Title: TOURISM AS SPECIALIZED DISCOURSE
1TOURISM AS SPECIALIZED DISCOURSE
2TOURISM
- HAS ONLY RECENTLY STARTED TO BE INVESTIGATED FROM
A LINGUISTIC PERSPECTIVE - PROBABLY BECAUSE ITS LANGUAGE MIRRORS THE
COMPLEXITY OF THIS FIELD, WHICH IS DEFINITELY
HYBRID (geography,art, history and architecture
are among the disciplines which influence tourism)
3LANGUAGE AND TOURISM
- TOURISM USES LANGUAGE TO MANIPULATE REALITY
TURNING AN ANONIMOUS PLACE INTO A TOURIST
DESTINATION - LANGUAGE IS THE MOST POWERFUL DRIVING FORCE IN
THE FIELD OF TOURISM. ITS AIM IS to persuade,
lure, woo and seduce millions of human beings,
and, in so doing, convert them from potential
into actual clients (Dann, 1996 2)
4AS A CONSEQUENCE,
- THE NEED FOR LANGUAGE EXPERTS IN THIS FIELD IS
GROWING STEADILY - (the writing of effective promotional materials
requires a high level of language competence and
is vital to achieve success in a field
characterized by keen competition)
5LANGUAGE AND TOURISM
- THE LANGUAGE OF TOURISM ORGANIZES ITS DISCOURSE
ACCORDING TO SPECIFIC LEXICAL, SYNTACTIC AND
TEXTUAL CHOICES - HOWEVER, IS THIS ENOUGH TO LABEL IT AS
SPECIALIZED DISCOURSE? -
6TOURISM AS SPECIALIZED DISCOURSE
- M.V. Calvi (2005 33) defines the language of
tourism as un linguaggio dalla fisionomia
sfuggente which does not have a well-defined
content and clear functional boundaries as it is
influenced by a vast range of disciplines like
history, geography, art, etc. and encompasses
different communicative functions (informative,
persuasive, argumentative).
7TOURISM AS SPECIALIZED DISCOURSE
- ALTHOUGH THE FIELD OF TOURISM IS GREATLY
INFLUENCED BY OTHER DISCIPLINES, ITS LANGUAGE
SHOWS PECULIAR LEXICAL, SYNTACTIC AND TEXTUAL
FEATURES WHICH JUSTIFY ITS INCLUSION AMONG THE
MANY LSPs
8SOME KEY TERMS
- DISCOURSE
- A complex term used in linguistics and in the
social sciencies - Discourse analysis indicates the study of whole
units of communicative exchanges produced in a
particular speech community - Language is analysed both in its form and in its
function
9SOME KEY TERMS
- GENRE
- We use this term to refer to a set ot text types
defined according to extralinguistic criteria,
e.g. the communicative function they serve in a
given discourse community
10SOME KEY TERMS
- TEXT TYPE
- The classification criterion used is mainly
linguistic - Texts are grouped together according to the
linguistic features they share
11TOURIST TEXT TYPES
- A FIRST BROAD CLASSIFICATION IS BETWEEN
- A) SPECIALIZED TEXTS ADDRESSED TO EXPERTS IN THE
TOURIST FIELD (e.g. papers on the marketing of
tourism, on the sociology and psychology of
tourism, on the language peculiarities of tourist
texts) - B) PROMOTIONAL TEXTS ADDRESSED TO THE GENERAL
PUBLIC (i.e. to potential tourists)
12- AMONG THE TEXT TYPES AIMED AT NON-SPECIALISTS,
NIGRO (2006) IDENTIFIES THE FOLLOWING 4
TYPOLOGIES - 1) LEAFLETS
- 2) BROCHURES
- 3) TRAVELOGUES
- 4) TRAVEL GUIDES
13- HOWEVER, THE RANGE OF TEXT TYPES IS WIDER (e.g.
tourist adverts, package-tour itineraries,
unsolicited promotional letters, etc.) - DANN (1996) CLASSIFIES TOURIST TEXT TYPES
ACCORDING TO THE MEDIUM THEY USE(AUDIO, VISUAL,
WRITTEN, SESORY) AND TO THEIR STAGE IN THE
TOURIST CYCLE (PRE/ ON,/POST TRIP)
14- TOURIST TEXT TYPES (AS TOURISM ITSELF) ARE HYBRID
GENRES - Different text types often share a number of
linguistic and discoursive strategies, giving
birth to hybrid texts which can hardly be
classified as belonging to a particular genre.
(Nigro, 200664)
15DANNS CLASSIFICATION OF TOURIST TEXT TYPES
- PRE-TRIP ADVERTS, LEAFLETS, BROCHURES
- ON-TRIP TRAVEL GUIDES, TRAVELOGUES
- POST-TRIP TRIP REPORTS, REVIEWS
16LEAFLETS
- IT IS USUALLY A SINGLE SHEET OR A FOLDED PIECE OF
PAPER - ALTHOUGH PRACTICAL INFORMATION IS SOMETIMES
PROVIDED, THE MAIN COMMUNICATIVE PURPOSE IS TO
PERSUADE POTENTIAL TOURISTS TO VISIT A PLACE OR
FACILITY - THE MESSAGE IS USUALLY SHORT AND CLEAR
- THE AESTETIC COMPONENT IS PARTICULARLY IMPORTANT
(prevalence of pictures)
17BROCHURES
- HAVE TWO MAIN COMMUNICATIVE FUNCTIONS
- 1) to provide practical information which
visitors may use in their trip decision making
and planning processes (informative) - 2) to establish an image of the destination as a
viable alternative when planning future trips
(persuasive) - (Fesermaier, 2000 in Nigro 2006)
18BROCHURES
- According to Mason (2004) brochures display an
almost fixed set of moves - A) evaluative claims about the place/facility to
visit - B) brief history of the resort/facility
- C) guided tour of the main attractions
- D) practical details (e.g. how to get there)
- E) regulations (e.g. restrictions concerning
animals, food, photography, etc)
19BROCHURES
- EACH MOVE HAS ITS OWN COMMUNICATIVE FUNCTION
WHICH IS BEST SERVED BY A SET OF LANGUAGE
FEATURES - TO EACH SHIFT OF MOVE CORRESPONDS A CHANGE IN THE
PREVAILING LANGUAGE FEATURES - e.g. evaluative claim present tense, use of
superlative forms, thematization of adverbials of
place brief history past tense, thematization
of adverbials of time guided tour use of
imperative forms, increase in the use of personal
pronouns
20TRAVELOGUES
- CAN BE ARTICLES WRITTEN BY (SPONSORED)
JOURNALISTS AND PUBLISHED IN THE TRAVEL SECTIONS
OF NEWSPAPERS AND MAGAZINES - CAN BE TRIP REPORTS WRITTEN BY INDEPENDENT
TOURISTS AND POSTED ON TRAVELOGUE SITES IN THE
INTERNET (e.g. www.travelhog.net)
21TRAVELOGUES
- THE PREVAILING FUNCTION IS NARRATIVE (they
sometimes include negative comments on the places
visited or on the facilities used they often
offer advice on how to best do things) - TEXT IS USUALLY PREVALENT (and can be quite long)
BUT THE ICONIC COMPONENT IS ALSO PRESENT - THEY ARE OFTEN ORGANIZED INTO SECTIONS (like
travel guides)
22 LEXICAL ASPECTS
- Lexis is the most visible feature of specialized
discourse. - It is mainly through lexis that a particular
specialized language can be set apart both from
general language and from other specialized
languages. - General language is the mortar used to mix
specialized lexis (Cortellazzo,1994)
23LEXICAL ASPECTS
- Hoffman (1998) proposes a breakdown of
specialized lexis into three categories - specific vocabulary (i.e. highly specialized
terms) e.g. APEX (Advanced Purchase Excursion
Fare) - common specific vocabulary (i.e. common words
which have been subjected to semantic
restriction) e.g. package tour - general vocabulary (i.e. common words which have
not been subjected to semantic restriction) e.g.
trip
24LEXICAL ASPECTS
- Contrary to other fields, the language of tourism
is not shared by a restricted group of
specialists - Its promotional and persuasive function makes it
an accessible register (most of the time) - However, all lexical choices are carefully made
to suit the different psychological motivations
which urge tourist to travel. This is achieved by
exploiting the lexical strategies of KEYWORDS
and LANGUAGING
25LEXICAL ASPECTS
- A further peculiar characteristic is the use of a
technique called languaging (Potter in Dann
(1996 183), i.e. the use of foreign and invented
words in tourist texts to create a situation of
asymmetry between sender and receiver of the
tourist message - some examples
- If you are lucky, you may also see the world
famous Sri Sri Radha Londonisvara (from The
London Discount Guide leaflet) - Camden Town is the London smorgasboard par
excellence (from he Original London Walks
leaflet)
26LEXICAL ASPECTS
- Another commonly employed technique is the use of
key words referring to one of the following
psychological themes - PLEASURE
- PLAY
- INTERACTION
- ESCAPE
27KEYWORDS RELATING TO THE FOUR MAIN THEMES OF
TOURISM PROMOTION
28LEXICAL ASPECTS
- In the field of tourism the vast majority of
specific vocabulary (in Hoffmanns sense) is
ascribable to the many disciplines which
characterize it (history, geography, art, etc) - An example
- The Henry VII Chapel, in the easternmost part of
the abbey, is an outstanding example of late
perpendicular architecture, with spectacular
circular vaulting on the ceiling. The wooden
choir stalls are carved with exotic creatures and
adorned with colourful heraldic flags. (From
Lonely Planet London, 2004 126)
29SOME COMMON WORD FORMATION TECHNIQUES
- Specialization of words borrowed from everyday
language (e.g. package gt package tour) or from
other specialized languages (e.g. congestion lt
from medicine gt air traffic congestion) - Creation of acronyms (e.g. BB bed and
breakfast LTB London tourist board LHR
London Heathrow airport) - Creation of compounds (e.g. half-board holiday
farmhouse theme park one way ticket)
30SYNTACTIC ASPECTS
- THE SPECIFICITY OF MORPHOSYNTACTIC FEATURES IN
SPECIALIZED LANGUAGES IS NOT A QUALITATIVE BUT A
QUANTITATIVE MATTER
31SYNTACTIC FEATURES OF SPECIALIZED DISCOURSE
- NOMINALIZATION from a verb phrase to a nominal
phrase - E.g. when you arrive at the hotel gt upon arrival
at the hotel - USE OF PASSIVE FORMS
- E.g. the tour guide will show you all the major
sights of the citygt you will be shown all the
major sights of the city
32SYNTACTIC FEATURES OF SPECIALIZED DISCOURSE
- SUBSTITUTION OF RELATIVE CLAUSES WITH ADJECTIVES
- E.g. The town of Chioggia, which is nearbygt the
nearby town of Chioggia - OMISSION OF SUBJECT AND AUXILIARY IN RELATIVE
CLAUSES CONTAINING A PASSIVE FORM - E.g. charming little towns which are surrounded
by vineyards gt charming little towns surrounded
by vineyards
33SYNTACTIC FEATURES OF SPECIALIZED DISCOURSE
- USE OF PRESENT PARTICIPLE INSTEAD OF FULL
RELATIVE CLAUSE AS PREMODIFIER (the present
participle is used as an adjective) - - E.g. the little town which is charming gt the
charming little town - USE OF PAST PARTICIPLE INSTEAD OF FULL RELATIVE
CLAUSE AS PREMODIFIER (the past participle is
used as an adjective) - E.g. one of the churches which is most fully
decorated gt one of the most fully decorated
churches
34SYNTACTIC FEATURES OF SPECIALIZED DISCOURSE
- TRANSFORMATION OF THE VERB OF THE RELATIVE CLAUSE
INTO A PRESENT PARTICIPLE - E.g. the three tiers of frescoes which represent
the life of Mary gt the three tiers of frescoes
representing the life of Mary - USE OF NOUN PHRASE APPOSITION TO DEFINE ANOTHER
NOUN - E.g. youll pass Adria, a sleepy little river
town
35SYNTACTIC FEATURES OF SPECIALIZED DISCOURSE
- FRONTING (THEMATIZATION) OF NON- FINITE (i.e.
ing, -ed, to) ADVERBIAL CLAUSES - E.g. Buried in the north aisle of the Chapel of
Henry VII is Elisabeth Tudor - Travelling north, well stop along the way to
visit Pisa - To taste genuine food, go to one of the local
open-air street markets
36SYNTACTIC FEATURES OF SPECIALIZED DISCOURSE
- USE OF SUPERLATIVE FORMS
- (the language of tourism is a kind of extreme
language in which superlatives abound) - some examples
- Windsor Castle is the oldest and largest
occupied castle in the world. (Windsor Castle
leaflet) - for old Westminster is London at its grandest
(The Original London Walks brochure) - Some of the towers most famous prisoners were
held around Tower Green (The Tower of London .
Brochure)
37SYNTACTIC FEATURES OF SPECIALIZED DISCOURSE
- USE OF THE PRESENT SIMPLE (to make the time of
the holiday seem still and everlasting ) - E.g. Standing alone in the vast empty tract of
the Salisbury plains and with origins dating back
nearly 5,000 years, Stonehenge remains a place of
wonder and mystery (Bath, Windsor Stonehenge
brochure) - The past is cast in stone and we take it all in
ancient Westminster Hall, the Houses of
Parliament, the Tower of London and Westminster
Abbey. And to see it with a great guide is to
have that past suddenly rise to surface. (The
original London Walks brochure)
38SYNTACTIC FEATURES OF SPECIALIZED DISCOURSE
- USE OF THE IMPERATIVE (not to give orders, but to
urge the tourist to avail him/herself of the
opportunities which are on offer) - E.g. Gain a fascinating insight into the role of
the Crown Jewels in royal pageantry with our
introductory films Once inside the Treasury,
marvel at the Imperial State Crown worn at the
Opening of Parliament and be dazzled by the
worlds largest, top quality diamond, Cullinan,
set in the Sovereigns Sceptre (The Tower of
London brochure)
39SYNTACTIC FEATURES OF SPECIALIZED DISCOURSE
- USE OF MODAL VERBS (not to express deontic, i.e.
personal or epistemic, i.e. logical meaning, but
to express a way of behaviour, a mode of action
to be taken by the tourist) - E.g. On the way to Westminster Abbey you will
hear about Leonardo Da Vinci, and get a chance to
see a work of him. At Westminster Abbey you can
hear more stories about other important people in
the book like Isaac Newton, who is buried in the
Abbey. A visit inside is not included, but after
the tour you can go inside to explore on your
own. (Quality Walking Tours, Golden Tours
leaflet)
40SYNTACTIC FEATURES OF SPECIALIZED DISCOURSE
- SPECIAL USE OF PERSONAL PRONOUNS (to achieve the
goal of ego-targetting) - E.g. London is our main course but we also serve
up wonderful side dishes in the shape of Explorer
Days to Stonehenge, Oxford, Bath, Hampton Court,
etc. An explorer Day is an interesting, fun and
inexpensive way to get the most of our visit to
these not-to-be-missed places. After all, if
youve only got a few fleeting hours to take it
all in, why spend half your time wandering around
trying to get your bearings?
41SOME INTERESTING RESEARCH TOPICS
- HOW IS THE LANGUAGE OF TOURISM DIFFERENT FROM
GENERAL ENGLISH? - IS THERE PATTERNED VARIATION AMONG TOURIST
RELATED GENRES? - HOW DOES TOURISM DISCOURSE VARY ACROSS LANGUAGES?
42POSSIBLE RESEARCH TOPICS AT LEXICAL LEVEL
- STUDY OF NOUN-ADJECTIVE COLLOCATIONS IN TOURIST
TEXTS? - USE OF LANGUAGING IN DIFFERENT TOURIST
SUB-GENRES - COMPARISION OF KEYWORDS IN THE FIELD OF TOURISM
AND IN GENERAL ENGLISH
43POSSIBLE RESEARCH TOPICS AT SYNTACTIC LEVEL
- DEGREE OF COMPLEXITY IN NOUN PHRASES
- DEGREE OF COMPLEXITY IN LEXICAL DENSITY
- DEGREE OF SENTENCE COMPLEXITY (i.e. use of
hypotaxis)
44POSSIBLE RESEARCH TOPICS AT TEXTUAL AND DISCOURSE
LEVEL
- PRESENCE OF MARKED THEMES IN TOURIST TEXTS
- HOW IS THE TOURIST INVOLVED IN DISCOURSE? (e.g.
as a child who needs guidance as an expert as a
non-tourist? - HOW IS LANGUAGE USED TO BRIDGE THE GAP BETWEEN
THE TOURIST CULTURE AND THE DESTINATION CULTURE? - TREATMENT OF CULTURE-BOUND TOPICS (e.g. wheather,
sex, security, etc.)
45THANK YOU FOR YOUR ATTENTION
- LITTLE BY LITTLE, ONE TRAVELS FAR (Tolkien)
- FOR FURTHER INFORMATION
- Marco.piovaz_at_unito.it