Title: Czeslaw Milosz
1Czeslaw Milosz
230 czerwca 1911r.
- w dworze w Szetejniach nad Niewiaza
- w powiecie kowienskim
- przyszedl na swiat Czeslaw Milosz
3Genealogia
syn
- Aleksandra Milosza i
- herbu Lubicz
-
-
Weroniki z Kunatów herbu Topór
6 lat pózniej urodzil sie jego mlodszy brat,
Andrzej.
4Dziecinstwo
- Urodzony w roku 1911 stal sie swiadkiem
wszystkich wazniejszych wydarzen XX
wieku rewolucji pazdziernikowej, przed która
uciekal z rodzicami jako 6-letni chlopiec, wojny
polsko bolszewickiej oraz II wojny swiatowej.
5- Gimnazjalista Czeslaw Milosz
6Edukacja
- Szkolna i uniwersytecka mlodosc Czeslaw Milosz
spedzil w Wilnie. - 1921r. - zostal uczniem Gimnazjum im. Zygmunta
Augusta - 1929 r. - zdal mature i rozpoczal studia na
Uniwersytecie im. Stefana Batorego - poczatkowo wybral wydzial humanistyczny, ale po
kilku tygodniach przeniósl sie na prawo.
7Przed matura
8Debiut
- Dzialajac w studenckim Kole Polonistów, jako jego
czlonek, zadebiutowal w 1930r. na lamach
uniwersyteckiego pisma "Alma Mater Vilnensis"
wierszami Kompozycja i Podróz. - W 1933 r. ukazal sie ksiazkowy debiut Czeslawa
Milosza - zbiór Poemat o czasie zastyglym. - Otrzymal za niego Nagrode im. Filomatów.
9Zagary
- 1931r. - byl wspólzalozycielem pisma "Zagary",
skupiajacego srodowisko mlodych wilenskich poetów
katastrofistów. - Nazwa zagary oznacza w gwarze wilenskiej chrust,
galazki
101934r.
- Otrzymuje tytul magistra praw Uniwersytetu
Wilenskiego. - Stypendium Funduszu Kultury Narodowej pozwolilo
Miloszowi na wyjazd do Paryza /juz drugi
pierwszy odbyl w czasie studiów w 1931r./ i
ponowne spotkanie z Oskarem Miloszem, z którym
laczylo go dalekie pokrewienstwo i którego
twórczosc wywarla na mlodym poecie wielkie
wrazenie.
11Pierwsza praca
- 1935r. Czeslaw Milosz rozpoczyna prace w
rozglosni wilenskiej Polskiego Radia. - W 1937r. przenosi sie do rozglosni Polskiego
Radia w Warszawie.
12Zespól wilenskiej rozglosni Polskiego Radia.
Milosz pierwszy z lewej.
13Trzy Zimy
- Tomik poetycki z roku 1936. Tom, utrzymany w
poetyce katastrofizmu, spotkal sie z szerokim
odzewem - pisali o nim najwazniejsi krytycy
tamtego czasu Stefan Napierski, Ludwik Fryde,
Konstanty Troczynski, Ignacy Fik.
14II Wojna Swiatowa
- Po wybuchu wojny zglosil sie na ochotnika do
obslugi wojskowej radiostacji. Zostaje zawrócony
z linii frontu. - Po wkroczeniu Armii Czerwonej przedarl do
Rumunii. Stamtad wrócil do Wilna. - Po zajeciu miasta przez czerwonoarmistów w 1940r.
przedostal sie do Warszawy. - Podjal prace woznego w Bibliotece Uniwersytetu
Warszawskiego.
15II Wojna Swiatowa
- W stolicy aktywnie uczestniczyl w podziemnym
zyciu literackim. Jego tomik Wiersze wydany pod
pseudonimem Jan Syruc byl pierwsza podziemna
publikacja poetycka okupowanej Warszawy.
Przygotowal takze antologie krazacych w odpisach
wierszy i piosenek patriotycznych Piesn
niepodlegla.
16II Wojna Swiatowa
- styczen 1944r. - zeni sie z Janina
Dluska-Cekalska, przyszla matka jego dwóch synów.
- Po upadku Powstania Warszawskiego przez pewien
czas przebywal w Goszycach pod Krakowem u Anny i
Jerzego Turowiczów. - 1945r. - przenosi sie do Krakowa.
17II Wojna Swiatowa
- 1945 r. - wydal jeden z najbardziej znaczacych
tomików poezji polskiej XX wieku - zlozone
czesciowo z wierszy pisanych jeszcze w czasie
okupacji Ocalenie. otrzymal za niego nagrode
Ministra Kultury i Sztuki. Byl to ostatni, az do
roku 1989, opublikowany w Polsce tom wierszy
Czeslawa Milosza. Kolejne ukazywaly sie w drugim
obiegu.
18Dyplomacja
- 1946r. Milosz aktywnie wspiera system
stalinowski podejmuje prace w dyplomacji
komunistycznego rzadu - wyjezdza na placówke
dyplomatyczna do Nowego Jorku. - 1947r. - zostaje przeniesiony do Waszyngtonu jako
attache kulturalny. - jesienia 1950r. otrzymuje stanowisko
- I sekretarza Ambasady RP w Paryzu
- W czasie nielicznych wizyt w Polsce popada w
konflikty z wladza ludowa.
19Ambasada w Waszyngtonie. Milosz drugi od lewej,
zona Janka druga od prawej.
20Z bratem Andrzejem w Sopocie, 1949r.
21Emigracja - Francja
- 1951r. - prosi wladze Francji o azyl polityczny.
Otrzymal go. Przeprowadzil sie do Maisons
Laffitte, siedziby Instytutu Literackiego
kierowanego przez Jerzego Giedroycia. - Zwiazek Literatów Polskich uznal go za zdrajce, a
cenzura zakazala nie tylko publikacji jego
utworów, ale nawet wymieniania nazwiska.
22Emigracja - Francja
- W miesieczniku "Kultura" Milosz opublikowal
artykul "Nie", w którym wyjasnil, dlaczego
wybral los emigranta Przecialem moje zwiazki z
polska demokracja ludowa i stalem sie emigrantem,
swiadomy tego, co to oznacza. Zrobilem to w
chwili, kiedy nasladowanie wzorów sowieckich
stalo sie w Polsce obowiazujace dla pisarzy.
23Zdobycie wladzy
- Powiesc o postawie wobec wladzy komunistycznej.
- "W 1952r. roku Les Guildes du Livre w Szwajcarii
(rodzaj klubów ksiazkowych) oglosily konkurs na
powiesc (...) Postanowilem wziac udzial w
konkursie, chociaz nigdy dotychczas powiesci nie
pisalem. Moglem powziac taka decyzje, poniewaz
nie uwazalem powiesci za dzielo sztuki, jedynie
za 'worek', zeby autor mógl tam umiescic to, co
ma na watrobie. - Mialem na watrobie lata drugiej wojny swiatowej w
Polsce i koniec Polski miedzywojennego
dwudziestolecia. To, co sie stalo w Polsce w
1944/45 roku, ma w istocie wymiar podobny
antycznej tragedii i zasluguje na pokazanie w
calej surowosci faktów."
24Zniewolony umysl
- Pierwsze wydanie - Instytut Literacki, Paryz
1953r. Ukazuje sie jednoczesnie we Francji,
Anglii, USA i Kanadzie. Przez lata powiesc ta
torowala Miloszowi droge do zachodniego odbiorcy.
- Uznawana za manifest sprzeciwu wobec wladzy
komunistycznej. Stanowi przejmujaca i doglebna
analize totalitaryzmu. Tym, co szczególnie
interesuje Milosza, nie sa jednak zewnetrzne
przejawy ludzkiego upodlenia czy ucisku, ale
zniszczenia, jakie czyni w ludzkim umysle
ideologia. Aktualnosc ksiazki polega nie na
analizie konkretnej rzeczywistosci historycznej,
ale na tym, ze wskazuje w ludzkiej historii pewne
niezmienne i powtarzajace sie zasady. Stad w
równym stopniu ksiazka stanowi ocene nie tylko
ideologii marksistowskiej, ale wszelkiej
ideologii, która zostaje w jakis sposób
narzucona.
25Dolina Issy
- Pierwsze wydanie - Instytut Literacki, Paryz
1955r. Jest to powiesc, w której wlasne
wspomnienia splataja sie z perspektywa
historyczna. Dolina Issy jest mitycznym domem
poety, kraina, do której czesto powraca. Wsród
autentycznych realiów zarysowany zostaje swiat
Miloszowego dziecinstwa. Wyrazne watki
autobiograficzne kieruja ku rzeczywistym
zdarzeniom, miejscom i postaciom, a jednak nie
mozna sie oprzec wrazeniu jakiejs basniowosci i
nierealnosci opisanych miejsc.
261957r. we Francji z zona i synami Antonim /ur.
1947r./ i Piotrem /ur. 1951r./
27Rodzinna Europa
- Pierwsze wydanie - Instytut Literacki, Paryz
1958r. Ksiazka jest zbiorem esejów o charakterze
w duzej mierze autobiograficznym. Milosz opisuje
miejsca i zdarzenia pamietane z dziecinstwa, z
mlodosci - szuka historycznej zasady swiata.
Jednym z najwazniejszych problemów staje sie
poszukiwanie wlasnych korzeni narodowych i
kulturalnych, próba rozliczenia sie z historia,
poszukiwanie tego, co pozwala zachowac i ocalic
wlasna tozsamosc.
28Emigracja - USA
- 1960r. - Milosz odpowiada na zaproszenie
Uniwersytetu Kalifornijskiego w Berkeley i
przenosi sie do USA. Zostaje wykladowca na
Wydziale Literatur i Jezyków Slowianskich. Bedzie
pelnil te funkcje przez nastepnych 20 lat. -
29Emigracja - USA
- Za wazne dzielo tego okresu uwazal opracowana i
tlumaczona przez siebie anglojezyczna antologie
polskiej poezji "Postwar Polish Poetry /1965r./,
torujaca droge na zachodzie m.in. wierszom
Zbigniewa Herberta. - 1969r. napisal podrecznik akademicki "The History
of Polish Literature prztlumaczony pózniej na j.
polski.
30Widzenia nad Zatoka San Francisco
- Pierwsze wydanie - Instytut Literacki, Paryz
1969. - Widzenia ... to eseje stanowiace zapis
doswiadczenia Ameryki jako rzeczywistosci obcej
i odmiennej, zarówno
technicznie, jak kulturowo sa zapisem zmian w
spojrzeniu na historie, przemian wlasnego
swiatopogladu w konfrontacji z
nowym miejscem. Widzenia... sa takze próba
oswajania tej nieznanej i dziwnej z poczatku
Ameryki.
31Emigracja - USA
- W roku 1973 wydany zostal pierwszy anglojezyczny
zbiór wierszy Milosza Selected Poems, dzieki
któremu zaistnial dla amerykanskich odbiorców nie
tylko jako eseista i tlumacz, ale jako poeta.
32Ziemia Ulro
- Wydany po raz pierwszy w roku 1977 obszerny esej
Czeslawa Milosza, w którym autor stawia diagnoze
wspólczesnej literaturze i kulturze.Stosunek
autora do twórczosci XX wieku jest
krytyczny.Wladza rozumu przeksztalca dla
czlowieka swiat w pieklo za zycia - czyli
Blake'owskie Ulro. "Mieszkalem w Ulro na dlugo
przed tym, nim dowiedzialem sie od Blake'a, jak
sie ta kraina nazywa, ale nie godzilem sie na
takie miejsce pobytu" - pisze Milosz.
33Emigracja - USA
- Przez kilkanascie pierwszych lat pobytu w Stanach
Zjednoczonych Milosz byl tam kompletnie nieznany.
Czul sie obco. Zachorowala smiertelnie zona
poety. Przez cale lata oprócz wykladów na
uniwersytecie zajmowal sie chora zona, domem
i synami. Dodatkowym ciosem byla choroba
psychiczna mlodszego syna Piotra. Poeta szukal
pocieszenia w pracy nad tlumaczeniem Biblii.
34Przeklady
- Milosz dokonal tlumaczenia ksiag biblijnych
wydawanych osobno. Byly to Ksiega Psalmów,
Ksiega Hioba, Ksiega pieciu megilot, Ksiega
Madrosci, Apokalipsa sw. Jana, Ewangelia wedlug
Marka. - Ksiegi Starego Testamentu w tlumaczeniu poety sa
"niezwykle wierne" w stosunku do oryginalu, a
jego jezyk "odwazny, hieratyczny i twórczo
siegajacy do rdzennej polszczyzny".
35Przeklady
- Wsród tlumaczonych przez Milosza autorów sa
miedzy innymi Szekspir, Blake, Baudelaire,
Whitman, Jeffers, Auden, Eliot, Yeats, Lorca,
Kawafis, poeci murzynscy i chinscy, mistrzowie
Zen i mistyk Kabir slowem, szeroka panorama
najwazniejszych dokonan poezji swiatowej. - Tlumaczyl z jezyków hebrajskiego, jidysz, greki,
angielskiego, francuskiego, hiszpanskiego.
36Nagrody
- 1958r. Nagroda Zwiazku Pisarzy Polskich na
Obczyznie, - 1974r. Nagroda Polskiego PEN Clubu za wybitne
osiagniecia w dziedzinie przekladu, - 1976r. Guggenheim Fellowship,
- 1977r. doktorat honoris causa Uniwersytetu
Michigan w Ann Arbor, - 1978r. równoznaczna z doktoratem honorowym
nagroda University of California - Berkeley
Citation.
37Maly Nobel
- 1978r.Poeta otrzymuje Miedzynarodowa Nagrode
Literacka Neustadt, jedno z najwyzszych wyróznien
w tej dziedzinie, nazywane Malym Noblem".
381980r.
39Nagroda Nobla 10.12.1980r.
- Szwedzka Akademia przyznala Miloszowi Nagrode
Nobla w goracym 1980 roku, czasie powstania
Solidarnosci i przygotowan do politycznego
przelomu w Europie. W uzasadnieniu jury napisano,
ze dostal nagrode "za bezkompromisowa wnikliwosc
w ujawnianiu zagrozenia czlowieka w swiecie
pelnym gwaltownych konfliktów".
40Powroty do Polski
- Nagroda Nobla otworzyla Miloszowi mozliwosc
powrotu do ojczyzny. Najpierw tylko w roli
autora. - W oficjalnym obiegu wydawnictwo Znak
opublikowalo tom jego poezji Gdzie slonce
wschodzi i kedy zapada, zas PIW Wiersze
wybrane.
41Powroty do Polski
- 1981r. - Milosz przyjechal do kraju po raz
pierwszy po latach wygnania. - W Gdansku spotyka sie z Lechem Walesa i innymi
przywódcami Solidarnosci. Napisal nawet ode ku
czci polskiego przywódcy strajków. Sklada kwiaty
pod pomnikiem Poleglych Stoczniowców, na którym
widnieje cytat z jego wiersza "Który
skrzywdziles". - Otrzymuje doktorat honoris causa Katolickiego
Uniwersytetu Lubelskiego.
42Emigracja - USA
- 1982r.Milosz obejmuje katedre na Uniwersytecie
Harvarda w Cambridge - wyklada literature
slowianska. - 1986r. - umiera pierwsza zona poety - Janina.
43Powroty do Polski
- 1989r.Czeslaw Milosz ponownie przyjezdza do
Polski, otrzymuje doktorat honoris causa
Uniwersytetu Jagiellonskiego. - 1990r. - zostaje czlonkiem Polskiej Akademii
Umiejetnosci oraz Stowarzyszenia Pisarzy Polskich
/otrzymal legitymacje z numerem 1/.
44Carol Thigpen
- 1992Czeslaw Milosz zeni sie z mlodsza o 33 lata
Carol Thigpen, doktorem nauk historycznych,
dziekanem na uniwersytecie w Atlancie.
45Powroty na Litwe
- 1992r. nadano Miloszowi honorowe obywatelstwo
Litwy i po raz pierwszy po wojnie odwiedza
rodzinne strony. - otrzymuje tytul doctora honoris causa
Uniwersytetu Witolda Wielkiego w Kownie
46Czeslaw Milosz nad Niewiaza, lata
dziewiecdziesiate.
47Milosz z zona Carol
48Polska
- 1993r.Milosz zostaje Honorowym Obywatelem
Krakowa i otrzymuje od jego wladz mieszkanie.
Przez kilka lat spedza tu cieple miesiace, na
zime wracajac do Kalifornii. - . Wspólpracuje z "Tygodnikiem Powszechnym",
"Gazeta Wyborcza", "Zeszytami Literackimi" oraz
"Plus Minus" - dodatkiem do "Rzeczpospolitej.
49Polska
- 1994r. odznaczony Orderem Orla Bialego
- 1996r. nagroda Diamentowy Mikrofon od Polskiego
Radia - 1998r. - Nagroda Nike za tom Piesek przydrozny
50Polska
- 1999r.Wydawnictwo Literackie i Znak rozpoczynaja
wydawanie "Dziel zebranych" Czeslawa Milosza,
kilkudziesieciotomowego zbioru wszystkich utworów
noblisty pod patronatem Ministerstwa Kultury i
Dziedzictwa Narodowego.
51Polska
- 2002r.W sierpniu umiera zona poety Carol.14
sierpnia 2004r.W Krakowie w wieku 93 lat umiera
Czeslaw Milosz. Mimo protestów srodowisk
narodowosciowych zostaje pochowany w Krypcie
Zasluzonych w kosciele na Skalce w Krakowie.
52(No Transcript)
532011r. rokiem Milosza w setna rocznice urodzin
54Twórczosc
- "Poemat o czasie zastyglym". Wilno Kolo
Polonistów Sluchaczy USB, 1933 - "Trzy zimy", Warszawa Wyd. Wladyslawa
Mortkowicza, 1936 - "Ocalenie", Warszawa Czytelnik, 1945
- "Zniewolony umysl", Paryz Instytut Literacki,
1953. (przekl. fr., ang., wl., bulg., czeski,
gr., hiszp., serb.chorw., maced., niem., szw.,
ukr., weg.) - "Swiatlo dzienne", Paryz Instytut Literacki,
1954 - "Zdobycie wladzy", Paryz Instytut Literacki,
1955 (przekl. franc., ang., hiszp., gudzarati,
hiszp., indonez., jap., koreanski., malajski,
niem., serb.-chorw., szw., weg.) - "Dolina Issy", Paryz Instytut Literacki, 1955
(przekl. franc., ang., niem., bulg., duns.,
finski, flamand., norw., serb.-chorw., szw.,
weg.) - "Traktat poetycki", Paryz Instytut Literacki,
1957 (przekl. ros.)
55- "Rodzinna Europa", Paryz Instytut Literacki,
1959 (przekl. fr., ang., dunsk., fin., flamand.,
hiszp., niem., serb.-chorw., szw., weg, wl.) - "Król Popiel i inne wiersze", Paryz Instytut
Literacki, 1962 - "Gucio zaczarowany", Paryz Instytut Literacki,
1965 - "The History of Polish Literature", London-New
York MacMillan, 1969 (tlum. pol., franc., niem.,
wl.) - "Widzenia na zatoka San Francisco", Paryz
Instytut Literacki, 1969 (tlum. ang., franc.,
serb.-chorw.) - "Miasto bez imienia", Paryz Instytut Literacki,
1969 - "Gdzie wschodzi slonce i kedy zapada", Paryz
Instytut Literacki, 1974 (przekl. serbsko-chorw.) - "Prywatne obowiazki", Paryz Instytut Literacki,
1974 - "Emperor of the Earth", Berkeley University of
Cal. Press, 1976 (przekl. fr.) - "Ziemia Ulro", Paryz Instytut Literacki, 1977
(przekl. ang., franc., niem., serb.-chorw.) - "Ogród nauk", Paryz Instytut Literacki, 1979
(przekl. franc.) - "Nobel Lecture", New York Farrar, Straus,
Giroux, 1981
56- "Hymn o perle", Paryz Instytut Literacki, 1982
(przekl. czeski, serbsko-chorw.) - "The Witness of Poetry", Cambridge. Mass.,
Harvard Univ. Press, 1983 (przekl. pol., franc.,
niem, serb.-chorw.) - "Nieobjeta ziemia", Paryz Instytut Literacki,
1984. (przekl. ang., franc., niem.) - "Zaczynajac od moich ulic", Paryz Instytut
Literacki, 1985 (przekl. ang., franc.) - "Kroniki", Paryz Instytut Literacki, 1987
(przekl. franc., serb.-chorw.) - "Dalsze okolice", Kraków Znak, 1991 (przekl.
ang.) - "Szukanie ojczyzny", Kraków Znak, 1992 (przekl.
litew.) - "Na brzegu rzeki", Kraków Znak, 1994 (przekl.
ang.) - "Metafizyczna pauza", Kraków Znak, 1995
- "Legendy nowoczesnosci (Eseje wojenne)", Kraków
Wydawnictwo Literackie, 1996 - "Piesek przydrozny", Kraków Znak, 1997
- "Zycie na wyspach", Kraków Znak, 1997
57- "Abecadlo", Kraków WL, 1997
- "Inne Abecadlo", Kraków WL, 1998
- "Wyprawa w Dwudziestolecie", Kraków WL, 1999
- "To", Kraków Znak, 2000
- "Druga przestrzen", Kraków Znak, 2002
- "Orfeusz i Eurydyka", Kraków WL, 2003
- "Spizarnia literacka", Kraków WL, 2004.
- "Przygody mlodego umyslu", Kraków Znak, 2004.
- "Wiersze" (Tom 1, 2, 3 i 4 "Dziel zebranych"
Czeslawa Milosza), Kraków Spoleczny Instytut
Wydawniczy Znak i Wydawnictwo Literackie,
2000-2004. - "Wiersze ostatnie", Kraków Znak, 2006.
- "Zaraz po wojnie. Korespondencja z pisarzami
1945-1950", Kraków Znak, 2007. - "Wiersze i cwiczenia", Warszawa Swiat Ksiazki",
2008.
58(No Transcript)