Title: Early Chinese Civilizations
1Early Chinese Civilizations
- Chapter 3-Section 3
- Pages 84-93
2Daily Focus-Early Chinese Civilizations
- Quién fundó la dinastía de Zhou?
- Cuándo la dinastía de Shang fue fundada?
- Cuáles de los gobernantes enumerados no se ha
demostrado haber existido?
3The BIG Idea
- China developed unique philosophies, political
theories, and products. - China desarrolló filosofías, teorías políticas, y
productos únicos.
4Classifying Information
- As you read this section, create/print a diagram
like the one in your book that illustrates the
dynastic cycle. - Click on the following link
- http//glencoe.com/sites/common_assets/socialstudi
es/igo_08/gwh/ch_03/GWH_ch03_sec3_1.pdf
5Clasificar información
- Como lees esta sección, crea/imprime un diagrama
como el que está en su libro que ilustre el ciclo
dinástico. - Click on the following link
- http//glencoe.com/sites/common_assets/socialstudi
es/igo_08/gwh/ch_03/GWH_ch03_sec3_1.pdf
6The Impact of Geography
7The Main Idea
- Chinas physical geography influenced the
location of its early civilizations. - La geografía física de China influenció la
localización de sus civilizaciones tempranas.
8History and You
- Would you rather live near the oceans or near the
mountains? Why? - Preferirías vivir acercaría a los océanos o
acercaría a las montañas? Por qué?
9Rivers and Mountains
- One of the oldest cultures
- Largest population of any nation
- More than 50 ethnic groups
- Una de las más viejas culturas
- La población más grande de cualquier nación
- Más de 50 grupos étnicos
10Rivers and Mountains
- Huang He (Yellow River)
- Chang Jiang (Yangtze River)
- 90 of land is mountains and deserts
- Geographical barriers isolated the Chinese people
- Huang He (Río amarillo)
- Chang Jiang (río de Yangtze)
- el 90 de tierra es montañas y desiertos
- Las barreras geográficas aislaron a gente china
11- En qué direcciones fluyen al Huang He y el Chang
Jiang? - 2. Dónde las civilizaciones chinas empezaron?
- From west to east (del oeste al este)
- 2. In the river valleys of the Huang He and Chang
Jiang.
12Reading Strategy (page 85)
- Although monsoons helped bring water to crops,
under what circumstances would the summer
monsoons be considered problematic? - Aunque las monzones ayudaban para traer el agua
a las cosechas, bajo qué circunstancias las
monzones del verano serían consideradas
problemáticas?
- If they bring too much rain, crops could be
ruined. - Si traen demasiada lluvia, las cosechas podrían
ser arruinadas.
13Reading Check (page 85)
- What isolated the Chinese people from peoples in
other parts of Asia? - Qué aisló a gente china de la gente en otras
partes de Asia?
- mountains and deserts
- montañas y desiertos
14The Shang Dynasty
15The Main Idea
- Oracle bones, bronzes, and excavations tell about
life during the Shang dynasty. - Los huesos de profetizar, los bronces, y las
excavaciones hablan de vida durante la dinastía
de Shang.
16History and You
- How do we show respect for our deceased family
members? - Cómo demostramos el respecto por nuestros
miembros difuntos de la familia?
17Xia Dynasty (SHYAH)
- Beginning of Chinese civilization
- Little known about the dynasty
- Principio de la civilización china
- Sabe poco sobre la dinastía
18Shang Dynasty
- Political and Social Structure farming community
ruled by aristocracy concerned with war. - Estructura política y social la comunidad
agrícola gobernó por la aristocracia tratada a
guerra.
19Shang Dynasty
- King divided the land into territories ruled by
warlords (aristocratic military leaders) - El rey dividió la tierra en los territorios
gobernados por los warlords (los líderes
militares aristocráticos)
20Shang Dynasty
- Majority of the Chinese people were peasants
ruled by the aristocracy. - La mayoría de la gente china era campesinos
gobernados por la aristocracia.
21Shang Dynasty Religion and Culture
- Oracle bones used by priests to communicate with
gods. - Human sacrifices
- Veneration of ancestors (ancestor worship)
believed in life after death - Mastery of bronze
- Huesos de Oracle usaban por los sacerdotes para
comunicarse con los dioses. - Sacrificios humanos
- Veneración de los antepasados (adoración de
antepasado) - creída en vida después de la muerte - Maestría del bronce
22- Qué áreas estos imperios tienen en común?
- 2. Qué notas sobre las localizaciones de los
imperios de Shang y de Zhou en lo referente a
características físicas en China?
- the Huang He valley
- 2. Mostly located between the Huang He and Chang
Jiang both extended to the Yellow Sea coast.
23Critical Thinking
- (86) Why would armies often fight on the fringes
of the kingdom? - (86) Por qué los ejércitos lucharían a menudo en
las franjas del reino?
- To defend their borders from invasion or to
launch an invasion of a neighboring territory. - Para defender sus fronteras de la invasión o
lanzar una invasión de un territorio vecino.
24Critical Thinking
- (87) Based on information given in the text, what
do you think the word oracle means? - (87) De acuerdo con la información dada en el
texto, qué piensas la palabra oráculo significa?
- Prophecies or divine answers to questions
- Las profecías o adivinan respuestas a las
preguntas
25Reading Check (page 87)
- How did the Shang rulers communicate with the
gods? - Cómo los gobernantes de Shang se comunicaron con
los dioses?
- Priests wrote questions on oracle bones, which
were heated until they cracked. They interpreted
the shapes and recorded answers on the bones. - Los sacerdotes escribieron preguntas en los
huesos del oráculo, que fueron calentados hasta
ellos se agrietaron. Interpretaron las formas y
registraron respuestas en los huesos.
26The Zhou (JOH) Dynasty
27The Main Idea
- The concept of the Mandate of Heaven began with
the Zhou dynasty. - El concepto del Mandato del Cielo comenzó con la
dinastía de Zhou.
28History and You
- What are your governments responsibilities?
- Cuáles son los responsabilidades de sus
gobiernos?
29Zhou Dynasty Political Structure
- Longest lasting dynasty in Chinese culture
lasted almost 800 years. - La dinastía duradera más larga en cultura china
durado casi 800 años.
30Critical Thinking
- (87) Identify similarities between the Shang and
Zhou political systems. - (87) Identifica las semejanzas entre los sistemas
políticos de Shang y de Zhou.
- King ruled kingdom divided into territories
ruled by officials from aristocracy appointed by
king king in charge of armies. - El rey gobernó el reino se dividió en los
territorios gobernados por los funcionarios de la
aristocracia designada por el rey rey a cargo de
los ejércitos.
31Zhou Dynasty Political Structure
When the Zhou overthrew the Shang dynasty, they
explained their right to rule as a Mandate of
Heaven. Dynasties that abused their power lost
the Mandate of Heaven. The Mandate passed to
another family who overthrew the old dynasty and
established a new one.
32Zhou Dynasty Political Structure
Cuando el Zhou derrocó la dinastía de Shang,
explicaron su derecha de gobernar como el Mandato
del Cielo. Las dinastías que abusaron su poder
perdieron el Mandato del Cielo. El mandato pasó
a otra familia que derrocó la vieja dinastía y
estableció un nuevo.
33Zhou DynastyPolitical Structure
- Dao Way king was chosen to rule because of
his talent and virtue, but was responsible for
ruling the people with goodness and efficiency
it was his duty to keep the gods pleased. - Dao - manera el rey fue eligido para gobernar
debido a su talento y virtud, pero era
responsable de gobernar a la gente con calidad y
eficacia era su deber para mantener a los dioses
satisfechos.
34Critical Thinking
- (88) In theory, under what circumstances did a
kings subjects have a right to revolt? - (88) En teoría, bajo qué circunstancias tuvo una
derecha de rebelar la gente de un rey?
- If a king was corrupt, or did not rule
effectively - Si un rey era corrupto, o no gobernó con eficacia
35- Por qué la dinastía de Zhou desarrolló el
concepto del Mandato del Cielo? - 2. Por qué piensas cada uno en las dinastías
acabó?
- It justified overthrowing ineffective rulers and
the Shang dynasty. - Their accomplishments were followed by a period
of decline and revolution.
36Zhou DynastyPolitical Structure
- Declined intellectually and morally
- Some territories became powerful states
- Warfare changed iron weapons foot soldiers
(infantry) and soldiers on horseback (cavalry)
came into existence.
- Declinaron en su intelectual y moral
- Algunos territorios se convirtieron en estados
con mucho poder - Guerra cambió - armas del hierro los soldados
del pie (infantería) y los soldados a caballo
(caballería) entraron en existencia.
37Zhou DynastySocial Structure
- There was great economic growth and technological
change in the area of farming during the Zhou
dynasty. - Había gran desarrollo económico y cambio
tecnológico en el área de cultivar durante la
dinastía de Zhou.
38Zhou DynastySocial Structure
- Peasants farmed a small plot of their own
joined with others to farm the landowners. - Artisans and merchants lived in the walled
towns property of local lord - Landowner or lord
- Los campesinos - cultivó una area de tierra
pequeña de sus propios ensamblado con otros para
cultivar la tierra del terrateniente. - Artesanos y comerciantes - vividos en las
ciudades emparedadas propiedad del señor local - Terrateniente o señor
39Zhou DynastySocial Structure
- Family was basic economic and social unit
- Filial piety duty of members of the family to
subordinate their needs and desires to those of
the male head of the family.
- La familia era la unidad básica económica y
social - Piedad filial - deber de los miembros de la
familia para subordinar sus necesidades y deseos
a los de la cabeza masculina de la familia.
40Critical Thinking
- (89) Why is the family considered a symbol fo the
entire Chinese social order? - (89) Por qué consideran a la familia un símbolo
para la orden social china entera?
- It reflects male supremacy and a system in which
people subordinate their personal needs to the
wishes of the head of the family or state. - Refleja la supremacía masculina y un sistema en
los cuales la gente subordina sus necesidades
personales los deseos del jefe de la familia o
del estado.
41Zhou Accomplishments
- Farming irrigation
- Water projects to control flow of rivers
- Iron plowshares to plow the land
- El cultivar - irrigación
- Proyectos del agua para controlar al flujo de los
ríos - Arados del hierro para arar la tierra
42Critical Thinking
- (90) How would improved farming methods
contribute to increasing the population and
encouraging growth of manufacturing and trade? - (90) Cómo mejorado métodos de cultivar
contribuiría a aumentar a la población y a animar
el crecimiento de la fabricación y negocios?
- Better methods result in more crops more crops
provide more food to sustain families and allow
more people to leave the farm for other types of
work new businesses stimulate more trade. - Mejor métodos resultaron en más cosechas más
cosechas proporcionan más alimento para sostener
a familias y para permitir que más gente salga de
la granja para otros tipos de trabajo los nuevos
negocios estimulan más comercio.
43Zhou Accomplishments
- Silk Trade
- pictographs picture symbols which represent an
object - Ideographs characters that combine two or more
pictographs to represent an idea
- Comercio de la seda
- pictografías - símbolos del cuadro que
representan un objeto - Ideogramas - caracteres que combinan dos o más
pictografías para representar una idea
44Reading Check (page 90)
- What is the pattern of dynastic cycles?
- Cuál es el patrón de ciclos dynasticos?
- A dynasty comes to power, claiming the Mandate of
Heaven. After a period of effective rule,
corruption sets in. The dynasty declines. A
rebel leader claims the old dynasty has lost the
Mandate and takes over, creating a new dynasty. - Una dinastía viene accionar, demandando el
mandato del cielo. Después de un período de la
regla eficaz, la corrupción fija el pulg.
Declina la dinastía. Un líder rebelde demanda la
vieja dinastía ha perdido el mandato y asume el
control, creando una nueva dinastía.
45Chinese Philosophy
46The Main Idea
- Chinese philosophies emphasized stability and
order in society. - Las filosofías chinas acentuaron estabilidad y
orden en sociedad.
47History and You
- What does our society value?
- Qué nuestra sociedad valora?
48Confucianism
- Founded by Confucius
- Philosophy was political and ethical, not
spiritual - People had to subordinate their own interests to
the broader needs of the family and community
Five Constant Relationships - There should be compassion and empathy for others
- Fundado por Confucius
- La filosofía era política y ética, no espiritual
- La gente tuvo que subordinar sus propios
intereses a las necesidades más amplias de la
familia y de la comunidad - Cinco Relaciones
Constantes - Debe ser compasión y empatia para otros
Do not do unto others what you would not wish
done to yourself.
49Daoism
- Ideas based on teachings of Laozi not known if
he actually existed - Tao Te Ching (The Way of the Dao) sets forth
proper forms of human behavior - The way to follow the will of heaven is not
through action but inaction do not interfere
with the natural order
- Ideas basadas en enseñanzas de Laozi - no sabido
si él existió realmente - Tao Te Ching (la Manera del Dao) - disponen
formas apropiadas de comportamiento humano - La manera de seguir la voluntad del cielo no está
con la acción sino la inacción - no interfiera
con la orden natural
The universe is sacred. You cannot improve it. If
you try to change it, you will ruin it. If you
try to hold it, you will lose it.
50Legalism
- Humans are evil by nature
- System of impersonal laws
- Strong ruler was needed to create an orderly
society - Believed in harsh laws and stiff punishments
- Los seres humanos son malvados por la naturaleza
- Sistema de leyes impersonales
- Un gobernante fuerte era necesaria crear a una
sociedad ordenada - Creído en leyes ásperos y castigos tiesos
51(No Transcript)
52Homework
- Chapter 3 Section 3 Review (93)
- Vocabulary using LINCS
- Questions 2-8 write the question, then answer.