man utters his evil desire
    So they scheme together. NKJV

38
QUESTIONS EZEKIEL 2212
  • SINS OF JERUSALEM
  • 12 In you they take bribes to shed blood you
    take usury and increase you have made profit
    from your neighbors by extortion, and have
    forgotten Me," says the Lord GOD.
  • WHO HAD THEY FORGOTTEN?
  • WHAT DID THE LORD SAY?
  • READ DEUTERONOMY 3218
  • 18 Of the Rock who begot you, you are unmindful,
  • And have forgotten the God who fathered you. NKJV
  • READ PSALMS 10621
  • 21 They forgot God their Savior, Who had done
    great things in Egypt, NKJV

39
QUESTIONS EZEKIEL 2212
  • SINS OF JERUSALEM
  • 12 In you they take bribes to shed blood you
    take usury and increase you have made profit
    from your neighbors by extortion, and have
    forgotten Me," says the Lord GOD.
  • WHO HAD THEY FORGOTTEN?
  • WHAT DID THE LORD SAY?
  • READ ISAIAH 1710-11
  • 10 Because you have forgotten the God of your
    salvation, And have not been mindful of the Rock
    of your stronghold, Therefore you will plant
    pleasant plants And set out foreign seedlings
  • 11 In the day you will make your plant to grow,
    And in the morning you will make your seed to
    flourish But the harvest will be a heap of ruins
    In the day of grief and desperate sorrow. NKJV

40
QUESTIONS EZEKIEL 2212
  • SINS OF JERUSALEM
  • 12 In you they take bribes to shed blood you
    take usury and increase you have made profit
    from your neighbors by extortion, and have
    forgotten Me," says the Lord GOD.
  • WHO HAD THEY FORGOTTEN?
  • WHAT DID THE LORD SAY?
  • READ JEREMIAH 232
  • 32 Can a virgin forget her ornaments, Or a bride
    her attire? Yet My people have forgotten Me days
    without number. NKJV
  • READ JEREMIAH 321
  • 21 A voice was heard on the desolate heights,
    Weeping and supplications of the children of
    Israel. For they have perverted their way They
    have forgotten the LORD their God. NKJV

41
READ EZEKIEL 2213-16
  • SINS OF JERUSALEM
  • 13 "Behold, therefore, I beat My fists at the
    dishonest profit which you have made, and at the
    bloodshed which has been in your midst.
  • 14 Can your heart endure, or can your hands
    remain strong, in the days when I shall deal with
    you? I, the LORD, have spoken, and will do it.
  • 15 I will scatter you among the nations, disperse
    you throughout the countries, and remove your
    filthiness completely from you.
  • 16 You shall defile yourself in the sight of the
    nations then you shall know that I am the
    LORD."'"
  • WHAT IS THE LORDS JUDGMENT?

42
QUESTIONS EZEKIEL 2213-16
  • SINS OF JERUSALEM
  • 13 "Behold, therefore, I beat My fists at the
    dishonest profit which you have made, and at the
    bloodshed which has been in your midst.
  • 14 Can your heart endure, or can your hands
    remain strong, in the days when I shall deal with
    you? I, the LORD, have spoken, and will do it.
  • 15 I will scatter you among the nations, disperse
    you throughout the countries, and remove your
    filthiness completely from you.
  • 16 You shall defile yourself in the sight of the
    nations then you shall know that I am the
    LORD."'"
  • WHAT IS THE LORD DOING?
  • WHAT IS THE LORDS JUDGMENT?

43
QUESTIONS EZEKIEL 2213
  • 13 "Behold, therefore, I beat My fists at the
    dishonest profit which you have made, and at the
    bloodshed which has been in your midst.
  • WHY IS THE LORD DOING THIS?
  • WHAT DID THE LORD TELL EZEKIEL TO DO?
  • READ EZEKIEL 611
  • 11 'Thus says the Lord GOD "Pound your fists and
    stamp your feet, and say, 'Alas, for all the evil
    abominations of the house of Israel! For they
    shall fall by the sword, by famine, and by
    pestilence. NKJV

44
QUESTIONS EZEKIEL 2213
  • SINS OF JERUSALEM
  • 13 "Behold, therefore, I beat My fists at the
    dishonest profit which you have made, and at the
    bloodshed which has been in your midst.
  • WHAT DID THE LORD SAY TO EZEKIEL?
  • WHY IS THE LORD DOING THIS?
  • READ EZEKIEL 2117
  • 17 "I also will beat My fists together, And I
    will cause My fury to rest I, the LORD, have
    spoken." NKJV

45
QUESTIONS EZEKIEL 2213
  • SINS OF JERUSALEM
  • 13 "Behold, therefore, I beat My fists at the
    dishonest profit which you have made, and at the
    bloodshed which has been in your midst.
  • WHY IS THE LORD DOING THIS?
  • WHAT DID BALAK DO? WHY?
  • READ NUMBERS 2410
  • 10 Then Balak's anger was aroused against
    Balaam, and he struck his hands together and
    Balak said to Balaam, "I called you to curse my
    enemies, and look, you have bountifully blessed
    them these three times! NKJV

46
QUESTIONS EZEKIEL 2213
  • 13 "Behold, therefore, I beat My fists at the
    dishonest profit which you have made, and at the
    bloodshed which has been in your midst.
  • WHAT DID THE LORD SAY ABOUT THE RIGHTEOUS?
  • READ ISAIAH 3315-16
  • 15 He who walks righteously and speaks
    uprightly,
  • He who despises the gain of oppressions, Who
    gestures with his hands, refusing bribes, Who
    stops his ears from hearing of bloodshed, And
    shuts his eyes from seeing evil
  • 16 He will dwell on high His place of defense
    will be the fortress of rocks Bread will be
    given him, His water will be sure. NKJV

47
QUESTIONS EZEKIEL 2214
  • 14 Can your heart endure, or can your hands
    remain strong, in the days when I shall deal with
    you? I, the LORD, have spoken, and will do it.
  • WHAT DID THE LORD ASK THEM? WHY?
  • WHAT ABOUT THE LORDS JUDGMENT?
  • READ PSALMS 767-9
  • 7 You, Yourself, are to be feared And who may
    stand in Your presence When once You are angry?
  • 8 You caused judgment to be heard from heaven
  • The earth feared and was still,
  • 9 When God arose to judgment, To deliver all the
    oppressed of the earth. NKJV

48
QUESTIONS EZEKIEL 2214
  • 14 Can your heart endure, or can your hands
    remain strong, in the days when I shall deal with
    you? I, the LORD, have spoken, and will do it.
  • WHAT DID THE LORD ASK THEM? WHY?
  • WHAT ABOUT THE LORDS JUDGMENT?
  • READ EZEKIEL 217
  • 7 And it shall be when they say to you, 'Why are
    you sighing?' that you shall answer, 'Because of
    the news when it comes, every heart will melt,
    all hands will be feeble, every spirit will
    faint, and all knees will be weak as water.
    Behold, it is coming and shall be brought to
    pass,' says the Lord GOD." NKJV

49
QUESTIONS EZEKIEL 2214
  • 14 Can your heart endure, or can your hands
    remain strong, in the days when I shall deal with
    you? I, the LORD, have spoken, and will do it.
  • WHAT ABOUT THE LORDS JUDGMENT?
  • READ EZEKIEL 716-18
  • 16 'Those who survive will escape and be on the
    mountains Like doves of the valleys, All of them
    mourning, Each for his iniquity.
  • 17 Every hand will be feeble, And every knee
    will be as weak as water.
  • 18 They will also be girded with sackcloth
    Horror will cover them Shame will be on every
    face, Baldness on all their heads. NKJV

50
QUESTIONS EZEKIEL 2214
  • 14 Can your heart endure, or can your hands
    remain strong, in the days when I shall deal with
    you? I, the LORD, have spoken, and will do it.
  • WHAT DID THE LORD ASK THEM? WHY?
  • WHAT ABOUT THE LORDS JUDGMENT?
  • READ EZEKIEL 724
  • 24 Therefore I will bring the worst of the
    Gentiles, And they will possess their houses I
    will cause the pomp of the strong to cease, And
    their holy places shall be defiled. NKJV

51
QUESTIONS EZEKIEL 2214
  • 14 Can your heart endure, or can your hands
    remain strong, in the days when I shall deal with
    you? I, the LORD, have spoken, and will do it.
  • WHAT DID THE LORD ASK THEM? WHY?
  • WHAT ABOUT THE LORDS JUDGMENT?
  • READ JOEL 211
  • 11 The LORD gives voice before His army, For His
    camp is very great For strong is the One who
    executes His word. For the day of the LORD is
    great and very terrible Who can endure it? NKJV
  • READ NAHUM 15
  • 5 The mountains quake before Him, The hills
    melt,
  • And the earth heaves at His presence, Yes, the
    world and all who dwell in it. NKJV

52
QUESTIONS EZEKIEL 2215-16
  • 15 I will scatter you among the nations, disperse
    you throughout the countries, and remove your
    filthiness completely from you.
  • 16 You shall defile yourself in the sight of the
    nations then you shall know that I am the
    LORD."'"
  • WHAT WILL THE LORD DO WITH THEM? WHY?
  • WHAT DID THE LORD TELL THEM IN THE BEGINNING?
  • READ EXODUS 195
  • 5 If you will indeed obey My voice and keep My
    covenant, then you shall be a special treasure to
    Me above all people for all the earth is
    Mine. NKJV

53
QUESTIONS EZEKIEL 2215-16
  • 15 I will scatter you among the nations, disperse
    you throughout the countries, and remove your
    filthiness completely from you.
  • 16 You shall defile yourself in the sight of the
    nations then you shall know that I am the
    LORD."'"
  • WHAT WILL THE LORD DO WITH THEM? WHY?
  • WHAT WOULD HAPPEN IF THEY REBELLED?
  • READ LEVITICUS 2633
  • 33 I will scatter you among the nations and draw
    out a sword after you your land shall be
    desolate and your cities waste. NKJV
  • READ DEUTERONOMY 427
  • 27 The LORD will scatter you among the peoples,
    and you will be left few in number among the
    nations where the LORD will drive you. NKJV

54
QUESTIONS EZEKIEL 2215-16
  • 15 I will scatter you among the nations, disperse
    you throughout the countries, and remove your
    filthiness completely from you.
  • 16 You shall defile yourself in the sight of the
    nations then you shall know that I am the
    LORD."'"
  • WHAT WILL THE LORD DO WITH THEM? WHY?
  • WHAT WOULD HAPPEN IF THEY REBELLED?
  • READ EZEKIEL 1640-41
  • 40 "They shall also bring up an assembly against
    you, and they shall stone you with stones and
    thrust you through with their swords.
  • 41 They shall burn your houses with fire, and
    execute judgments on you in the sight of many
    women and I will make you cease playing the
    harlot, and you shall no longer hire lovers.
    NKJV

55
QUESTIONS EZEKIEL 2215-16
  • 15 I will scatter you among the nations, disperse
    you throughout the countries, and remove your
    filthiness completely from you.
  • 16 You shall defile yourself in the sight of the
    nations then you shall know that I am the
    LORD."'"
  • WHAT WILL THE LORD DO WITH THEM? WHY?
  • WHAT DID THE LORD DO WITH THEM?
  • READ ZECHARIAH 714
  • 14 "I scattered them with a whirlwind among all
    the nations which they had not known. Thus the
    land became desolate after them, so that no one
    passed through or returned for they made the
    pleasant land desolate."

56
READ EZEKIEL 2217-20
  • ISRAEL IN THE FURNACE
  • 17 The word of the LORD came to me, saying,
  • 18 "Son of man, the house of Israel has become
    dross to Me they are all bronze, tin, iron, and
    lead, in the midst of a furnace they have become
    dross from silver.
  • 19 Therefore thus says the Lord GOD 'Because you
    have all become dross, therefore behold, I will
    gather you into the midst of Jerusalem.
  • 20 As men gather silver, bronze, iron, lead, and
    tin into the midst of a furnace, to blow fire on
    it, to melt it so I will gather you in My anger
    and in My fury, and I will leave you there and
    melt you.
  • WHAT DID THE LORD COMPARE THEM TO?
  • WHAT WILL THE LORD DO? WHY?

57
QUESTIONS EZEKIEL 2217-20
  • ISRAEL IN THE FURNACE
  • 17 The word of the LORD came to me, saying,
  • 18 "Son of man, the house of Israel has become
    dross to Me they are all bronze, tin, iron, and
    lead, in the midst of a furnace they have become
    dross from silver.
  • 19 Therefore thus says the Lord GOD 'Because you
    have all become dross, therefore behold, I will
    gather you into the midst of Jerusalem.
  • 20 As men gather silver, bronze, iron, lead, and
    tin into the midst of a furnace, to blow fire on
    it, to melt it so I will gather you in My anger
    and in My fury, and I will leave you there and
    melt you.
  • WHAT HAPPENED TO THE HOUSE OF ISRAEL?
  • WHAT DID THE LORD COMPARE THEM TO?
  • WHAT WILL THE LORD DO? WHY?

58
QUESTIONS EZEKIEL 2218
  • ISRAEL IN THE FURNACE
  • 18 "Son of man, the house of Israel has become
    dross to Me they are all bronze, tin, iron, and
    lead, in the midst of a furnace they have become
    dross from silver.
  • WHAT HAPPENED TO THE HOUSE OF ISRAEL?
  • WHAT DID THE LORD COMPARE THEM TO?
  • READ ISAIAH 122-23
  • 22 Your silver has become dross, Your wine mixed
    with water.
  • 23 Your princes are rebellious, And companions
    of thieves Everyone loves bribes, And follows
    after rewards. They do not defend the fatherless,
    Nor does the cause of the widow come before them.
    NKJV

59
QUESTIONS EZEKIEL 2218
  • ISRAEL IN THE FURNACE
  • 18 "Son of man, the house of Israel has become
    dross to Me they are all bronze, tin, iron, and
    lead, in the midst of a furnace they have become
    dross from silver.
  • WHAT HAPPENED TO THE HOUSE OF ISRAEL?
  • WHAT DID THE LORD COMPARE THEM TO?
  • READ JEREMIAH 628-30
  • 28 They are all stubborn rebels, walking as
    slanderers. They are bronze and iron, They are
    all corrupters
  • 29 The bellows blow fiercely, The lead is
    consumed by the fire The smelter refines in
    vain, For the wicked are not drawn off.
  • 30 People will call them rejected silver,
    Because the LORD has rejected them. NKJV

60
QUESTIONS EZEKIEL 2219
  • ISRAEL IN THE FURNACE
  • 19 Therefore thus says the Lord GOD 'Because you
    have all become dross, therefore behold, I will
    gather you into the midst of Jerusalem.
  • WHAT HAPPENED TO THE HOUSE OF ISRAEL?
  • WHAT DID THE LORD COMPARE THEM TO?
  • WHAT WILL THE LORD DO? WHY?
  • READ PSALMS 119119
  • 119 You put away all the wicked of the earth
    like dross
  • Therefore I love Your testimonies. NKJV

61
QUESTIONS EZEKIEL 2220
  • ISRAEL IN THE FURNACE
  • 20 As men gather silver, bronze, iron, lead, and
    tin into the midst of a furnace, to blow fire on
    it, to melt it so I will gather you in My anger
    and in My fury, and I will leave you there and
    melt you.
  • WHAT WILL THE LORD DO? WHY?
  • READ HOSEA 89-10
  • 9 They have gone up to Assyria, Like a wild
    donkey alone by itself Ephraim has hired lovers.
  • 10 Yes, though they have hired among the
    nations,
  • Now I will gather them And they shall sorrow a
    little,
  • Because of the burden of the king of princes.
    NKJV

62
QUESTIONS EZEKIEL 2220
  • 20 As men gather silver, bronze, iron, lead, and
    tin into the midst of a furnace, to blow fire on
    it, to melt it so I will gather you in My anger
    and in My fury, and I will leave you there and
    melt you.
  • WHAT WILL THE LORD DO? WHY?
  • READ MALACHI 31-3
  • 1 "Behold, I send My messenger, And he will
    prepare the way before Me. And the Lord, whom you
    seek, Will suddenly come to His temple, Even the
    Messenger of the covenant, In whom you delight.
    Behold, He is coming,"
  • Says the LORD of hosts.
  • 2 "But who can endure the day of His coming? And
    who can stand when He appears? For He is like a
    refiner's fire And like launderers' soap.
  • 3 He will sit as a refiner and a purifier of
    silver He will purify the sons of Levi, And
    purge them as gold and silver, That they may
    offer to the LORD An offering in righteousness.
    NKJV

63
READ EZEKIEL 2221-22
  • ISRAEL IN THE FURNACE
  • 21 Yes, I will gather you and blow on you with
    the fire of My wrath, and you shall be melted in
    its midst.
  • 22 As silver is melted in the midst of a
    furnace, so shall you be melted in its midst
    then you shall know that I, the LORD, have poured
    out My fury on you.'"
  • WHAT WILL THE LORD DO?
  • WHAT WILL THEY KNOW?

64
QUESTIONS EZEKIEL 2221-22
  • ISRAEL IN THE FURNACE
  • 21 Yes, I will gather you and blow on you with
    the fire of My wrath, and you shall be melted in
    its midst.
  • 22 As silver is melted in the midst of a
    furnace, so shall you be melted in its midst
    then you shall know that I, the LORD, have poured
    out My fury on you.'"
  • WHAT WILL THE LORD DO? WHY?
  • WHAT WILL THEY KNOW?

65
QUESTIONS EZEKIEL 2221
  • ISRAEL IN THE FURNACE
  • 21 Yes, I will gather you and blow on you with
    the fire of My wrath, and you shall be melted in
    its midst.
  • WHAT WILL THE LORD DO? WHY?
  • WHAT HAPPENS WHEN THE LORD BLOWS ON THEM?
  • READ ISAIAH 406-8
  • 6 "All flesh is grass, And all its loveliness is
    like the flower of the field.
  • 7 The grass withers, the flower fades, Because
    the breath of the LORD blows upon it Surely the
    people are grass.
  • 8 The grass withers, the flower fades, But the
    word of our God stands forever." NKJV

66
QUESTIONS EZEKIEL 2221
  • ISRAEL IN THE FURNACE
  • 21 Yes, I will gather you and blow on you with
    the fire of My wrath, and you shall be melted in
    its midst.
  • WHAT WILL THE LORD DO? WHY?
  • WHAT HAPPENS WHEN THE LORD BLOWS ON THEM?
  • READ PSALMS 681-2
  • 1 Let God arise, Let His enemies be scattered
    Let those also who hate Him flee before Him.
  • 2 As smoke is driven away, So drive them away
    As wax melts before the fire, So let the wicked
    perish at the presence of God. NKJV

67
QUESTIONS EZEKIEL 2221
  • ISRAEL IN THE FURNACE
  • 21 Yes, I will gather you and blow on you with
    the fire of My wrath, and you shall be melted in
    its midst.
  • WHAT WILL THE LORD DO? WHY?
  • WHAT HAPPENS WHEN THE LORD BLOWS ON THEM?
  • READ EZEKIEL 2131-32
  • 31 I will pour out My indignation on you I will
    blow against you with the fire of My wrath, And
    deliver you into the hands of brutal men who are
    skillful to destroy.
  • 32 You shall be fuel for the fire Your blood
    shall be in the midst of the land. You shall not
    be remembered, For I the LORD have spoken.'"
    NKJV

68
QUESTIONS EZEKIEL 2221
  • ISRAEL IN THE FURNACE
  • 21 Yes, I will gather you and blow on you with
    the fire of My wrath, and you shall be melted in
    its midst.
  • WHAT WILL THE LORD DO? WHY?
  • WHY DID THE LORD BLOW ON THEM?
  • READ HAGGAI 19-11
  • 9 "You looked for much, but indeed it came to
    little and when you brought it home, I blew it
    away. Why?" says the LORD of hosts. "Because of
    My house that is in ruins, while every one of you
    runs to his own house.
  • 10 Therefore the heavens above you withhold the
    dew, and the earth withholds its fruit.
  • 11 For I called for a drought on the land and
    the mountains, on the grain and the new wine and
    the oil, on whatever the ground brings forth, on
    men and livestock, and on all the labor of your
    hands." NKJV

69
QUESTIONS EZEKIEL 2222
  • ISRAEL IN THE FURNACE
  • 22 As silver is melted in the midst of a
    furnace, so shall you be melted in its midst
    then you shall know that I, the LORD, have poured
    out My fury on you.'"
  • WHAT WILL THE LORD DO? WHY?
  • READ EZEKIEL 77-8
  • 7 Doom has come to you, you who dwell in the
    land
  • The time has come, A day of trouble is near, And
    not of rejoicing in the mountains.
  • 8 Now upon you I will soon pour out My fury, And
    spend My anger upon you I will judge you
    according to your ways, And I will repay you for
    all your abominations.

70
QUESTIONS EZEKIEL 2222
  • ISRAEL IN THE FURNACE
  • 22 As silver is melted in the midst of a
    furnace, so shall you be melted in its midst
    then you shall know that I, the LORD, have poured
    out My fury on you.'"
  • WHAT WILL THE LORD DO? WHY?
  • READ ISAIAH 125-26
  • 25 I will turn My hand against you, And
    thoroughly purge away your dross, And take away
    all your alloy.
  • 26 I will restore your judges as at the first,
    And your counselors as at the beginning.
    Afterward you shall be called the city of
    righteousness, the faithful city." NKJV

71
QUESTIONS EZEKIEL 2222
  • ISRAEL IN THE FURNACE
  • 22 As silver is melted in the midst of a
    furnace, so shall you be melted in its midst
    then you shall know that I, the LORD, have poured
    out My fury on you.'"
  • WHAT WILL THE LORD DO? WHY?
  • WHAT WILL THEY KNOW?
  • READ ISAIAH 547-8
  • 7 "For a mere moment I have forsaken you, But
    with great mercies I will gather you.
  • 8 With a little wrath I hid My face from you for
    a moment But with everlasting kindness I will
    have mercy on you, Says the LORD, your Redeemer.
    NKJV

72
READ EZEKIEL 2223-24
  • ISRAEL'S WICKED LEADERS
  • 23 And the word of the LORD came to me, saying,
  • 24 "Son of man, say to her 'You are a land that
    is not cleansed or rained on in the day of
    indignation.'
  • WHAT DID THE LORD ABOUT THEIR LEADERS?

73
QUESTIONS EZEKIEL 2223-24
  • ISRAEL'S WICKED LEADERS
  • 23 And the word of the LORD came to me, saying,
  • 24 "Son of man, say to her 'You are a land that
    is not cleansed or rained on in the day of
    indignation.'
  • WHAT HAPPENED TO THE LAND?
  • WHY WAS THERE NO RAIN?

74
QUESTIONS EZEKIEL 2224
  • 24 "Son of man, say to her 'You are a land that
    is not cleansed or rained on in the day of
    indignation.'
  • WHAT HAPPENED TO THE LAND?
  • WHY WAS THERE NO RAIN?
  • WHAT DID THE LORD PROMISE THEM?
  • READ LEVITICUS 263-5
  • 3 'If you walk in My statutes and keep My
    commandments, and perform them,
  • 4 then I will give you rain in its season, the
    land shall yield its produce, and the trees of
    the field shall yield their fruit.
  • 5 Your threshing shall last till the time of
    vintage and the vintage shall last till the time
    of sowing you shall eat your bread to the full,
    and dwell in your land safely. NKJV

75
QUESTIONS EZEKIEL 2224
  • 24 "Son of man, say to her 'You are a land that
    is not cleansed or rained on in the day of
    indignation.'
  • WHAT HAPPENED TO THE LAND?
  • WHY WAS THERE NO RAIN?
  • WHAT DID THE LORD PROMISE THEM?
  • READ DEUTERONOMY 1113-15
  • 13 'And it shall be that if you earnestly obey My
    commandments which I command you today, to love
    the LORD your God and serve Him with all your
    heart and with all your soul,
  • 14 Then I will give you the rain for your land
    in its season, the early rain and the latter
    rain, that you may gather in your grain, your new
    wine, and your oil.
  • 15 And I will send grass in your fields for
    your livestock, that you may eat and be filled.'
    NKJV

76
QUESTIONS EZEKIEL 2224
  • 24 "Son of man, say to her 'You are a land that
    is not cleansed or rained on in the day of
    indignation.'
  • WHAT HAPPENED TO THE LAND?
  • WHY WAS THERE NO RAIN?
  • WHAT DID THE LORD PROMISE THEM?
  • READ DEUTERONOMY 2812
  • 12 The LORD will open to you His good treasure,
    the heavens, to give the rain to your land in its
    season, and to bless all the work of your hand.
    You shall lend to many nations, but you shall not
    borrow. NKJV

77
QUESTIONS EZEKIEL 2224
  • ISRAEL'S WICKED LEADERS
  • 24 "Son of man, say to her 'You are a land that
    is not cleansed or rained on in the day of
    indignation.'
  • WHAT HAPPENED TO THE LAND?
  • WHY WAS THERE NO RAIN?
  • WHAT DID ELIJAH SAY TO AHAB? WHY?
  • READ 1 KINGS 171
  • 1 Elijah the Tishbite, of the inhabitants of
    Gilead, said to Ahab, "As the LORD God of Israel
    lives, before whom I stand, there shall not be
    dew nor rain these years, except at my word."
    NKJV

78
QUESTIONS EZEKIEL 2224
  • ISRAEL'S WICKED LEADERS
  • 24 "Son of man, say to her 'You are a land that
    is not cleansed or rained on in the day of
    indignation.'
  • WHAT HAPPENED TO THE LAND?
  • WHY WAS THERE NO RAIN?
  • READ JEREMIAH 32-3
  • 2 "Lift up your eyes to the desolate heights and
    see
  • Where have you not lain with men? By the road you
    have sat for them Like an Arabian in the
    wilderness And you have polluted the land With
    your harlotries and your wickedness.
  • 3 Therefore the showers have been withheld, And
    there has been no latter rain. You have had a
    harlot's forehead You refuse to be ashamed.
    NKJV

79
QUESTIONS EZEKIEL 2224
  • ISRAEL'S WICKED LEADERS
  • 24 "Son of man, say to her 'You are a land that
    is not cleansed or rained on in the day of
    indignation.'
  • WHAT HAPPENED TO THE LAND?
  • WHY WAS THERE NO RAIN?
  • READ JEREMIAH 143-4
  • 3 Their nobles have sent their lads for water
    They went to the cisterns and found no water.
    They returned with their vessels empty They were
    ashamed and confounded And covered their heads.
  • 4 Because the ground is parched, For there was
    no rain in the land, The plowmen were ashamed
    They covered their heads. NKJV

80
QUESTIONS EZEKIEL 2224
  • ISRAEL'S WICKED LEADERS
  • 24 "Son of man, say to her 'You are a land that
    is not cleansed or rained on in the day of
    indignation.'
  • WHAT HAPPENED TO THE LAND?
  • WHY WAS THERE NO RAIN?
  • READ AMOS 47-8
  • 7 "I also withheld rain from you, When there
    were still three months to the harvest. I made it
    rain on one city, I withheld rain from another
    city. One part was rained upon, And where it did
    not rain the part withered.
  • 8 So two or three cities wandered to another
    city to drink water, But they were not satisfied
    Yet you have not returned to Me, Says the LORD.
    NKJV

81
QUESTIONS EZEKIEL 2224
  • ISRAEL'S WICKED LEADERS
  • 24 "Son of man, say to her 'You are a land that
    is not cleansed or rained on in the day of
    indignation.'
  • WHAT HAPPENED TO THE LAND?
  • WHY WAS THERE NO RAIN?
  • WHY DID THE RAIN RETURN?
  • READ JOEL 223-24
  • 23 Be glad then, you children of Zion, And
    rejoice in the LORD your God For He has given
    you the former rain faithfully, And He will cause
    the rain to come down for you - the former rain
    And the latter rain in the first month.
  • 24 The threshing floors shall be full of wheat,
    And the vats shall overflow with new wine and
    oil. NKJV

82
READ EZEKIEL 2225-26
  • ISRAEL'S WICKED LEADERS
  • 25 The conspiracy of her prophets in her midst is
    like a roaring lion tearing the prey they have
    devoured people they have taken treasure and
    precious things they have made many widows in
    her midst.
  • 26 Her priests have violated My law and profaned
    My holy things they have not distinguished
    between the holy and unholy, nor have they made
    known the difference between the unclean and the
    clean and they have hidden their eyes from My
    Sabbaths, so that I am profaned among them.
  • WHAT DID THE LORD ABOUT THEIR LEADERS?

83
QUESTIONS EZEKIEL 2225-26
  • ISRAEL'S WICKED LEADERS
  • 25 The conspiracy of her prophets in her midst is
    like a roaring lion tearing the prey they have
    devoured people they have taken treasure and
    precious things they have made many widows in
    her midst.
  • 26 Her priests have violated My law and profaned
    My holy things they have not distinguished
    between the holy and unholy, nor have they made
    known the difference between the unclean and the
    clean and they have hidden their eyes from My
    Sabbaths, so that I am profaned among them.
  • WHAT DID THE LORD SAY ABOUT THEIR PROPHETS?
  • WHAT DID THE LORD SAY ABOUT THEIR PRIESTS?
  • WHAT WERE THEY DOING?

84
QUESTIONS EZEKIEL 2225
  • ISRAEL'S WICKED LEADERS
  • 25 The conspiracy of her prophets in her midst is
    like a roaring lion tearing the prey they have
    devoured people they have taken treasure and
    precious things they have made many widows in
    her midst.
  • WHAT DID THE LORD SAY ABOUT THEIR PROPHETS?
  • WHAT WERE THEY DOING?
  • READ JEREMIAH 119-10
  • 9 The LORD said to me, "A conspiracy has been
    found among the men of Judah and among the
    inhabitants of Jerusalem.
  • 10 They have turned back to the iniquities of
    their forefathers who refused to hear My words,
    and they have gone after other gods to serve
    them the house of Israel and the house of Judah
    have broken My covenant which I made with their
    fathers." NKJV

85
QUESTIONS EZEKIEL 2225
  • ISRAEL'S WICKED LEADERS
  • 25 The conspiracy of her prophets in her midst is
    like a roaring lion tearing the prey they have
    devoured people they have taken treasure and
    precious things they have made many widows in
    her midst.
  • WHAT DID THE LORD SAY ABOUT THEIR PROPHETS?
  • WHAT WERE THEY DOING?
  • READ HOSEA 69-10
  • 9 As bands of robbers lie in wait for a man, So
    the company of priests murder on the way to
    Shechem
  • Surely they commit lewdness.
  • 10 I have seen a horrible thing in the house of
    Israel
  • There is the harlotry of Ephraim Israel is
    defiled. NKJV

86
QUESTIONS EZEKIEL 2225
  • ISRAEL'S WICKED LEADERS
  • 25 The conspiracy of her prophets in her midst is
    like a roaring lion tearing the prey they have
    devoured people they have taken treasure and
    precious things they have made many widows in
    her midst.
  • WHAT DID THE LORD SAY ABOUT THEIR PROPHETS?
  • WHAT WERE THEY DOING?
  • READ ZEPHANIAH 33-4
  • 3 Her princes in her midst are roaring lions
    Her judges are evening wolves That leave not a
    bone till morning.
  • 4 Her prophets are insolent, treacherous people
  • Her priests have polluted the sanctuary, They
    have done violence to the law. NKJV

87
QUESTIONS EZEKIEL 2225
  • ISRAEL'S WICKED LEADERS
  • 25 The conspiracy of her prophets in her midst is
    like a roaring lion tearing the prey they have
    devoured people they have taken treasure and
    precious things they have made many widows in
    her midst.
  • WHAT DID THE LORD SAY ABOUT THEIR PROPHETS?
  • WHAT WERE THEY DOING?
  • WHAT DID JESUS SAY ABOUT THEM?
  • READ MATTHEW 2314
  • 14 Woe to you, scribes and Pharisees,
    hypocrites! For you devour widows' houses, and
    for a pretense make long prayers. Therefore you
    will receive greater condemnation. NKJV

88
QUESTIONS EZEKIEL 2225
  • ISRAEL'S WICKED LEADERS
  • 25 The conspiracy of her prophets in her midst is
    like a roaring lion tearing the prey they have
    devoured people they have taken treasure and
    precious things they have made many widows in
    her midst.
  • WHAT DID THE LORD SAY ABOUT THEIR PROPHETS?
  • WHAT WERE THEY DOING?
  • WHAT WILL THE LORD DO ABOUT IT?
  • READ JEREMIAH 158
  • 8 Their widows will be increased to Me more than
    the sand of the seas I will bring against them,
    Against the mother of the young men, A plunderer
    at noonday I will cause anguish and terror to
    fall on them suddenly. NKJV

89
QUESTIONS EZEKIEL 2226
  • WHAT DID THE LORD SAY TO AARON? WHY?
  • READ LEVITICUS 109-11
  • 9 "Do not drink wine or intoxicating drink, you,
    nor your sons with you, when you go into the
    tabernacle of meeting, lest you die. It shall be
    a statute forever throughout your generations,
  • 10 that you may distinguish between holy and
    unholy, and between unclean and clean,
  • 11 and that you may teach the children of Israel
    all the statutes which the LORD has spoken to
    them by the hand of Moses." NKJV

90
QUESTIONS EZEKIEL 2226
  • 26 Her priests have violated My law and profaned
    My holy things they have not distinguished
    between the holy and unholy, nor have they made
    known the difference between the unclean and the
    clean and they have hidden their eyes from My
    Sabbaths, so that I am profaned among them.
  • WHAT DID THE LORD SAY ABOUT THEIR PRIESTS?
  • READ ZEPHANIAH 34
  • 4 Her prophets are insolent, treacherous people
  • Her priests have polluted the sanctuary, They
    have done violence to the law. NKJV

91
QUESTIONS EZEKIEL 2226
  • WHAT DID THE LORD SAY ABOUT THEIR PRIESTS?
  • READ HOSEA 97-9
  • 7 The days of punishment have come The days of
    recompense have come. Israel knows! The prophet
    is a fool, The spiritual man is insane, Because
    of the greatness of your iniquity and great
    enmity.
  • 8 The watchman of Ephraim is with my God But
    the prophet is a fowler's snare in all his ways
    Enmity in the house of his God.
  • 9 They are deeply corrupted, As in the days of
    Gibeah. He will remember their iniquity He will
    punish their sins. NKJV

92
QUESTIONS EZEKIEL 2226
  • WHAT DID THE LORD SAY ABOUT THEIR PRIESTS?
  • WHAT WILL THE LORD DO ABOUT IT?
  • READ MALACHI 27-9
  • 7 "For the lips of a priest should keep
    knowledge,
  • And people should seek the law from his mouth
    For he is the messenger of the LORD of hosts.
  • 8 But you have departed from the way You have
    caused many to stumble at the law. You have
    corrupted the covenant of Levi, Says the LORD of
    hosts.
  • 9 "Therefore I also have made you contemptible
    and base Before all the people, Because you have
    not kept My ways But have shown partiality in the
    law." NKJV

93
READ EZEKIEL 2227-28
  • ISRAEL'S WICKED LEADERS
  • 27 Her princes in her midst are like wolves
    tearing the prey, to shed blood, to destroy
    people, and to get dishonest gain.
  • 28 Her prophets plastered them with un-tempered
    mortar, seeing false visions, and divining lies
    for them, saying, 'Thus says the Lord GOD,' when
    the LORD had not spoken.
  • WHAT DID THE LORD SAY ABOUT THEIR PRINCES?
  • PROPHETS?

94
QUESTIONS EZEKIEL 2227-28
  • ISRAEL'S WICKED LEADERS
  • 27 Her princes in her midst are like wolves
    tearing the prey, to shed blood, to destroy
    people, and to get dishonest gain.
  • 28 Her prophets plastered them with un-tempered
    mortar, seeing false visions, and divining lies
    for them, saying, 'Thus says the Lord GOD,' when
    the LORD had not spoken.
  • WHAT DID THE LORD SAY ABOUT THEIR PRINCES?
  • WHAT DID THE LORD SAY ABOUT THEIR PROPHETS?

95
QUESTIONS EZEKIEL 2227
  • ISRAEL'S WICKED LEADERS
  • 27 Her princes in her midst are like wolves
    tearing the prey, to shed blood, to destroy
    people, and to get dishonest gain.
  • WHAT DID THE LORD SAY ABOUT THEIR LEADERS?
  • READ ISAIAH 123
  • 23 Your princes are rebellious, And companions
    of thieves Everyone loves bribes, And follows
    after rewards. They do not defend the fatherless,
    Nor does the cause of the widow come before them.
    NKJV

96
QUESTIONS EZEKIEL 2227
  • ISRAEL'S WICKED LEADERS
  • 27 Her princes in her midst are like wolves
    tearing the prey, to shed blood, to destroy
    people, and to get dishonest gain.
  • WHAT DID THE LORD SAY ABOUT THEIR LEADERS?
  • READ JEREMIAH 122
  • 2 You have planted them, yes, they have taken
    root
  • They grow, yes, they bear fruit. You are near in
    their mouth But far from their mind. NKJV

97
QUESTIONS EZEKIEL 2227
  • ISRAEL'S WICKED LEADERS
  • 27 Her princes in her midst are like wolves
    tearing the prey, to shed blood, to destroy
    people, and to get dishonest gain.
  • WHAT DID THE LORD SAY ABOUT THEIR LEADERS?
  • WHAT DID THEY SAY ABOUT JEREMIAH?
  • READ JEREMIAH 2610-11
  • 10 When the princes of Judah heard these things,
    they came up from the king's house to the house
    of the LORD and sat down in the entry of the New
    Gate of the LORDS house.
  • 11 And the priests and the prophets spoke to the
    princes and all the people, saying, "This man
    deserves to die! For he has prophesied against
    this city, as you have heard with your ears."
    NKJV

98
QUESTIONS EZEKIEL 2227
  • ISRAEL'S WICKED LEADERS
  • 27 Her princes in her midst are like wolves
    tearing the prey, to shed blood, to destroy
    people, and to get dishonest gain.
  • WHAT DID THE LORD SAY ABOUT THEIR LEADERS?
  • READ EZEKIEL 116-8
  • 6 You have multiplied your slain in this city,
    and you have filled its streets with the slain."
  • 7 Therefore thus says the Lord GOD "Your slain
    whom you have laid in its midst, they are the
    meat, and this city is the caldron but I shall
    bring you out of the midst of it. NKJV

99
QUESTIONS EZEKIEL 2227
  • ISRAEL'S WICKED LEADERS
  • 27 Her princes in her midst are like wolves
    tearing the prey, to shed blood, to destroy
    people, and to get dishonest gain.
  • WHAT DID THE LORD SAY ABOUT THEIR LEADERS?
  • READ MICAH 31-3
  • 1 "Hear now, O heads of Jacob, And you rulers of
    the house of Israel Is it not for you to know
    justice?
  • 2 You who hate good and love evil Who strip the
    skin from My people, And the flesh from their
    bones
  • 3 Who also eat the flesh of My people, Flay
    their skin from them, Break their bones, And chop
    them in pieces
  • Like meat for the pot, Like flesh in the
    caldron." NKJV

100
QUESTIONS EZEKIEL 2227
  • ISRAEL'S WICKED LEADERS
  • WHAT DID THE LORD SAY ABOUT THEIR LEADERS?
  • READ MICAH 39-12
  • 9 Now hear this, You heads of the house of Jacob
  • And rulers of the house of Israel, Who abhor
    justice
  • And pervert all equity,
  • 10 Who build up Zion wi
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com