Title: Correction Sujet Bac Blanc
1Correction Sujet Bac Blanc
- The Locked Room
- By Paul Auster
T L
2COMPRÉHENSION COMPÉTENCE LINGUISTIQUE 1.
What title could you give to the passage ?
- A forgotten childhood friend
- A friend's ghost
- A forgotten friend's ghost
- An old friend's ghost coming back.
- Friendship and forgetting are both important
topics which should inspire your title.
32. Write a short paragraph about the narrator.
Illustrate with quotations from the text. ABOUT
20 WORDS
- A journalist who has published articles in
magazines and lives in New York, the narrator
is disturbed at realizing that his blood
brother for life has become a ghost for him
ever since they drifted apart .
43. What memories came back to the narrators
mind when he remembered the past ? 40 WORDS
- His memories go back to the times when they were
babies during their childhood they shared life
and thoughts so much so that they decided to
become blood brothers. - The narrator also has teenage memories of the day
when Fanshawe's father died, when they were
seventeen. -
54. 1. Place the following time indicators into
chronological order on the time scale.
- a) (leur prime enfance)
- f) (l'adolescence)
- e) (six mois avant que Sophie écrive la lettre)
- c) (quand le narrateur reçoit la lettre de
Sophie) - g) (rendez-vous pris après la lecture de la
lettre) - b) (le moment où le narrateur parle)
- d) (novembre prochain)?
A
F
E
C
G
B
D
6How do you explain that the author does not
present the events in chronological order ?
- We follow the narrator's stream of consciousness.
One event (Sophie's letter) brings back memories
that flash at random into the narrator's shocked
mind thus we are made to understand that what
matters is not his and Fanshawe's history, but
the discovery that his friend now belongs to
the past . He tells us his memories as they come
to his mind without trying to organise his point
in a narrative.
Avec le temps with time
75. Pick out the key sentence indicating the
change in the relationship between Fanshawe and
the narrator and analyse the evolution in their
relationship. 30 WORDS (line )
- We grew up, went off to different places,
drifted apart.(l.7). - Their relationship has declined from blood
brotherhood to indifference and oblivion ever
since they were separated, neither of them has
bothered to get in touch with the other.
86. Why did the narrator feel hurt just after
receiving the letter? Answer in your own words
and illustrate with quotations from the text. 60
words
- Letting your friends know about such events as
your marriage is the least you can do, and the
narrator resented Fanshawe's not doing so ( he
hadn't bothered to get in touch with me l.29).
Besides, he gathered that Fanshawe knew about him
through his articles and had lived in New York
too and he thought he might at least have
arranged something, like a phone call, a
postcard or a drink, to catch up on old times
(l.30).
97. How do you interpret the narrators comment
The fact was that I had let go of Fanshawe. ?
- The sentence can be interpreted as a way to show
he feels guilty as he realises that the fault is
not all Fanshawe's he admits that he could have
asked his mother about his address, could have
inquired about him, but that he did not, which
shows that he did not really want to find him. So
in fact he feels responsible for them losing
contact too as he has not tried to reach him
either.
108. The narrator met Sophie Fanshawe on the
following day. Imagine their conversation. 150
words
- Le dialogue anglais se construit différement au
changement de locuteur. - Ne pas utiliser the narrator said !
- Utiliser des commentaires (minimum I said et
des jugements/ ajouts du narrateur)? - Utiliser le texte de départ elle veut le voir
pour lui dire quelquechose -gtne pas répéter ce
qu'elle a dit au téléphone. (en réalité
Fanshawe fait don de ses livres à son amis.)? - utiliser les Gap Fillers
- Vocabulaire to remember something / to remind sb
of sth. .. memories/souvenirs.
11Corrigé officiel
- Attention, le narrateur n'est pas l'auteur. Dans
le texte, la disparition de Fanshawe est évoquée.
Vous pouvez - imaginer que Sophie apporte quelques précisions,
mais attention à ne pas faire de monologue
chacun questionne l'autre. - Ils peuvent aussi s'interroger mutuellement sur
le Fanshawe qu'ils ont connu Sophie ne sait
rien de Fanshawe jeune, le narrateur ignore tout
de Fanshawe adulte. Il peut lui dire combien il
regrette de ne pas avoir cherché à garder le
contact avec son ancien ami. - Dans le livre, elle annonce au narrateur que
-
- Langage utile
- questionnement, regret.
- vocabulaire I haven't got a clue / I haven't
got the slightest idea, to investigate. -
12Paul Auster's New York Trilogy
- The first story is called"City of Glass"
- The second story is called "Ghosts".
- The third story, "The Locked Room," is about a
man who is never given a name, and his childhood
friend Fanshawe. Fanshawe has disappeared leaving
his wife, child, and his unpublished work. He
leaves the task of deciding what to do with the
unpublished work to his friend. As his friend
goes about getting the work published he becomes
closer to Fanshawe's wife and son. The friend and
Fanshawe's wife finally marry. The friend's
troubles begin when he is asked to write a book
about Fanshawe's life. He becomes so absorbed in
Fanshawe's life he almost loses himself in it.
Can Fanshawe's friend save himself and his life
before it becomes lost in Fanshawe's.
139. Answer one of the following questions. 200
words1. Out of sight, out of mind. Do you
agree with this ? 2. In your opinion, what is a
true friend ?
- Attention à ne pas commencer par I think
- Organiser votre pensée
- Illustrer avec des exemples personnels.
- Eviter les banalités et répétitions.
- Penser à enrichir le vocabulaire expressions
( To turn your back on someone , A friend in
need is a friend indeed )?
14TRADUCTION Translate in French from It seems
to from myself (first paragraph).
- Il me semble aujourd'íhui que Fanshawe était
toujours auprès de moi. C'est par lui que tout a
commencé pour - moi, et sans lui je saurais à peine qui je suis.
Nous nous sommes connus avant de savoir parler,
alors que, bébés - en couches-culottes, nous allions à quatre pattes
dans l'herbe et, à sept ans, en nous piquant le
doigt avec des - épingles, nous étions devenus frêres de sang à
vie. Aujourd'hui, chaque fois que je repense à
mon enfance, je - vois Fanshawe. C'était lui qui était à mes côtés,
lui qui partageait mes pensées, lui que je voyais
chaque fois que - je regardais plus haut que moi.