Municipality of Venice - PowerPoint PPT Presentation

1 / 24
About This Presentation
Title:

Municipality of Venice

Description:

Municipality of Venice – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:26
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 25
Provided by: fzam
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Municipality of Venice


1
  • Municipality of Venice
  • Immigration and Promotion of Citizens Rights
    Service

2
Citizenship and integration
  • Gianfranco Bonesso
  • Anthropologist Expert on Immigration Politics

3
Immigrant situation in Italy
  • Italy becomes a migration country since 1970
  • (immigrants are more than emigrants)
  • Immigrants regularly registered
  • 143.838 (1970)
  • 2.786.340 (2004)

4
Venice (dec. 2005)
  • Total population in Venice 269.780
  • Non nationals 14.769
    (5,5)
  • Most of the foreigners live in the historical
    centres Mestre and Venice
  • Sectors of Employment
  • Industry shipbuilding industries, construction
    firms
  • Tourism hotels, restaurants, maids
  • Services caregivers badanti

5
Foreign citizens resident in Venice (2005)
6
Some details on NATIONALITIES Main national
groups in Venice
  • Asia East Europe Balcans
  • Bangladesh 2.224 Moldavia 1.546
    Albania 879
  • China 873 Ukraine 1.126
    Macedonia 878
  • Philippines 703 Romania 933 Serbia and
  • Sri Lanka 329 Montenegro520

7
Variation in Venice (2000-2004)
  • Immigrants presence in Venice
  • from 5.683 to 13.008 ? 129
  • Male ? 108
  • Female ? 153
  • Children (0- 4 years old) ? 176

8
A PUBLIC RESPONSE TO MIGRATION
QUESTIONSDevelopment of the Immigration Service
in the Municipality of Venice
  • First phase
  • (1992/1995)
  • Arrival of a large number of gipsy families from
    former Yugoslavia two camps were set up to
    handle incoming immigrants
  • Increase of immigrant workers in the city
  • Second phase
  • (1996/today)
  • Creation of two interdisciplinary frameworks to
    handle immigration matters and refugees

9
Human Resources
  • Immigrants Team
  • 2 social workers, 2 educators, 4 help desk
    counsellors, 1 legal consultant, 1 person with
    cultural skills, 1 admin employee, 3 experts
  • on immigration issues
  • Refugee Team
  • 1 social worker, 2 educators, 2 cultural and
    linguistic experts, 2 immigration and asylum
    experts, 1 language teacher, 1 admin secretary.
  • PLUS 30 cultural and linguistic
    mediators/translators
  • 4 Italian language teachers

10
Immigration Service offers
  • legal advice (offered both on front-desk and by a
    telephone line)
  • linguistic/cultural mediation offered to schools
    and to social and health services
  • professional and specialist social services
  • specific aid for newly-arrived families
  • training for operators, voluntary workers and
    citizens
  • support for social problems
  • Italian language classes and initiatives for
    young immigrants
  • projects to promote intercultural relations
  • in depth studies on immigration and migrating
    cultures in the city
  • support to immigrant associations
  • specific aid geared to refugees and asylum
    seekers
  • The service also offers specific advice on
    immigration and migrating cultures
  • to operators of public services and social
    private services
  • to operators of associations and groups.

11
Users of Immigration Service during 2005 Some
data
12
Service Users
  • Foreign citizens (individuals and families) -
    focus on recent arrivals -
  • Italian citizens with immigration requests
  • Institutions and services providers
  • Associations, volunteers and private/social
    services
  • Refugees and Asylum Seekers
  • International and non governmental organizations

13
How to get in Contact
  • Front Desk (open to public 3 days a week or
    everyday by appointment)
  • Individuals and Families Legal and
    Social Counselling
  • Call Center (2 hrs every day) General
    Information
  • Associations Requests of Support
  • Schools Direct request from teachers
    in schools
  • Services, Institutions, Private Organisations
  • Direct Contacts for Support and Advice

14
Ongoing Projects
  • Oasi Orientation for newly arrived teenagers
  • Mediazioni training for mediators
    information for foreigner women, actions with
    teenagers
  • Everybody at School support to children at
    school
  • Participation and Political Representation
    Project support to immigrants' associations and
    promotion of the right to vote

15
Obstacles to Integration (1)
  • ISSUES FOR MIGRANTS
  • Strict rules for legal access and stay in Italian
    territory
  • Housing
  • Information in their own languages about citizens
    rights and obligations
  • Employment temporary contracts, law-level jobs
  • Access for families to social services,
    healthcare and education
  • Equal opportunities in cultural, religious and
    linguistic fields
  • Help for weak clients (single mothers, asylum
    seekers, children and unaccompanied minors)

16
Obstacles to Integration (2)
  • OTHER ISSUES
  • Cultural separation and few common spacesin
    daily life (Cultural ethnicism as obstacle)
  • Lack of family network
  • Lack of oldest generation and of their knowledge
  • Relation with the country of origin and the rest
    of the family still living there
  • Relation with national community in Italy
  • Re-establish ones own migrant project

17
Key words
  • Citizenship
  • Holistic approach
  • Empowerment
  • Community network
  • Advocacy
  • Communication/mediation
  • Participation
  • Intercultural exchange
  • Equal opportunity
  • Collective and individual welfare

18
Difference / EqualitySocial / Cultural
  • To individualize issues related to migrant
    experience and to the condition of migrant
  • To analyse issues related to cultural differences
    using a wide concept of culture
  • To avoid projecting what we believe the culture

19
Changes in migration field
Guest Citizen Emergency Project Reception
and solidarity Promotion of citizenship
Aims Plural citizenship
20
Some Considerations about Counselling and
Information about Citizenships Duties and
Rights
  • More than Information
  • Counselling means
  • Relationship with users
  • Accompaniment of users to the realisation of
    their rights
  • Follow up with users about their experience and
    outcomes
  • Getting in touch with services to improve the
    possibilities for access

21
Positive Impact of the Project
  • Overcoming the charitable dimension of help in
    order to reach the valorisation of the resources
    of people (individual empowerment)
  • Help in the application of the self-tutorship of
    rights (not only declaration but also and
    foremost application of rights)
  • Experimentation and use of new professional
    figures, such as cultural mediators
  • New spurs to the innovation of services and
    structures in order to facilitate the access of
    people (this simplification process is useful
    also to Italians)

22
Positive Impact of the Project
  • Professional training and updating for improving
    the skills and knowledge of the services in the
    territory
  • Diffusion of a culture of legality, of
    citizenship, of rights and duties, of asylum,
    rather than one related only to the charitable
    mechanisms of help
  • Counselling is related to the different
    dimensions of citizenship, its rights and duties,
    of the social and individual wellbeing, and thus
    is interested in people in their wholeness
    (social, economic, linguistic, cultural,
    relational needs)

23
Some indicators for integration
  • Numbers of residents versus temporary habitants
  • Numbers of long term permits and italian
    citizenship applications
  • Users of public services for all citizens
    (percentage of immigrant users)
  • Comparison in school abandon and educational
    career between italian and immigrant young people
  • Partecipation (exspecially women partecipation)
  • Association projects and issues
  • Intercultural conflicts (and solutions)
  • Cultural and social mixed places

24
Second generation. Universal Children
  • My sons are universal children.
  • They will be happy, will not have left a world as
    me, they will not have nostalgia as their
    parents, will not have need of things that they
    could not found here, they will have many worlds
    inside, more languages and more cultures.
  • They will not be badly in different places. They
    will be children without rigid cultures inside of
    theirselves and for this reason more adaptable.
    They will be children of the world.
  • a Srilankese Mother, Venezia 2002
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com