Title: Theory into Practice
1Theory into Practice
2Introduction
- Frequent swings of the pendulum
- Language teachers need to aware of the historical
bases of methodological options
3Pre-twentieth-Century Trends
- Getting learners to use a language vs. getting
learners to analyze a language - Greek and Latin as lingua francas
- Renaissance formal study of the grammars of
Greek and Latin - European vernaculars grew in prestige and utility
- J. A. Comenius
4Pre-twentieth-Century Trends
- Beginning of 19th century Grammar-Translation
(modern language as well) - End of 19th century the Directive Method
- 1886 the International Phonetic Alphabet
- Reading Approach in the US
5Pre-twentieth-Century Trends
- World War II Audiolingual Language Method (US)
Situational Approach (Europe)
6Twentieth-Century Approaches
- Grammar-Translation
- Direct
- Reading
- Audiolingual Method (United States)
- Oral-Situational (Britain)
- Cognitive
- Affective-Humanistic
- Comprehension-based
- Communicative
7Twentieth-Century Approaches
- Approach a certain model or research paradigm
- Method a set of procedures
- Technique a classroom device or activity
- Richards Rodgers Model Approach, Design
Procedures
8Reaction to perceived inadequacies
- Cognitive Approach Language is rule-governed
cognitive behavior (not habit formation) - Affective-Humanistic Approach Learning a foreign
language is a process of self-realization and of
relating to other people - Comprehension Approach Language acquisition
occurs if and only if the learner comprehends
meaningful input - Communicative approach The purpose of language
is communication
9Designer Methods
- Silent Way (Gattegno 1976)
- Community Language Learning (Curran 1976)
- Total Physical Response (Asher 1977)
- Desuggestopedia (Lozanov 1978)
10Grammar-Translation Method (1)
- Classical Method
- The learning of Latin or Greek
- Focus on grammatical rules Memorization of
vocabulary - Translation of texts
- Doing written exercise
11Grammar-Translation Method (2)
- Characteristics
- (1) Classes are taught in the mother tongue.
- (2) Much vocabulary is taught in the form of
lists of isolated words. - (3) Long explanation of the intricacies of
grammar are given. - (4) Instruction often focuses on the rules for
putting words together.
12Grammar-Translation Method (3)
- (5) Reading of difficult classical texts is begun
early. - (6) Little attention is paid to the content of
texts. - (7) Often the only drills are exercises in
translating disconnected sentences from the
target language into the mother tongue. - (8) Little or no attention is given to
pronunciation.
13Grammar-Translation Method (4)
- Procedure
- Step 1 The teacher translates red, yellow,
green, blue into Chinese. Students read
after the teacher. - Step 2 Students open the book, and the teacher
read, The book is red, The pencil is yellow,
It is green, The bag is blue. The students
translate the sentences into Chinese.
14Grammar-Translation Method (5)
- Step 3 The teacher explains the sentence
structure of S is Color and It is Color. - Step 4 The teacher says, The box is green. The
door is blue. It is red. Students need to
translate the sentences.
15Grammar-Translation Method (6)
- Influences
- (1) Accuracy
- (2) Translations
- (3) Few specialized skills are required on the
part of teachers.
16The Direct Method (1)
- The second language learning should be more like
first language learning lots of oral
interaction, spontaneous use of the language, no
translation between first and second languages,
and little or no analysis of grammatical rules. - The Berlitz Method
17The Direct Method (2)
- Characteristics
- (1) Classroom instruction was conducted
exclusively in the target language. - (2) Only everyday vocabulary and sentence were
taught. - (3) Oral communication skills were built up in a
carefully traded progression organized around
question-and-answer exchanges between teachers
and students in small, intensive classes.
18The Direct Method (3)
- (4) Grammar was taught inductively.
- (5) New teaching points were taught through
modeling and practice. - (6) Concrete vocabulary was taught through
demonstration, objects, and pictures abstract
vocabulary was taught by association of ideas. - (7) Both speech and listening comprehension were
taught. - (8) Correct pronunciation and grammar were
emphasized.
19The Direct Method (4)
- Procedure
- (1) The teacher holds up cards with different
colors. He points to each card and says, It is
white. It is black. It is brown. - (2) The teacher points to the wall, the hair and
the door and keeps saying the sentences.
20The Direct Method (5)
- Influences
- (1) Use target language only
- (2) Use various teaching materials.
- (3) Emphasize on teaching techniques.
- (4) The importance on oral communication.
21The Audio-Lingual Method (1)
- An oral-based approach
- Emphasizing vocabulary acquisition through
exposure to its use in situations - Army Method / Michigan Method
22The Audio-Lingual Method (2)
- Characteristics
- (1) New materials is presented in dialogue form.
- (2) There is dependence on mimicry, memorization
of set phrases and over-learning. - (3) Structures are sequenced by means of
contrastive analysis and taught one at a time.
23The Audio-Lingual Method (3)
- (4) Structural patterns are taught using
repetitive drills. - (5) There is little or no grammatical
explanation. - (6) Vocabulary is strictly limited and learned in
context. - (8) There is much use of tapes, language labs,
and visual aids.
24The Audio-Lingual Method (4)
- (8) Great importance is attached to
pronunciation. - (9) Very little use of the mother tongue by
teachers is permitted. - (10) Successful responses are immediately
reinforced. - (11) There is a great effort to get students to
produce error-free utterances.
25The Audio-Lingual Method (5)
- Procedure
- (1) A dialogue
- (2) Drills
- (3) Role play
26The Audio-Lingual Method (6)
- Influences
- (1) Habit formation
- (2) Drills
27Total Physical Response (1)
- Trace theory of learning memory is increased if
it is stimulated, or traced, through
association with motor activity. - Associating language with physical activity
- Principles of child language acquisition Right
brain learning Stress-free learning
28Total Physical Response (2)
- Characteristics
- (1) Comprehension comes before production.
- (2) Students do a great deal of listening and
acting. - (3) The teacher is very directive in
orchestrating a performance.
29Total Physical Response (3)
- (4) Imperative drills are used to elicit physical
actions. - (5) The objective is to teach oral proficiency to
produce learners who can communicate
uninhibitedly and intelligibly with native
speakers.
30Total Physical Response (4)
- Procedure
- (1) The teacher says, and the teacher does.
- Point to the green (blue, red) card.
- (2) The teacher says, and the students do.
- (3) The students say, and the students do.
- (4) The teacher says a series of commands.
- Hold up the black card. Kiss the
white - card.
-
31Total Physical Response (5)
- (5) Sing and act
- Red, red, red, touch your head.
- Blue, blue, blue, tie your shoe.
- Brown, brown, brown, touch the
- ground.
- White, white, white, take a bite.
- (from
???,??????????)
32Total Physical Response (6)
- Influences
- (1) Successful second language learning should be
a parallel process to child first language
acquisition. - (2) Appropriate activities can produce
stress-free learning. - (3) Learners are encourage to speak when they
feel ready to speak.
33Syllabus
- Structural syllabus a list of grammatical
inflections and constructions (Grammar-Translation
/ Direct / Audiolingual / Cognitive) - Text-based syllabus texts and vocabulary items
with only minor consideration given to grammar
34Syllabus
- Notional-Functional syllabus meanings such as
spacial location, time, degree social
transactions and interaction such as asking for
information - Communicative syllabus real-world tasks and
authentic materials - Learner-generated syllabus (CLL)
35Successful Practice
- Assess student needs
- Examine instructional constraints
- Determine the attitudes and learner styles
- Identify the discourse genres, speech activities,
and text types - Specify how the students language learning will
be assessed