PROJET PROYECTO SUBCONTRACTING MIDIPYRENEES ARAGON - PowerPoint PPT Presentation

1 / 15
About This Presentation
Title:

PROJET PROYECTO SUBCONTRACTING MIDIPYRENEES ARAGON

Description:

... les march s sur information des deux organisations, se mettra en relation avec ... nous utiliserons les structures des deux organisations FITCA-GIH en apportant ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:36
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 16
Provided by: cline
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: PROJET PROYECTO SUBCONTRACTING MIDIPYRENEES ARAGON


1
PROJET / PROYECTOSUBCONTRACTING MIDI-PYRENEES
ARAGON
2
OBJECTIFS DU PROJET / OBJETIVOS DEL PROYECTO
  • Préserver, favoriser le maintien de lemploi en
    Midi-Pyrénées Aragon
  • Preservar, favorecer, el mantenimiento del empleo
    en Midi-Pyrénées Aragón
  • Développer des actions partenariales de
    lensemble des activités Textile-Habillement
    Midi-Pyrénées Aragon
  • Desarrollar acciones partenariales del conjunto
    de las actividades Textiles-Vestido Midi-Pyrénées
    Aragón
  • Mettre en place une plate-forme de production et
    de distribution unique
  • Establecer una plataforma de producción y de
    distribución única

3
LES PARTENAIRES / LOS SOCIOS
  • FITCA (Chef de file / Coordinador)
  • Fédération des Industries Textile et de
    Confection de lAragon
  • Federación de las Industrias Textiles y de
    Confección de Aragón
  • a pour mission lappui, lassistance et le
    conseil auprès des
  • tiene como misión el apoyo, la asistencia y el
    consejo cerca
  • industries de la filière Textile-Habillement
  • de las industrías de la hilera Textile-Vestido
  • Formation / Formación
  • Création / Creación
  • Technique / Técnica
  • Production / Producción
  • Commercialisation / Comercialización
  • Juridique / Jurídico
  • Logistique, achats / Logistica-compra

4
LES PARTENAIRES / LOS SOCIOS
  • GIH (Socios)
  • Groupement des Industries de lHabillement,
    organisme de formation
  • Grupo de las industrias del Vestido, organismo
    de formación
  • Textile-Habillement met en uvre différentes
    actions de formation
  • Textil-Vestido pone en ejecución diferentes
    acciones de formación
  • ESIMODE Formation initiale / ESIMODE
    Formación inicial
  • CFA / Contrato de formación de aprendices
  • Formation continue / Formación continua
  • ? Stylisme/Modélisme / Estilismo/Modelismo
  • ? Management de lentreprise / Gestión de la
    empresa
  • ? Technique/Production / Técnica/Producción
  • ? Logistique/Qualité / Logística/Calidad
  • ? Encadrement opérationnel en France et à
    linternational / Marco operacional en
    Francia y al internacional

5
STRATEGIE / ESTRATEGIA
  • Sensibilisation à lapproche qualité globale
    (démarche sourcing, production, organisation)
  • Sensibilización al enfoque calidad global
    (trámites de sourcing, producción, organización).
  • Appréhender les besoins des marchés Midi-Pyrénées
    Aragon
  • Acercarse a las necesidades del mercado
    Midi-Pyrénées - Aragón
  • Identifier les besoins des entreprises
  • Identificar las necesidades de las empresas
  • Provoquer la réflexion dans les entreprises sur
    lévolution et la mutation des activités
    Textile-Habillement
  • Provocar la reflexión en las empresas sobre la
    evolución y la mudanza de las actividades
    Textiles-Vestido
  • Échanger des synergies commerciales et
    productives
  • Intercambio de sinergías comerciales y productivas

6
PARTENAIRES ASSOCIES / SOCIOS ASOCIADOS
Les entreprises Textile-Habillement Midi-Pyrénées
Aquitaine Aragon Las empresas
Textiles-Vestido Midi-Pyrénées Aquitaine -
Aragón
  • Bruno Saint Hilaire
  • Pays Neuf
  • Hétéroclite
  • TNT
  • Liberto
  • Texenergie
  • Mode Compagnie
  • Cap Fréhel
  • Paul Brial
  • Paul Boye
  • Youri Kot
  • LMV
  • Jean-Vier
  • Quicksilver
  • Stars
  • ARAGONSUBCONTRACTING
  • Asociación de talleres
  • Auxiliares de Aragon
  • Asociación de empresas confeccionistas de Aragon
  • Innovación 2000
  • CARDENAL INTERNACIONAL
  • Tractor
  • Sgrima
  • Polovi
  • Esxusi 4
  • Ibercotton
  • Aratex
  • Malla electronica
  • Escola
  • Saga ibañez
  • Blue ribbon
  • Lohe internacional
  • SodraP
  • Malosca
  • Juan bailon
  • Vissenti
  • Venator
  • Corleone
  • Llau
  • Tricotage Toulousain
  • Bullrot
  • SBT
  • MolScene
  • Trait dUnion
  • 33 Eastside
  • Orly
  • Bourse Confection
  • Alternative
  • Lagor
  • Blanq-Olibet
  • DAble-Yu

7
MOYENS MIS EN UVRE / MEDIOS PUESTOS EN EJECUCION
  • Groupe Pilote
  • Grupo Piloto
  • Groupe de Suivi et dEvaluation
  • Grupo de Seguimiento y de Evaluación
  • Séminaires transfrontaliers (les experts)
  • Seminarios transfronterizos (los expertos)
  • Interventions en entreprises (partenaires
    associés)
  • Intervenciones en empresas (socios asociados)

8
INTERVENTIONS EN ENTREPRISES / INTERVENCIONES EN
EMPRESAS
  • Types de besoins identifiés auprès des
    partenaires associés en France
  • Tipos de necesidades identificados cerca de los
    compañeros asociados en Francia

9
INTERVENTIONS EN ENTREPRISES / INTERVENCIONES EN
EMPRESAS
  • Types de besoins identifiés auprès des
    partenaires associés en Espagne
  • Tipos de necesidades identificados cerca de los
    compañeros asociados en España

10
COLLABORATIONS ABOUTIES / EMPENOS ACABADOS
  • FRANCE-ESPAÑA
  • A ce jour 10 collaborations

11
COLLABORATIONS EN COURS / COMPROMISOS EN CURSO
  • FRANCE-ESPAÑA
  • A ce jour 10 collaborations

12
REFLEXION CREATION OPERATIONNELLE / REFLEXION
CREACION OPERACIONAL
  • Plate-forme Subcontracting Midi-Pyrénées Aragon
  • Protole écrit de la plateforme, charte /
    Protocolo escrito de la plataforma
  • Toute entreprise française ou espagnole qui a un
    intérêt dans les marchés sur information des deux
    organisations, se mettra en relation avec les
    demandeurs / Toda empresa francesa o española que
    tenga un interés en los mercados bajo comunicado
    de ambas organizaciones pondrá en contacto con la
    demanda requerida
  • Pour cela, nous utiliserons les structures des
    deux organisations FITCA-GIH en apportant une
    réponse sous 15 jours maximum / Para ello
    utilizará las estructuras de ambas organizaciones
    FITCA-GIH dando respuesta en un máximo de 15 días
  • Élaboration dun document FITCA-GIH de demande
    commerciale ou industrielle productive /
    Elaboración de un doc FITCA-GIH de solicitud
    comercial o industrial productiva

13
FINANCEMENT / FINANCIACION
  • Durée Mai 2005 Novembre 2006
  • Duración Mayo 2005 Noviembre 2006
  • Le projet Subcontracting Midi-Pyrénées - Aragon
    est financé, dans le cadre du Programme Interreg
    III A, par le FEDER à 50 et par des fonds
    publics
  • El proyecto Subcontracting Midi-Pyrénées - Aragón
    está financiado, en el marco del Programa
    Interreg III A, por el FEDER por 50 y por fondos
    publicos

14
PERSPECTIVES / PERSPECTATIVAS
  • Les perspectives de transfert de Subcontracting
    Midi-Pyrénées - Aragon,
  • Las perspectativas de Subcontracting
    Midi-Pyrénées - Aragón, de la
  • vers les industriels du Textile du Tarn,
    identifiées dans les
  • tranferencia a los industriales del Textile del
    Tarn, identificadas en las
  • sessions de collaboration
  • sesiones de colaboración
  • Production / Producción
  • Commercialisation / Comercialización
  • Recherche / Développement / Búsqueda / Desarrollo
  • Actualisation de la base de données /
    Actualización de la base de datos

15
LE BUT PRINCIPAL / LA META PRINCIPAL
 Développer les activités et lemploi   Desarro
llar las actividades y el empleo 
 Promouvoir la création, le développement, la
reprise dentreprises et dactivités dintérêt
transfrontalier   Promover la creación, el
desarrollo, la recuperación de empresas y de
actividades de interés transfronterizos 
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com