Title: PROJET PROYECTO SUBCONTRACTING MIDIPYRENEES ARAGON
1PROJET / PROYECTOSUBCONTRACTING MIDI-PYRENEES
ARAGON
2OBJECTIFS DU PROJET / OBJETIVOS DEL PROYECTO
- Préserver, favoriser le maintien de lemploi en
Midi-Pyrénées Aragon - Preservar, favorecer, el mantenimiento del empleo
en Midi-Pyrénées Aragón - Développer des actions partenariales de
lensemble des activités Textile-Habillement
Midi-Pyrénées Aragon - Desarrollar acciones partenariales del conjunto
de las actividades Textiles-Vestido Midi-Pyrénées
Aragón - Mettre en place une plate-forme de production et
de distribution unique - Establecer una plataforma de producción y de
distribución única
3LES PARTENAIRES / LOS SOCIOS
- FITCA (Chef de file / Coordinador)
- Fédération des Industries Textile et de
Confection de lAragon - Federación de las Industrias Textiles y de
Confección de Aragón - a pour mission lappui, lassistance et le
conseil auprès des - tiene como misión el apoyo, la asistencia y el
consejo cerca - industries de la filière Textile-Habillement
- de las industrías de la hilera Textile-Vestido
- Formation / Formación
- Création / Creación
- Technique / Técnica
- Production / Producción
- Commercialisation / Comercialización
- Juridique / Jurídico
- Logistique, achats / Logistica-compra
4LES PARTENAIRES / LOS SOCIOS
- GIH (Socios)
- Groupement des Industries de lHabillement,
organisme de formation - Grupo de las industrias del Vestido, organismo
de formación - Textile-Habillement met en uvre différentes
actions de formation - Textil-Vestido pone en ejecución diferentes
acciones de formación - ESIMODE Formation initiale / ESIMODE
Formación inicial - CFA / Contrato de formación de aprendices
- Formation continue / Formación continua
- ? Stylisme/Modélisme / Estilismo/Modelismo
- ? Management de lentreprise / Gestión de la
empresa - ? Technique/Production / Técnica/Producción
- ? Logistique/Qualité / Logística/Calidad
- ? Encadrement opérationnel en France et à
linternational / Marco operacional en
Francia y al internacional -
5STRATEGIE / ESTRATEGIA
- Sensibilisation à lapproche qualité globale
(démarche sourcing, production, organisation) - Sensibilización al enfoque calidad global
(trámites de sourcing, producción, organización). - Appréhender les besoins des marchés Midi-Pyrénées
Aragon - Acercarse a las necesidades del mercado
Midi-Pyrénées - Aragón - Identifier les besoins des entreprises
- Identificar las necesidades de las empresas
- Provoquer la réflexion dans les entreprises sur
lévolution et la mutation des activités
Textile-Habillement - Provocar la reflexión en las empresas sobre la
evolución y la mudanza de las actividades
Textiles-Vestido - Échanger des synergies commerciales et
productives - Intercambio de sinergías comerciales y productivas
6PARTENAIRES ASSOCIES / SOCIOS ASOCIADOS
Les entreprises Textile-Habillement Midi-Pyrénées
Aquitaine Aragon Las empresas
Textiles-Vestido Midi-Pyrénées Aquitaine -
Aragón
- Bruno Saint Hilaire
- Pays Neuf
- Hétéroclite
- TNT
- Liberto
- Texenergie
- Mode Compagnie
- Cap Fréhel
- Paul Brial
- Paul Boye
- Youri Kot
- LMV
- Jean-Vier
- Quicksilver
- Stars
- ARAGONSUBCONTRACTING
- Asociación de talleres
- Auxiliares de Aragon
- Asociación de empresas confeccionistas de Aragon
- Innovación 2000
- CARDENAL INTERNACIONAL
- Tractor
- Sgrima
- Polovi
- Esxusi 4
- Ibercotton
- Aratex
- Malla electronica
- Escola
- Saga ibañez
- Blue ribbon
- Lohe internacional
- SodraP
- Malosca
- Juan bailon
- Vissenti
- Venator
- Corleone
- Llau
- Tricotage Toulousain
- Bullrot
- SBT
- MolScene
- Trait dUnion
- 33 Eastside
- Orly
- Bourse Confection
- Alternative
- Lagor
- Blanq-Olibet
- DAble-Yu
7MOYENS MIS EN UVRE / MEDIOS PUESTOS EN EJECUCION
- Groupe Pilote
- Grupo Piloto
- Groupe de Suivi et dEvaluation
- Grupo de Seguimiento y de Evaluación
- Séminaires transfrontaliers (les experts)
- Seminarios transfronterizos (los expertos)
- Interventions en entreprises (partenaires
associés) - Intervenciones en empresas (socios asociados)
8INTERVENTIONS EN ENTREPRISES / INTERVENCIONES EN
EMPRESAS
- Types de besoins identifiés auprès des
partenaires associés en France - Tipos de necesidades identificados cerca de los
compañeros asociados en Francia
9INTERVENTIONS EN ENTREPRISES / INTERVENCIONES EN
EMPRESAS
- Types de besoins identifiés auprès des
partenaires associés en Espagne - Tipos de necesidades identificados cerca de los
compañeros asociados en España
10COLLABORATIONS ABOUTIES / EMPENOS ACABADOS
- FRANCE-ESPAÑA
- A ce jour 10 collaborations
11COLLABORATIONS EN COURS / COMPROMISOS EN CURSO
- FRANCE-ESPAÑA
- A ce jour 10 collaborations
12REFLEXION CREATION OPERATIONNELLE / REFLEXION
CREACION OPERACIONAL
- Plate-forme Subcontracting Midi-Pyrénées Aragon
- Protole écrit de la plateforme, charte /
Protocolo escrito de la plataforma - Toute entreprise française ou espagnole qui a un
intérêt dans les marchés sur information des deux
organisations, se mettra en relation avec les
demandeurs / Toda empresa francesa o española que
tenga un interés en los mercados bajo comunicado
de ambas organizaciones pondrá en contacto con la
demanda requerida - Pour cela, nous utiliserons les structures des
deux organisations FITCA-GIH en apportant une
réponse sous 15 jours maximum / Para ello
utilizará las estructuras de ambas organizaciones
FITCA-GIH dando respuesta en un máximo de 15 días - Élaboration dun document FITCA-GIH de demande
commerciale ou industrielle productive /
Elaboración de un doc FITCA-GIH de solicitud
comercial o industrial productiva
13FINANCEMENT / FINANCIACION
- Durée Mai 2005 Novembre 2006
- Duración Mayo 2005 Noviembre 2006
- Le projet Subcontracting Midi-Pyrénées - Aragon
est financé, dans le cadre du Programme Interreg
III A, par le FEDER à 50 et par des fonds
publics - El proyecto Subcontracting Midi-Pyrénées - Aragón
está financiado, en el marco del Programa
Interreg III A, por el FEDER por 50 y por fondos
publicos
14PERSPECTIVES / PERSPECTATIVAS
- Les perspectives de transfert de Subcontracting
Midi-Pyrénées - Aragon, - Las perspectativas de Subcontracting
Midi-Pyrénées - Aragón, de la - vers les industriels du Textile du Tarn,
identifiées dans les - tranferencia a los industriales del Textile del
Tarn, identificadas en las - sessions de collaboration
- sesiones de colaboración
- Production / Producción
- Commercialisation / Comercialización
- Recherche / Développement / Búsqueda / Desarrollo
- Actualisation de la base de données /
Actualización de la base de datos
15LE BUT PRINCIPAL / LA META PRINCIPAL
Développer les activités et lemploi Desarro
llar las actividades y el empleo
Promouvoir la création, le développement, la
reprise dentreprises et dactivités dintérêt
transfrontalier Promover la creación, el
desarrollo, la recuperación de empresas y de
actividades de interés transfronterizos