La leyenda de KALEVALA - PowerPoint PPT Presentation

1 / 64
About This Presentation
Title:

La leyenda de KALEVALA

Description:

El joven JOUKAHAINEM hab a o do hablar de VAINAMOINEN, ten a envidia porque ... en un coj n, no pasar hambre o fr o y desde ese d a los perros son animales ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:189
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 65
Provided by: pc67173
Category:
Tags: kalevala | frio | leyenda

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: La leyenda de KALEVALA


1
La leyenda de KALEVALA
  • Desde Finlandia

Para España y Polonia
2
VAINAMOINEN, era el perro más sabio e importante
de la tribu. Todos conocían sus canciones e
historias
3
El joven JOUKAHAINEM había oído hablar de
VAINAMOINEN, tenía envidia porque podía
cantar.Yo quiero ir a KALEVALA y ver cual de
los es el mejor. Su madre le dijo que no fuera
porque VAINAMOINEN le convertiría en un muñeco de
nieve, pero no le obedeció y fue.
4
Cuando se encontraron el viejo VAINAMOINEN le
dijo Como tu eres más joven, me dejarás pasar
para continuar mi camino. El joven se rió y
pensó que sería fácil derrotarle.
5
Vamos a ver quien es el mejor dijo el joven,
Vainamonen le dijo no competiré contigo. El
joven quiso hacerle un conjuro y convertirle en
cerdo pero no funcionó.El viejo se puso a cantar
todo lo que podía. Aparecieron lagos y la tierra
tembló.
6
El joven se hundió en el barro, para que le
sacará le ofreció muchas cosas pero lo que más le
gustó fue que la hermana del joven fuera ama de
casa, como era mayor así le ayudaba. Cuando el
joven volvió a casa se lo dijo a su hermana y a
su madre.
Un día que la hermana encontró al viejo
VAINAMONEN se presentó como su prometida.
7
VAINAMOINEN quería una esposa pero no esa así que
se fue a buscarla en un barco vikingo. La
hermana, la madre y JOUKAHAINEM estaban enfadados
y dispararon al barco de VAINAMOINEN
8
Cayó al mar, estuvo nadando muchos días.Un
águila que pasaba volando le ayudo, lo dejó en
una roca
9
Él se sentía muy triste, sus lamentos llegaron
hasta el señor del norte.
10
Lo llevaron a la tribu de los lobos y le dejaron
marchar pero les prometió llevarles un SAMPO.
11
Convenció al herrero para que hiciera el SAMPO
para los lobos
12
Hizo el SAMPO
13
SAMPO
14
(No Transcript)
15
El herrero quería casarse con la dama del Norte,
pero de momento ella no quería
16
En otra lugar el gato vivía feliz y contento con
su madre que le hacía todas las cosas.
17
Oyó hablar de la dama del norte y se fue a la
tierra de los lobos.
18
Cuando llegó los lobos estaba aullando a la luna.
19
Pidío casarse con la dama, a cambio tenía que
llevar un gran alce sino no podría casarse con
ella
20
Como no era posible, construyó uno. Claro nadie
se lo creyó.
21
Cuando lo llevó le pidieron un cisne que era aún
más difícil de conseguir.
22
Después de muchas batallas su madre tiene que
rescatarlo
23
Menos mal que los gatos tienen siete vidas.
24
Aprendió la lección
25
VAINAMOINEN estaba haciendo un barco, pero en vez
de hacerlo con las manos como era un mago lo
hacía con palabras mágicas
26
Cuando se quedó sin palabras fue al bosque a
buscarlas y un pastor le ayudó diciéndole que un
gigante en el bosque se las daría.
27
En el bosque un oso lo tragó
28
Logró escapar y recuperó las palabras
29
Terminó su barco y volvió a por la dama.
30
La hermana del herrero lo convenció para que
fuese también
31
El herrero y VAINAMOINEN iban a pelearse por la
dama pero hicieron un pacto
32
Dejaremos que ella escoja el elegido fue el
herrero.
33
Antes de casarse le pidieron otras pruebas.
34
(No Transcript)
35
Por fin se casaron.
36
El gato quería ir a la boda
37
Aunque no le habían invitado
38
Acabaron peleándose
39
(No Transcript)
40
En el invierno a VAINAMOINEN y a su pueblo se
les terminó la comida. . En la tierra de los
lobos tenían el Sampo que les daba todo lo que
querían
41
Dijeron que la mitad les pertenecía y fueron a
reclamar su parte.
42
A pasar por la tierra de los gatos, el gatito les
pedía que le llevaran.
43
VAINAMOINEN pescó un gran pez y además de un gran
banquete
44
hizo un arpa con la que dio un concierto al que
todos acudieron y quedaron encantados.
45
Cuando llegaron a la tierra de los lobos.
Explicaron que querían compartir el SAMPO
46
Los lobos dijeron que no se podía dividir en dos
y VAINAMOINEN dijo que si no se dividía lo
llevaría todo. Eso significaba una batalla. Pero
VAINAMOINEN empezó a tocar el instrumento y
durmió a los lobos.
47
Así aprovecharon y se llevaron el SAMPO.
48
Cuando iban de vuelta en el barco VAINAMOINEN
no quiso tocar el arpa y el gato se puso a
hacerlo.
49
Tocaba tan mal que el sonido despertó a los lobos
50
(No Transcript)
51
y se dieron cuenta de que les faltaba el SAMPO
52
Llamaron al espíritu del agua y a otros para que
les detuviera.VAINAMOINEN luchó contra ellos
y los venció.
53
(No Transcript)
54
Más tarde un barco lleno de lobos se acercó
55
Más tarde un barco lleno de lobos se acercó
56
Durante la batalla el SAMPO se rompió
57
y los trozos quedaron flotando en el agua.
58
Los recogieron y los llevaron al pueblo de
Kalevala, alli hicieron anillos, pulseras,
collares.
59
Todos los perros se pusieron los collares y
pidieron un deseo,
60
Poder descansar en un cojín, no pasar hambre o
frío y desde ese día los perros son animales
domésticos y viven con el hombre. El gato no
compartió ese deseo por eso los gatos no son tan
mansos y se llevan mal con los perros.
61
GRACIAS A LOS NIÑOS Y NIÑAS DE FINLANDIA
  • POR SU LIBRO
  • Y..
  • POR SUS TRABAJOS

62
TAMBIÉN POR ESFORZARSE EN ESCRIBIR EN ESPAÑOL
63
NOS RECIBIERON EN SU COLEGIO CON MUCHAS BANDERAS
DE ESPAÑA Y POLONIA, MUCHA ALEGRÍA Y SALUDOS EN
ESPAÑOL
64
CANTARON, BAILARON Y TOCARON INSTRUMENTOS
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com